Página 1
PARTES Y MANO DE OBRA HOY MISMO En línea: Up to 40 minutes. Up to 7 minutes. Conveniente e instantáneo. (Up to 25 minutes with motorized head) Hasta 7 minutos. www.dyson.com.mx/register Hasta 40 minutos. (Hasta 25 minutos con el cepillo motorizado) SV10...
Do not handle any part of the plug or machine with wet hands. Do not use with a damaged cord or plug. If the supply cord is damaged it must be replaced by Dyson, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Página 3
24. FIRE WARNING – Do not apply any fragrance or scented product to the filter(s) of this machine. The chemicals in such products are known to be flammable and can cause the machine to catch fire. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS DYSON MACHINE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. Do not use near Do not store near...
PARA DISMINUIR EL RIESGO DE PROVOCAR UN INCENDIO, RECIBIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: Esta máquina Dyson no está destinada para el uso por parte de personas (incluso niños) con capacidades físicas, cognitivas o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, salvo que hubieran recibido supervisión o instrucciones acerca del uso de la máquina por parte de una...
(3 metros) de una piscina. No la utilice sobre superficies mojadas, ni la exponga a humedad, lluvia o nieve. Utilice sólo cargadores Dyson para recargar esta máquina Dyson. Utilice sólo baterías Dyson: otros tipos de baterías pueden explotar y causar lesiones personales y daños materiales.
Página 6
Power mode and run time Modo de potencia y tiempo de funcionamiento Powerful suction Max mode. Succión a gran potencia Modo Máximo. Up to 25 minutes. Up to 30 minutes. Up to 40 minutes. Up to 7 minutes. Hasta 25 minutos. Hasta 30 minutos.
Página 7
Emptying the clear bin Cómo vaciar el cubo transparente clik clik Removing from the dock Lights during use Luces durante el uso Quitar el aparato de la estación de acoplamiento For further diagnostics refer to the 'Usage' section. Para obtener más información de diagnóstico, consulte la sección sobre uso.
IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! WASH FILTERS LAVADO DE LOS FILTROS Wash filters with cold water at least Lave los filtros con agua fría al menos cada mes. every month. Asegúrese de que los filtros esté completamente seco Ensure the filters are completely dry antes de volver a colocarlo.
Página 10
Direct drive cleaner head: Clearing obstructions Cepillo de impulsión directa: Eliminación de obstrucciones Clearing mini motorized tool brush bar obstructions Eliminación de las obstrucciones del cepillo de la herramienta pequeña motorizada...
Página 11
Soft roller cleaner head: Clearing brush bar obstructions Cabezal de cepillo suave: Eliminación de las obstrucciones de la barra de cepillos Soft roller cleaner head: Washing the brush bar Cabezal de cepillo suave: Lavado de la barra de cepillos clik...
Página 12
PLEASE READ THE “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” IN THIS DYSON described in this Dyson Operating Manual. OPERATING MANUAL BEFORE PROCEEDING. • Only use parts recommended by Dyson. If you do not this may invalidate your warranty. OPERATION • Store the machine indoors. Do not use or store it below 37.4°F (3°C). Ensure the machine is at room temperature before operating.
Failure to do so could result in personal injury. • Clear any blockage before restarting. can discuss the available options. If your Dyson machine is under warranty, and it is a • Refit all parts securely before using. covered repair, it will be repaired at no cost.
• Para hacer funcionar el modo Máximo, localice el interruptor en la parte superior del descritas en este Manual de Funcionamiento Dyson o que se le sugiera en el servicio equipo. Deslice el interruptor a la posición de modo Máximo.
útil en línea sobre Dyson. AUTOMÁTICA Alternativamente, puede comunicarse con nosotros por correo electrónico o llamando al servicio de asistencia al cliente de Dyson con el número de serie y la • Este aparato está equipado con un sistema de desconexión automática.
Dyson, no intente utilizar una fuente de alimentación o carga diferente. • Conecte el Cargador de batería a su aspiradora Dyson, antes de conectar el Cargador a una toma de alimentación directa. • Siga las instrucciones de este manual para utilizar la estación de acoplamiento.
Servicio de atención al cliente Dyson Si tiene alguna duda acerca de su máquina Dyson, comuníquese con nosotros mediante el sitio web de Dyson o envíe un correo electrónico a Dyson con el número de serie e información de cuándo y dónde compró la máquina.