Descargar Imprimir esta página

hager TRM600 Manual Del Usuario página 5

Publicidad

S
- Enheten får bara installeras av en
utbildad elektriker i enlighet med gällande
bestämmelser.
- Bryt anslutningen till 230V innan du
ansluter enheten.
TRM600 är en en-funktions radiosändare/-
mottagare som avger kalibrerade pulser
som simulerar knapptryckningar. Den styr en
krestbrytare eller en befintlig timer som matas med
230V. Den är speciellt avsedd för denna funktion,
och den placeras i en väggmonterad låda, bakom
en av de knappar i kretsen som styrs. Den är
parallellkopplad med knappen, och förbrukningen
motsvarar tryckknappens kontrollampa.
TRM600 styrs med radiosändare (tryckknappar eller
fjärrstyrning). Var gång ett kommando tas emot,
stänger utgående kontakt i 200 ms för styrning av
brytare eller timer i fråga.
Teckenförklaring
1 Tryckknapp och lysdiod för funktion T för utgång
2 Tryckknapp och lysdiod för konfigurering
3 Skruvplint
Funktioner
• Mottagare för enkel funktion (puls) styrd via
KNX-radio
• 1 pulsutgång för styrning av kretsbrytare eller timer
Användning
• Möjlighet att styra utgången manuellt: var
tryckning på knapp T = 1 styrpuls.
• Utgångens status visas med lysdiod fct: 1 röd
blinkning motsvarar 1 puls på 200 ms.
Konfigurering
Mottagaren kan konfigureras på 3 olika sätt:
: konfigurering utan verktyg; se
konfiguration kapitel. För denna produkt kan
man bara välja "pulsfunktionen" samt radering
av länk.
• Tebis TX : Enkel konfigurering med Hagers
konfigureringsverktyg
• ETS4 eller > via Media Coupling: databas och
beskrivning av mjukvaran finns tillgänglig hos
tillverkaren.
För att ändra konfigureringsläge måste man
O
först göra en återställning till fabriksinställningar.
Begränsningar
Enbart kretsbrytare eller timers styrda med 230V
är kompatibla. Om man använder produkten med
belysta knappar skall man beräkna produkten
förbrukning till < 1mA..
Fabriksinställningar
Håll
intryckt tills dess att lysdioden cfg blinkar
R
(>10s). Återställningen är klar när lysdioden cfg
slocknar.
Vid återställningen raderas produktens konfigurering,
oberoende av vilket konfigureringsläge som har
valts. Vänta 15 sekunder efter fabriksåterställning
eller start av produkten innan du går vidare med
konfigurering.
Bruksanvisningen är en del av produkten och
O
måste sparas hos slutanvändaren.
å
Kan användas i hela Europa
Härmed försäkrar Hager Controls att radiosändaren/-
mottagaren överensstämmer med direktiv 2014/53/UE.
EG-deklarationen kan läsas i sin helhet på:
www.hagergroup.net
5
O
- Enheten skal kun installeres av en
autorisert elektriker i samsvar med
installasjonsstandardene som er gjeldende
landet.
- Slå av strømforsyningen på 230V før du
kobler til enheten.
TRM600 er en radiomottaker med enkel
funksjon, som bare leverer kalibrerte pulser som
simulerer trykking på en trykknapp. Den styrer
