Descargar Imprimir esta página

LEGRAND 4 130 38 Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

Ce symbole indique qu'en fin de vie, le produit doit être collecté séparément des autres déchets et remis à un centre de collecte agréé dans le respect
des normes et dispositions légales en vigueur dans les pays de l'UE, pour prévenir les effets indésirables sur l'environnement et la santé des personnes.
L'élimination abusive du produit est passible des sanctions prévues par la loi. Il est recommandé de s'assurer que dans le pays où le produit est utilisé, ce
dernier est soumis aux réglementations WEEE/DEEE.
Dit symbool geeft aan dat dit product aan het einde van de levensduur gescheiden van ander afval ingezameld moet worden en afgegeven moet worden
bij erkende inzamelcentra, in de gevallen en op de wijze zoals bepaald door de nationale wettelijke voorschriften van de landen van de EU, om negatieve
gevolgen voor het milieu en de gezondheid van de mens te vermijden. Het illegaal weggooien aan het einde van de levensduur van het product wordt
wettelijk bestraft. Het is raadzaam om na te gaan of de AEEA Richtlijn in uw land inderdaad van toepassing is op dit product.
This symbol indicates that in order to prevent any negative effects on the environment and on people, this product should be disposed of separately from
other household waste, by taking it to authorised collection centres, in accordance with the EU countries local waste disposal legislations. Disposing of
the productwithout following local regulations may be punished by law. It is recommended that you check that in your country this product is subject to
WEEE legislations.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt nach Ablauf seiner Lebensdauer separat zu entsorgen ist und im Sinne der einschlägigen Bestimmungen
der EU-Länder autorisierten Entsorgungsübernehmen zu übergeben ist, um Umwelt- und Gesundheitsschäden auszuschließen. Die rechtswidrige
Entsorgung ist gesetzlich verboten. Bitte prüfen Sie, ob dieses Produkt in Ihrem Land unter die WEEE-Richtlinie fällt.
Este símbolo indica que el producto al final de su vida está sometido a recogida selectiva y se debe entregar a los centros de recogida autorizados, en los
casos y en las modalidades previstas por las leyes nacionales de los países de la UE, con el fin de prevenir efectos perjudiciales sobre el medio ambiente
y la salud humana. La eliminación abusiva del producto al final de su vida es sancionada por la ley. Se aconseja cerciorarse si en su país este producto
está efectivamente sometido a la directiva WEEE.
Este símbolo indica que o produto quanto não for mais utilizado deve ser colectado separadamente dos outros lixos e dado às estações de tratamento do
lixo autorizadas, nos casos e nos modos previstos pelas leis nacionais dos países da UE, para evitar efeitos negativos no ambiente e na saúde humana.
A eliminação abusiva é sancionada pela lei. É apropriado verificar se no seu país este produto é efectivamente sujeito às normas WEEE.
Αυτό το σύµβολο υποδεικνύει ότι το προϊόν στο τέλος της ζωής του συλλέγεται χωριστά από τα άλλα απόβλητα και προσκοµίζεται σε εγκεκριµένες
εγκαταστάσεις συλλογής, στις περιπτώσεις και τρόπους που προβλέπονται από την εθνική νοµοθεσία των κρατών της ΕΕ, για την αποτροπή αρνητικών
συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία. Η παράνοµη διάθεση στο τέλος ζωής του προϊόντος διώκεται από το νόµο. Ενδείκνυται να ελέγξετε
αν στο κράτος σας αυτό το προϊόν υπόκειται πράγµατι στον κανονισµό AHHE.
Данный символ информирует о том, что в целях минимизации отрицательного воздействия утилизованных приборов на окружающую среду, снижения
рисков для здоровья населения, по истечении срока службы их следует хранить отдельно от другого мусора и сдавать в специальные пункты в соответствии
