Electrolux EASYPRESSO EEA111 Libro De Instrucciones página 37

Tabla de contenido

Publicidad

4. Préparation d'un expresso : La
FR
machine est prête à être utilisée
lorsque le voyant Prêt est allumé
fixement. Suivez alors les instructions
des étapes 5 à 7.
4. Pravljenje espressa: Uređaj je
HR
spreman za upotrebu kada indikator
spremnosti za upotrebu svijetli
trajnim svjetlom. Zatim slijedite upute
u koracima 5-7.
4. Eszpresszókávé készítése: Amikor a
HU
készenléti állapot jelző folyamatosan
világít, a készülék készen áll a
használatra. Ezután hajtsa végre a 5–7.
pontban leírt lépéseket.
4. Preparazione di un caffè espresso:
IT
La macchina è pronta all'uso
quando la spia di Pronto smette
di lampeggiare. Quindi seguire le
istruzioni nei passaggi da 5 a 7.
5. Repliez la protection et placez
le filtre dans le support du filtre.
Remplissez le filtre de café moulu.
Tasser légèrement le café moulu
à l'aide du tampon situé du côté
opposé à la cuillère.
5. Preklopite zaštitu za prste i stavite
filtar u držač filtra. Filtar napunite
mljevenom kavom. Upotrijebite
prilagodnik s druge strane žlice kako
biste lagano pritisnuli mljevenu kavu.
5. Hajtsa vissza az ujjvédőt, és
helyezze a szűrőt a szűrőtartóba.
Töltsön őrölt kávét a szűrőbe. A kanál
oldalán lévő tömörítővel enyhén
nyomkodja le a kávéőrleményt.
5. Tirare indietro il proteggi dita e
inserire il filtro nel portafiltro.
Mettere il caffè macinato nel filtro.
Utilizzare l'altro lato del misurino per
premere leggermente la miscela di
caffè.
6. Insérez le support de filtre comme
illustré. Faites pivoter ce support
vers la gauche et serrez-le bien,
comme illustré. L'utilisation d'une
force excessive risque de raccourcir la
durée de vie des composants. Lorsque
le temps de chauffe est terminé,
positionnez le bouton de sélection sur
. L'expresso commence à couler ;
positionnez le bouton de sélection
sur lorsque vous avez obtenu la
quantité voulue.
6. Držač filtra umetnite u položaj
kao što je prikazano. Okrenite ovaj
držač u smjeru suprotno od smjera
kazaljke na satu i zategnite u položaju
kao što je prikazano. Zapamtite da
će upotreba prekomjerne sile skratiti
životni vijek sastavnih dijelova. Kada
je grijanje završeno, okrenite birač
na
. Espresso počinje teći kroz
izljev kave - okrenite birač na
dođete do željene količine.
6. Helyezze be a szűrőtartót az ábrán
látható módon. A tartót fordítsa
el az óramutató járásával ellenkező
irányba, az ábrán látható helyzetbe.
Ne feledje, ha nagy erővel végzi
a megtöltést, azzal lerövidíti az
alkatrészek élettartamát. Amikor a
felmelegítés befejeződött, fordítsa
a választótárcsát
állásba. Elkezd
kifolyni az eszpresszókávé a kávé
kifolyónyílásán keresztül; fordítsa a
választótárcsát
állásba a kívánt
mennyiség elérésekor.
6. Sistemare il portafiltro come
mostrato. Ruotarlo in senso
antiorario e bloccarlo in posizione
come mostrato. L'applicazione di
una forza eccessiva riduce la durata
dei componenti. Al termine del
riscaldamento, ruotare il selettore in
posizione
. L'espresso inizia ad
uscire dall'apposito beccuccio; ruotare
il selettore in posizione quando
il caffè ha raggiunto la lunghezza
desiderata.
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
kada
PL
PT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido