Aparatos de elevación y tracción, guincho de maxilas (31 páginas)
Resumen de contenidos para Tractel Pal-beam
Página 1
Palonniers Lifting beams Gamme / Range Pal-beam, PEF, PEM DECLARATION DE CONFORMITE CE* VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING* *NOTICE D’UTILISATION A L’INTERIEUR *GEBRUIKSAANWIJZING IN HET BOEKJE EC DECLARATION OF CONFORMITY* DECLARACION CE DE CONFORMIDAD* *INSTRUCTIONS FOR USE INSIDE *MANUAL DE EMPLEO EN EL INTERIOR KONFORMITÄTSERKLÄRUNG*...
Palonniers Lifting beams Gamme / Range Pal-beam, PEF, PEM NOTICE D’UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FOR USE MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L’USO MODO DE UTILIZAÇÃO M 6118 M rev 6 – 09/2017 p. 3 / 32...
(voir schémas). Pour connaître le détail des caractéristiques techniques de cette pince, Tractel Solutions met à disposition les fiches techniques T 6041 (pal-beam) et T 6042 (PEF-PEM) disponible en plusieurs langues sur simple demande. M 6118 M rev 6 –...
Schémas : p. 27+28 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Pour connaître le détail des caractéristiques techniques de cette pince, Tractel Solutions met à disposition les fiches techniques T 6041 (pal-beam) et T 6042 (PEF-PEM) disponible en plusieurs langues sur simple demande. CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES Le port des EPI est indispensable pendant l’utilisation :...
à l’utilisateur de définir la fréquence de ces contrôles. ƒ TRACTEL SOLUTIONS est à disposition pour réaliser toute vérification réglementaire. STOCKAGE ET ENTRETIEN DU MATERIEL Contrôles et maintenances doivent être effectués par des personnes compétentes et habilitées.
6° out of the horizontal line and a maximum inclination angle of 15° of the lower suspension points (see scheme). The technical sheets T 6041 (Pal-beam) and T 6042 (PEF-PEM) are at your disposal for technical characteristics and more M 6118 M rev 6 –...
Then lift the beam and the load while making sure that the load is well balanced. ƒ Sketches : p.27+28 TECHNICAL CHARACTERISTICS The technical sheets T 6041 (Pal-beam) and T 6042 (PEF-PEM) are at your disposal for technical characteristics and more M 6118 M rev 6 – 09/2017...
Pay special attention to the good adherence and good state of the elastomer coating of the ƒ pads to their metal reinforcement ƒ TRACTEL SOLUTIONS is at your disposal in order to conduct any regulatory check. STORAGE AND MAINTENANCE Maintenance inspections and operations must be performed by qualified and entitled persons. ƒ...
Hebegeschwindigkeit des Hebezeugs (VL) und die Verwendungsklasse mit Rücksicht auf die Einsatzhäufigkeit und den Belastungsgrad. Um die Einzelheit der technischen Eigenschaften von dieser Greifer zu kennen, Tractel Solutions verfügt die technischen Seite T 6041 (Pal-beam) und T 6042 (PEF-PEM) in mehreren Sprachen über einfachen Anfrage. M 6118 M rev 6 –...
Skizze : P.27+28 TECHNISCHEN EIGENSCHAFTEN Um die Einzelheit der technischen Eigenschaften von dieser Greifer zu kennen, Tractel Solutions verfügt die technischen Seite T 6041 (Pal-beam) und T 6042 (PEF-PEM) in mehreren Sprachen über einfachen Anfrage M 6118 M rev 6 – 09/2017...
Verkleidung Masse der Spannbacken ihr metallisches Gerüst betroffen werden ƒ TRACTEL SOLUTIONS empfiehlt eine Überprüfung alle 12 Monate. Eine eingehende Prüfung auf Veränderung der Geräteteile durch Stöße, Korrosion, Rissbildung oder Verformung ist mindestens 2 mal pro Jahr, bei intensiver Benutzung oder Benutzung in aggressiver Umgebung einmal pro Monat durchzuführen.
Nederlands Om de constante verbetering van zijn producten te waarborgen, behoudt Tractel Solutions zich het recht om deze handleiding te veranderen zonder voorafgaande waarschuwing Deze handleiding bevat alle informatie om de TOPAL hijstraversen optimaal te kunnen gebruiken BELANGRIJKE AANWIJZINGEN Voordat U het materiaal gaat gebruiken dient U om redenen van gebruikszekerheid en doelmatigheid deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen en zich aan alle daarin opgenomen voorschriften te houden.
Schetsen: blz 27+28 TECHNISCHE KARAKTERISTIEKEN Voor meer details over de technische karakteristieken van deze klemmen, verwijzen wij u graag door naar onze technische info bladen T 6041 (Pal-beam) en T 6042 (PEF-PEM), beschikbaar in verschillende talen M 6118 M rev 6 – 09/2017...
Controle bij eerste (of hernieuwde) inbedrijfstelling: wettelijke gebruiksvoorschriften volgens ƒ nationale voorschriften. ƒ TRACTEL SOLUTIONS houdt zich aanbevolen voor het uitvoeren van elke door de wet voorgeschreven controle. Verplichte periodieke controle conform nationale voorschriften, geadviseerd om de 12 maanden ƒ...
Español Con el fin de garantizar la mejora constante de sus productos, TRACTEL SOLUTIONS SAS se reserva el derecho a introducir sin preaviso cualquier modificación juzgada útil a los materiales descritos en el presente prospecto. Este prospecto contiene todas las condiciones necesarias para una utilización óptima y segura de los balancines TOPAL.
Esquemas : p. 27+28 CARACTERISTICAS TECNICAS Para conocer el detalle de las características técnicas esta pinza, Tractel Solutions tiene a disposición las fichas técnicas T 6041 (Pal-beam) y T 6042 (PEF-PEM) disponibles en varias lenguas M 6118 M rev 6 – 09/2017...
ƒ ƒ Efectuar una inspección visual y de buen funcionamiento antes de cada utilización. ƒ Toda pieza que presente un defecto debe ser reemplazada por una pieza original TRACTEL SOLUTIONS. Toda pieza deformada debe ser inmediatamente retirada de servicio. ƒ...
15° dei punti di sospensione inferiori (vedi schemi). Per conoscere nel dettaglio le caratteristiche tecniche di questa pinza, Tractel Solutions mette a disposizione, dietro richiesta, le schede tecniche T 6041 (Pal-beam) e T 6042 (PEF-PEM) in varie lingue M 6118 M rev 6 –...
Schema : p.27+28 CARATTERISTICHE TECNICHE Per conoscere nel dettaglio le caratteristiche tecniche di questa pinza, Tractel Solutions mette a disposizione, dietro richiesta, le schede tecniche T 6041 (Pal-beam) e T 6042 (PEF-PEM) in varie lingue M 6118 M rev 6 – 09/2017...
Prima di ogni uso effettuare un controllo visivo e di corretto funzionamento. ƒ Qualsiasi pezzo che presenti un difetto deve essere sostituito con un pezzo originale TRACTEL SOLUTIONS. Un'attenzione particolare dovrà essere portata alla buon'aderenza e del buono stato del ƒ...
15° dos pontos de suspensão inferiores (ver esquemas). Para as especificações técnicas detalhadas deste posicionador, a Tractel Solutions disponibiliza as fichas técnicas T 6041 (pal-beam) e T 6042 (PEF-PEM) em vários idiomas mediante um simples pedido. MODO DE OPERAÇÃO PEF-PEM DISTRIBUIÇÃO DE MASSAS...
Esquemas: p. 27+28 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Para as especificações técnicas detalhadas deste posicionador, a Tractel Solutions disponibiliza as fichas técnicas T 6041 (pal-beam) e T 6042 (PEF-PEM) em vários idiomas mediante um simples pedido. INDICAÇÕES DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS ƒ O uso de EPI é indispensável durante a utilização: ƒ...
ƒ Durante o seu armazenamento, o posicionador deve estar em posição estável, sem o risco de se tombar. A pedido, a Tractel Solutions fornece suportes de armazenamento adaptados. ƒ Qualquer material que tenha sido submetido a uma sobrecarga deve ser imediatamente retirado de serviço.
NOTES ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................M 6118 M rev 6 – 09/2017 p. 29 / 32...
Página 30
Nom de l’utilisateur Date de mise en service Name of user Date of first use Nome dell’utilizzatore Data di messa in servizio Nombre del usuario Fecha de puesta en servicio Name des Benutzers Datum der Inbetriebnahme Naam van de gebruiker Datum Ingebruikneming Nome do utilizador Data da primeira utilização...
Página 31
Nom de l’utilisateur Date de mise en service Name of user Date of first use Nome dell’utilizzatore Data di messa in servizio Nombre del usuario Fecha de puesta en servicio Name des Benutzers Datum der Inbetriebnahme Naam van de gebruiker Datum Ingebruikneming Nome do utilizador Data da primeira utilização...
Página 32
Phone: +33 3 25 21 07 00 tractel.mexico@tractel.com info.greifzug@tractel.com Fax: +33 3 25 21 07 11 NL B DK L - Tractel Benelux BV info.tsas@tractel.com E - Tractel Iberica S.A. Paardeweide 38 Carretera del Medio, 265 Breda 4824 EH The Netherlands L’Hospitalet (Barcelona) 08907...