GS-26-78095-WH08
GB
If desired, install the transmitter holder onto the wall with included screws.
D
Falls gewünscht, kann die Halterung für den Sender mit den mitgelieferten
Schrauben an der Wand befestigt werden.
F
Au besoin, fixez le support de la télécommande au mur à l'aide des
vis fournies.
I
A scelta, installare il porta-trasmettitore sulla parte con le viti fornite in
dotazione.
NL
De zenderhouder kan desgewenst met de meegeleverde schroeven aan
de wand worden bevestigd.
E
Si lo desea, fije el soporte para el transmisor a la pared con los tornillos
que se incluyen.
P
Se desejar, instale o suporte do transmissor na parede com os parafusos
incluídos.
N
Hvis ønskelig kan senderholderen monteres på veggen med de
medfølgende skruene.
S
Om så önskas, installera sändarhållaren på väggen med medföljande skruvar.
FIN
Voit halutessasi kiinnittää lähettimen telineen seinään mukana tulleilla ruu-
veilla.
DK
Hvis det er ønskeligt monter transmitter holderen på væggen ved hjælp af de
inkluderede skruer.
PL
Jeśli sobie tego życzysz, możesz zainstalować uchwyt na nadajnik na ścianie
przy pomocy załączonych śrub.
42