с законодательными нормами и постановлениями, действующими в ЕС. Утилизация изделий в нарушении действующих норм может повлечь санкции,
предусмотренные законом. Рекомендуется проверить попадает ли изделие под действие регламентов WEEE/DEEE в стране, где оно эксплуатируется.
Bu sembol, ürünün kullanım ömrünün sonunda, çevreye ve insan saglıgına arzu edilmeyen etkilerinin önlenmesi için, diger atıklardan ayrı toplanması ve AB
ülkelerinde yürürlükte olan normlara ve yasal düzenlemelere uygun biçimde, yetkili bir toplama merkezine teslim edilmesi gerektigini ifade eder.
Ürünün yasal düzenlemelere aykırı biçimde imhası yasalarda öngörülen cezai yaptırımlarla karsı karsıya getirebilir.
Ürünün kullanıldıgı ülkenin WEEE/DEEE atık yönetmeliklerine tabi olduguna emin olunması tavsiye edilir.
Questo simbolo indica che il prodotto a fine vita è raccolto separatamente dagli altri rifiuti e conferito presso centri di raccolta autorizzati, nei casi e modi
previsti dalle leggi nazionali dei paesi dell'UE, per evitare effetti negativi sull'ambiente e sulla salute umana. Lo smaltimento abusivo a fine vita è sanzionato
dalla legge. È opportuno verificare che nel Vostro paese questo prodotto sia effettivamente soggetto alla normativa WEEE.
Ten symbol oznacza, że produkt na koniec życia oddzielany jest od innych odpadów i jest dostarczany do autoryzowanych punktów utylizacji, w sposób
przewidziany przez krajowe prawo państw UE, aby uniknąć negatywnych skutków dla środowiska i dla zdrowia ludzkiego. Nielegalne pozbywanie się
produktów na koniec życia jest karane sądownie. Należy sprawdzić, czy w W
Ez a szimbólum azt mutatja, hogy a terméket a többi hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, és az EU-országok nemzeti előírásai által előírt esetekben és módon
megfelelő hulladéklerakóban elhelyezni, nehogy a környezetre és az emberi egészségre káros hatással legyen. A törvény bünteti, ha a leselejtezett terméket
nem megfelelő módon helyezik el. Ellenőrizze, hogy országa előírásai szerint erre a termékre a WEEE (elektromos és elektronikus hulladékokról szóló)
irányelv vonatkozik-e.
Consignes de sécurité
Avant toute intervention, couper le courant.
Respecter strictement les conditions d'installation et d'utilisation.
Veiligheidsvoorschriften
Onderbreek voor enige ingreep de stroom.
Neem de installatie- en gebruiksvoorwaarden nauwgezet in acht.
Safety instructions
Make sure the power supply is disconnected before any intervention.
Strictly comply with instructions for installation and use.
Sicherheitshinweise
Vor jeglichem Eingriff die Spannungsfreiheit sicherstellen.
Einbau- und Gebrauchsanleitungen sind genau zu beachten.
Consignas de seguridad
Antes de realizar cualquier intervención, cortar la corriente eléctrica.
Respetar estrictamente las condiciones de instalación y uso.
Instruções de segurança
Antes de qualquer intervenção, desligar a corrente.
Respeitar rigorosamente as condições de instalação e de utilização.
Συστάσεις ασφαλείας
Πριν απ πιαδήπτε επέ�αση, διακψτε την παρή ρεύ�ατς.
Να τηρείτε ανστηρά τις συνθήκες εγκατάστασης και ρήσης.
Меры предосторожности
Отключить питание перед проведением любых ремонтных работ .
Строго соблюдайте требования к условиям монтажа и эксплуатации .
Güvenlik talimatları
Herhangi bir müdahaleden önce, akımı kesiniz.
Yerleştirme ve kullanım koşullarına titizlikle riayet ediniz.
Przepisy bezpieczeństwa
Przed każdą czynnością na urządzeniu, odłączyć dopływ prądu.
Ściśle przestrzegać instrukcji dotyczących instalacji i użytkowania.
Istruzioni di sicurezza
Prima di qualsiasi intervento, interrompere l'alimentazione.
Rispettare scrupolosamente le condizioni d'installazione e uso.
Biztonsági előírások
Szerelés előtt mindig áramtalanítson.
Szerelés és használat során mindig tartsa be a használati útmutató előirásait.

Publicidad

loading