Contents Of Box - Videolarm EcoKit Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Contents of Box

NOTE
During installation, and prior to nal wiring and hook-ups, care must be
taken to keep any free ends of the Generator Fan cables covered, guareded
and not exposed. Otherwise, a shock may occur any time the Generator
English
Fan blades are rotating. The system can also be "electrically" shut off after
it is fully connected, by tuning the rotor switch on the controller to the
"ON-OR" rotor locked position. After the (3.2.4 of controllers) system is
completely installed and wired, remove all covers, unlock fan rotor and turn
on manual control to allow wind turdine (Generator Fan) to operate freely
and provide a charged current.
Durante la instalación, y antes del cableado y de transmisiones en circuito
nales, el cuidado debe ser tomado para guardar cualquier extremo libre
del generador avienta los cables cubiertos, guareded y no expuesto. Si no,
un choque puede ocurrir en caulquier momento el ventilador del generador
Español
las láminas están girando. El sistema puede también ser apagado
"eléctricamente" después de que esté conectado completamente,
templando el interruptor del rotor en el regulador a la posición bloqueada
del rotor de "ON-OR". Después (3.2.4 de reguladores) del sistema está
instalado y atado con alambre totalmente, quitan todas las cubiertas, abren
el rotor del ventilador y dan vuelta encendido a control manual para permitir
que el turdine del viento (ventilador del generador) funcione libremente y
proporcione una corriente cargada.
Pendant l'installation, et avant le câblage et les conjugaisons naux, le soin
doit être pris pour garder toutes les extrémités libres du générateur
éventent des câbles couverts, guareded et non exposé. Autrement, un choc
peut se produire n'importe quand le ventilateur de générateur les lames
Français
tournent. Le système peut également être « électriquement » coupé après
qu'il soit entièrement relié, en accordant le commutateur de rotor sur le
contrôleur dans la position verrouillée de rotor de « ON-OR ». Après (3.2.4
de contrôleurs) le système est complètement installé et câblé, enlèvent
toutes les couvertures, ouvrent le rotor de ventilateur et tournent dessus la
commande manuelle pour permettre au turdine de vent (ventilateur de
générateur) de fonctionner librement et fournir un courant chargé.
Während der Installation und vor abschließender Verdrahtung und
gemeinsamen Ausstrahlungen, muss Sorgfalt sein genommen, um zu
halten lockern alle freien Enden des Generators die Kabel auf, die bedeckt
Deutsch
werden, guareded und nicht herausgestellt. Andernfalls kann ein Schlag
jederzeit auftreten der Generator-Ventilator Blätter drehen sich. Das System
kann auch „elektrisch" abgestellt, nachdem es vollständig installiert ist,
indem es den Rotorschalter auf dem Steuerpult in die „ON-OR"
Arretierstellung des Rotors sein abstimmt. Nach dem (3.2.4 von
Steuerpulten) System ist vollständig, entfernen alle Abdeckungen,
entriegeln Ventilatorrotor und drehen an manuelle Steuerung, um Wind
turdine (Generator-Ventilator) frei funktionieren und zur Verfügung stellen zu
lassen angebracht und verdrahtet ein belasteter Strom.
Durante a instalação, e antes da ação e das conexões nais, o cuidado
deve ser tomado para manter-se todas as extremidades livres do gerador
ventilam os cabos cobertos, guareded e não expor. Se não, um choque
pode ocorrer em qualquer altura que o ventilador do gerador as lâminas
Portuguese
estão girando. O sistema pode igualmente ser "eletricamente" cortado
depois que é conectado inteiramente, ajustando o interruptor do rotor no
controlador à posição fechado do rotor de "ON-OR". Após (3.2.4 dos
controladores) o sistema completamente é instalado e prendido, removem
todas as tampas, destravam o rotor do ventilador e giram sobre o controle
manual para permitir que o turdine do vento (ventilador do gerador)
opere-se livremente e forneça-se uma corrente carregada.
Durante l'installazione e prima di collegamenti e dei collegamenti nali, la
cura deve essere preso per mantenere tutta l'estremità libera del generatore
smazza i cavi coperti, guareded e non esposto. Altrimenti, una scossa può
Italiano
accadere in qualunque momento il ventilatore del generatore le lamierine
stanno girando. Il sistema può anche essere spento "elettricamente„ dopo
che completamente è collegato, sintonizzando l'interruttore del rotore sul
regolatore alla posizione bloccata del rotore "di ON-OR„. Dopo (3.2.4 dei
regolatori) il sistema completamente è installato e che ssato, rimuovono
tutte le coperture, sbloccano il rotore del ventilatore e girano sopra il
controllo manuale per permettere che il turdine del vento (ventilatore del
generatore) funzioni liberamente e fornisca una corrente di carica.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido