English
Safety Notes
Do not allow the streams of the
shower touch sensitive body parts
(such as your eyes). An adequate
distance must be kept between the
shower and you.
Assembly (see page 17)
The premounted dirt collection screen
must be used to prevent dirt from entering
through the pipes. Dirt entering can affect
the function and/or lead to damage to
the functional components of the fitting.
Hansgrohe will not be held liable for any
resulting damage.
Technical Data
Operating pressure:
Recommended operating
pressure:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Hot water temperature:
Thermal disinfection:
The product is exclusively designed for
drinking water!
Spare parts (see page 22)
Cleaning (see page 21) and
enclosed brochure
Dimensions (see page 18)
Flow diagram (see page 18)
Test certificate (see page 24)
max. 0,6 MPa
0,1 - 0,4 MPa
max. 60°C
max. 70°C / 4 min
Italiano
Indicazioni sulla sicurezza
Bisogna evitare il contatto fra il
getto della doccia e parti del corpo
delicate (ad es. gli occhi). Fra il
soffione ed il corpo va mantenuta una
distanza sufficiente.
Montaggio (vedi pagg. 17)
L'inserto filtrante per lo sporco
premontato deve essere utilizzato per
evitare risciacqui di sporcizia dalla
rete idrica. Risciacqui di sporcizia
possono pregiudicare la funzione e/o
danneggiare parti funzionali della
rubinetteria. Per danni risultanti da ciò
non risponde la Hansgrohe.
Dati tecnici
Pressione d'uso:
Pressione d'uso
consigliata:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura dell'acqua
calda:
Disinfezione termica:
Il prodotto è concepito esclusivamente
per acqua potabile!
Parti di ricambio (vedi pagg. 22)
Pulitura (vedi pagg. 21) e
brochure allegata
Ingombri (vedi pagg. 18)
Diagramma flusso
(vedi pagg. 18)
Segno di verifica (vedi pagg. 24)
max. 0,6 MPa
0,1 - 0,4 MPa
max. 60°C
max. 70°C / 4 min
3