en effektbryter eller en eksisterende tidsbryter
som drives med 230V. Den er dedikert til denne
anvendelsen og er plassert i en boks, som er
montert uten utstikk bak en av trykknappene til
kretsen som skal kontrolleres.
Den er parallelt forbundet til trykknappen og
forbruker like mye som en neonindikator for en
trykknapp.
TRM600 er selv styrt gjennom radiosendere
(trykknapper
kommando som mottas lukker dens kontakt
for utgangseffekt i 200 ms, for å kontrollere
strømbryteren eller tidsbryteren det gjelder.
R
Tegnforklaring
1 Trykknapp og funksjons-LED T for
utgangseffekten
2 Trykknapp og konfigurasjons LED
3 Terminalblokk
Funksjoner
• Mottaker med enkel funksjon (puls)-kontrollert
vis KNX-radioen
• 1 puls utgangseffekt for å kontrollere en
effektbryter eller en tidsbryter
I drift:
• Valgmulighet for manuell kontroll av
utgangseffekten: hvert trykk på T
trykknappen = 1 kontrollpuls.
• Visning av utgangsstatusen på fct LED: 1 enkelt
rødt blink korresponderer til 1 puls på 200 ms.
Konfigurasjon
Denne mottakeren kan konfigureres på 3 forskjellige
måter:
til kapittel konfigurasjon. Kun «puls»-funksjonen
(velg tidsbrytersymbolet) og sletting av linken er
tilgjengelige på dette produktet.
• Tebis TX: Enkel konfigurasjon med Hager-
konfigurasjonsdiagrammet
• ETS4 or > via Media-kobling: database og
beskrivelse av applikasjonsprogramvaren som er
tilgjengelig fra produsenten.
For å endre konfigurasjonsmodusen, må en
O
gjenoppretting av fabrikkinnstillingen utføres på
produktet.
Begrensninger
Kun effektbrytere eller tidsbrytere som drives
med 230V er kompatible. Ved bruk med opplyste
trykknapper, må strømmen som forbrukes av
produktet anses som < enn 1mA.
Gjenoppretting av fabrikkinnstilling
Press og hold
begynner å blinke (>10s). Gjenopprettingen av
fabrikkinnstillingen er fullført når cfg LED-lyset
slukker.
Denne operasjonen fører til fullstendig sletting
och i Schweiz
av
produktkonfigurasjonen,
konfigurasjonsmodusen. Etter at den slås på eller
en gjenoppretting, vent i 15 sek. før du fortsetter
med konfigurasjonen.
Denne håndboken er en vesentlig del av
O
produktet og må oppbevares av sluttbrukeren.
Kan brukes i hele Europa
Hermed erklærer Hager Controls at den radiostyrte senderen/
mottakeren er i henhold til EU-direktivet 2014/53/UE.
EF-samsvarserklæringen kan konsulteres på nettsiden:
eller
fjernkontroller).
For
R
: Konfigurasjon uten verktøy; referer
trykknappen inntil cfg LED-en
R
uavhengig
å
og i Sveits
www.hagergroup.net
K
‫- ال ينبغي تركيب الجهاز إال بواسطة فني كهرباء مؤهل وف ق ًا ملعايري‬
.‫- يجب فصل مصدر اإلمداد بالطاقة بجهد 032 فولت قبل توصيل الجهاز‬
‫جهاز استقبال السليك أحادي الوظيفة حيث يوفر فقط نبضات‬
‫معايرة تحايك الضغط عىل زر دفع. وهو يتحكم يف قاطع دائرة كهربائية أو‬
‫فولت. وهو مخصص لهذا االستعامل ويتعني‬
‫وضعه يف صندوق مركب بشكل متساطح، خلف أحد أز ر ار الدفع الخاصة بالدائرة‬
‫للتحكم. ويتم توصيله عىل التوازي بزر الدفع ويستهلك ما يعادل استهالك مؤرش‬
‫م ـ ـن خ ـ ـالل أجه ـ ـزة اإلرس ـ ـال الالس ـ ـلكية (أز ر ار الدفع‬
‫أو وح ـ ـدات التحك ـ ـم ع ـ ـن ب ُ ع ـ ـد). وم ـ ـع كل أم ـ ـر يت ـ ـم تلقي ـ ـه، يغل ـ ـق ط ـ ـرف تالم ـ ـس‬
.‫مل ـ ـي ثاني ـ ـة للتحك ـ ـم يف القاط ـ ـع أو املؤق ـ ـت املعن ـ ـي‬
‫يف الخرج‬
‫الخاص بالوظيفة‬
T
‫الخاص بالتكوين‬
R
hver
KNX
‫• جهاز استقبال أحادي الوظيفة (نبيض) يتم التحكم فيه بواسطة وحدة‬
‫• خرج نبضة واحدة للتحكم يف قاطع دائرة كهربائية أو مؤقت‬
‫نبضة‬
‫• خيار التحكم اليدوي يف الخرج: تعادل كل ضغطة عىل زر الدفع‬
T
‫: تعادل الومضة‬
fct
‫الذي عليه كلمة‬
.‫الحم ر اء األحادية ملرة واحدة نبضة مبقدار 002 ملي ثانية‬
:‫ميكن تكوين جهاز االستقبال هذا بثالث طرق مختلفة‬
‫: التكوين بدون أدوات؛ يرجى الرجوع إىل دليل التكوين ال‬
.‫تتوفر سوى وظيفة "النبض" (رمز تحديد املؤقت) ومسح ال ر ابط يف هذا املنتج‬
Hager
‫تكوين سهل باستخدام أداة تكوين‬
‫: قاعدة البيانات ووصف‬
ETS4 or > via Media Coupling
.‫برنامج التطبيق متوف ر ان من الرشكة املصنعة‬
‫لتغيي ـ ـر وض ـ ـع التكوي ـ ـن، يج ـ ـب إج ـ ـ ر اء إع ـ ـادة تعيي ـ ـن المنت ـ ـج إل ـ ـى إع ـ ـدادات‬
‫ال تتوافــق ســوى قواطــع الدائــرة الكهربائيــة أو املؤقتــات التــي يتــم التحكــم‬
‫فول ـ ـت. يف حال ـ ـة اس ـ ـتخدام أز ر ار دف ـ ـع مضيئ ـ ـة، ينبغ ـ ـي الوض ـ ـع‬
‫يف االعتب ـ ـار أن التي ـ ـار ال ـ ـذي يس ـ ـتهلكه املنت ـ ـج يج ـ ـب أن يك ـ ـون أق ـ ـل م ـ ـن 1 مل ـ ـي‬
‫ال ـ ـذي‬
‫حت ـ ـى يب ـ ـدأ مصب ـ ـاح‬
LED
R
‫ث ـ ـوانٍ ). وتك ـ ـون إع ـ ـادة التعيني‬
10
‫يف الومي ـ ـض (مل ـ ـدة تزي ـ ـد ع ـ ـن‬
‫ال ـ ـذي علي ـ ـه‬
LED
‫إىل إع ـ ـدادات املصن ـ ـع ق ـ ـد اكتمل ـ ـت عندم ـ ـا ينطف ـ ـئ مصب ـ ـاح‬
‫ت ـ ـؤدي ه ـ ـذه العملي ـ ـة إىل مس ـ ـح تكوي ـ ـن املنت ـ ـج بالكام ـ ـل، بغ ـ ـض النظ ـ ـر ع ـ ـن وض ـ ـع‬
‫التكوي ـ ـن. بع ـ ـد التش ـ ـغيل أو إع ـ ـادة التعي ـ ـني إىل إع ـ ـدادات املصن ـ ـع، ينبغ ـ ـي االنتظ ـ ـار‬
‫يع ـ ـد ه ـ ـذا الدلي ـ ـل ج ـ ـز ء ً ا ال يتج ـ ـزأ م ـ ـن املنت ـ ـج ول ـ ـذا يج ـ ـب أن يحاف ـ ـظ علي ـ ـه‬
‫يمكن االستخدام في أوروبا‬
‫ مبوج ـ ـب ه ـ ـذا أن جهاز الالس ـ ـليك ا مل ُرس ِ ـ ـل / ا مل ُس ـ ـتقبل‬Hager Controls‫تق ـ ـر‬
.UE/2014/53 ‫مطاب ـ ـق للمواصفات رق ـ ـم‬
:‫ميكن االطالع عىل إعالن مطابقة االتحاد األورويب عىل موقع الويب‬
www.hagergroup.net
av
.‫الرتكيب السارية يف الدولة‬
TRM600
‫يعد‬
230
‫مؤ ق ّت موجود يعمل بجهد‬
.‫نيون موجود يف زر دفع‬
TRM600
‫يت ـ ـم التحك ـ ـم يف‬
‫الخ ـ ـرج ب ـ ـه مل ـ ـدة‬
200
‫توضيح‬
LED
‫زر الدفع ومصباح‬
1
‫زر الدفع ومصباح‬
LED
2
‫مجموعة أط ر اف التوصيل‬
3
‫الوظائف‬
‫الالسلكية‬
:‫أثناء التشغيل‬
.‫تحكم واحدة‬
LED
‫• عرض حالة الخرج عىل مصباح‬
‫التكوين‬
:Tebis TX
O
.‫المصنع‬
‫القيود‬
‫فيه ـ ـا بجه ـ ـد‬
230
.‫أمب ـ ـري‬
‫إعادة التعيني إىل إعدادات املصنع‬
‫اضغ ـ ـط م ـ ـع االس ـ ـتم ر ار ع ـ ـىل زر الدف ـ ـع‬
cfg
‫علي ـ ـه كلم ـ ـة‬
.
cfg
‫كلم ـ ـة‬
.‫ثاني ـ ـة قب ـ ـل متابع ـ ـة التكوي ـ ـن‬
15
‫مل ـ ـدة‬
O
.‫املستخدم النهايئ‬
å
‫وفي سويس ر ا‬
6LE001269B

Publicidad

loading