Vaschette ausiliarie di raccolta condensa, utilizzate per
IT
la raccolta dell'eventuale condensa formatasi su valvole di
regolazione, raccordi idraulici e detentori, durante il funzionamento
in raffreddamento.
Sono realizzate in lamiera zincata, con tubo di scarico condensa
(Φ 17 mm) predisposta per l'attacco di tubo flessibile in gomma,
similmente a quanto previsto per le vasche di scarico condensa
dell'unità base.
Sono disponibili per:
Unità FWD-FWN installate verticalmente, EDDPV.
Unità FWD-FWN installate orizzontalmente, EDDPV.
Le dimensioni delle vasche ausiliarie sono riportate in figura 1.
INSTALLAZIONE
Il fissaggio all'unità base avviene mediante 2 viti autofilettanti
(fornite in kit), come illustrato nella figura 2 (EDDPV - EDDPV).
E consigliabile installare le vasche ausiliarie prima del fissaggio
definitivo del kit valvole.
Attenzione: dopo aver fissato la vaschetta ausiliaria alla fiancata,
mediante le apposite viti, occorre applicare silicone sigillante nella
zona di contatto fra la vaschetta stessa e la fiancata dell'unità.
In tal modo la vaschetta raccoglierà anche eventuale condensa
che, dopo essersi formata su valvole, raccordi idraulici e detentori,
dovesse scivolare lungo la fiancata dell'unità base.
COME ORDINARE
Vachette ausiliarie di raccolta condensa EDDPV - EDDPV da
FWD-FWN 04 a FWD-FWN 10 codici EDDPV10A6.
Vachette ausiliarie di raccolta condensa EDDPV - EDDPV da
FWD-FWN 12 a FWD-FWN 18 codici EDDPV18A6
Auxiliary trays for collecting condensate, used for
EN
collecting any condensate that might form on the adjusting
valves, the hydraulic unions and the holdfasts during the cooling
operating mode.
The trays are made of galvanized metal sheet, with condensate
discharge pipe (F 17 mm) setup for being connected to a flexible
rubber tube, like that which has been envisaged for the condensate
discharge trays of the basic unit.
They are available for:
FWD-FWN units installed vertically, EDDPV.
FWD-FWN units installed horizontally, EDDPV.
The sizes of the auxiliary trays are shown in figure 1.
INSTALLATION
Fix the basic unit by means of 2 self-tapping screws (supplied in
the kit), as shown in figure 2 (EDDPV - EDDPV).
It is advisable to install the auxiliary trays before having definitely
fixed the valves kit.
Warning: after having fixed the auxiliary tray to the side panel,
by means of the specific screws, apply some sealing silicone in
the contact area between the tray and the side panel of the unit.
As such, the tray will even collect any condensate, formed on
valves, hydraulic unions and holdfasts, which would drip down
the side panel of the basic unit.
HOW TO PLACE YOUR ORDER:
Please indicate:
Auxiliary trays for collecting condensate EDDPV - EDDPV from
FWD-FWN 04 to FWD-FWN 10 codes EDDPV10A6.
Auxiliary trays for collecting condensate EDDPV - EDDPV from
FWD-FWN 12 to FWD-FWN 18 codes EDDPV18A6
.
È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden
Bacs auxiliaires de récolte de la buée, utilisés pour la récolte
FR
de la buée éventuelle qui se serait formée sur les soupapes
de réglage, les raccords hydrauliques et les détendeurs, durant
le fonctionnement en refroidissement.
Ils sont construits en tôle galvanisée, avec un tube d'évacuation
de la buée (F 17 mm) prédisposé pour le raccordement d'un tube
flexible en caoutchouc, comme prévu pour les bacs d'évacuation
de la buée de l'Unité de base.
Ils sont livrables pour les :
Unités FWD-FWN installées verticalement, EDDPV.
Unités FWD-FWN installées horizontalement, EDDPV.
Les dimensions des bacs auxiliaires sont indiquées sur la figure 1.
INSTALLATION.
La fixation à l'Unité de base se fait par 2 vis à auto-filetage (livrées
en kit), comme illustré par la figure 2 (EDDPV - EDDPV).
Nous conseillons d'installer les bacs auxiliaires avant la fixation
définitive du kit soupapes.
Attention ! après avoir fixé le bac auxiliaire sur le flasque à l'aide
des vis appropriées, appliquer le silicone de scellage dans la zone
de contact entre le bac proprement dit et le flasque de l'Unité.
Le bac recueille ainsi la buée éventuelle qui, après s'être formée
sur les soupapes, les raccords hydrauliques et les détendeurs,
pourrait glisser le long du flasque de l'Unité de base.
MODALITES DE COMMANDE:
Bacs auxiliaires de récolte de la buée EDDPV - EDDPV de FWD-
FWN 04 à FWD-FWN 10 codes EDDPV10A6.
Bacs auxiliaires de récolte de la buée EDDPV - EDDPV de FWD-
FWN 12 à FWD-FWN 18 codes EDDPV18A6
Zusatzwannen für die Auffangung von Kondenswasser, für
DE
die Auffangung von eventuell sich bildendem Kondenswasser
auf Reglerventilen, hydraulischen Anschlüssen und Rückhaltern
während des Kühlbetriebs.
Die Wannen bestehen aus verzinktem Blech, mit einem Abflußrohr
für das Kondenswasser (F 17 mm), ausgelegt für den Anschluß eines
Gummischlauchs, ähnlich demjenigen, der für die Abflußwannen
des Kondenswassers der Basiseinheit vorgesehen ist.
Die Wannen sind lieferbar für:
Vertikal installierte Einheiten FWD-FWN, EDDPV.
Horizontal installierte Einheiten FWD-FWN, EDDPV.
Die Abmessungen der Zusatzwannen werden in Abbildung 1
gezeigt.
INSTALLATION
Die Befestigung an der Basiseinheit erfolgt durch zwei
selbstschneidende Schrauben (im Set mitgeliefert), wie in Abbildung
2 (EDDPV - EDDPV) erläutert.
Es wird empfohlen, die Zusatzwannen vor der definitiven
Befestigung des Ventilsets zu installieren.
Achtung: nach Befestigung der Zusatzwanne auf der Seitenwand mit
den entsprechenden Schrauben sollte im Kontaktbereich zwischen
der Wanne und der Seitenwand der Einheit Dichtungssilikon
aufgetragen werden.
Auf diese Weise fängt die Wanne auch das Kondenswasser auf,
das nach seiner Bildung auf Ventilen, hydraulischen Anschlüssen
und Rückhaltern eventuell auf der Seitenwand der Basiseinheit
herunter läuft.
HINWEISE ZUR BESTELLUNG
Zusatzwannen für die Auffangung von Kondenswasser EDDPV -
EDDPV von FWD-FWN 04 bis FWD-FWN 10 Art.-Nr. EDDPV10A6.
Zusatzwannen für die Auffangung von Kondenswasser EDDPV -
EDDPV von FWD-FWN 12 bis FWD-FWN 18 Art.-Nr. EDDPV18A6
2
FWD -FWN
4PW17564-2