Página 1
Register your product and get support at www.philips.com/welcome MANUAL DEL USUARIO...
Página 2
Model Serial www.philips.com/support Country Number Tariff Austria 0810 000205 €0.07/min Belgium 078250145 €0.06/min Bulgaria +3592 489 99 96 local Croatia 01 3033 754 local Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 €0.09/min...
Insertar pilas del mando a distancia Conexión de los dispositivos Encender el televisor Confi gurar dispositivos Confi guración inicial Uso de Philips EasyLink Preparación del televisor para los servicios 5 Uso del TV digitales Encendido/apagado del televisor o cambio 9 Especifi caciones técnicas al modo de espera Especifi...
Philips se reserva el derecho a modifi car los Esta oferta será válida durante un período productos en cualquier momento sin estar de 3 años a partir de la fecha de compra del...
Página 5
Fusible de alimentación (sólo para Reino solicitudes pendientes en otros países de todo Unido) el mundo. Este televisor está equipado con un enchufe Todas las demás marcas comerciales registradas moldeado aprobado. Si fuese necesario sustituir y no registradas son propiedad de sus el fusible de alimentación, deberá...
2 Importante espacio de 10 cm, como mínimo, en torno al televisor para que se ventile. Asegúrese de que no se bloquea el fl ujo de aire. • Si va a colocar el televisor sobre una Lea este manual del usuario antes de comenzar superfi...
No toque, presione, frote ni golpee la indica en la placa de la parte trasera del televisor. pantalla con ningún objeto duro, ya que Para obtener más especifi caciones, consulte el podría dañarla de manera permanente. prospecto del producto en www.philips.com/ support.
3 Televisor Conectores laterales Ha adquirido usted un producto Philips. Para benefi ciarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre su producto en www. Philips.com/welcome. Descripción general del televisor Esta sección le ofrece una descripción general de los controles y funciones más utilizados de este televisor.
Página 9
Mando a distancia Modo de espera b INPUT c Botones de colores De izquierda a derecha: rojo, verde, amarillo, azul d Botones de desplazamiento Arriba , abajo , izquierda , derecha , OK Teletexto f MENU g Program +/- Volumen +/-...
• el montaje en pared del televisor sólo debe realizarlo a colocar e instalar el televisor, y complementa personal cualifi cado. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un montaje la información proporcionada en la Guía de inadecuado que pueda causar accidentes o lesiones.
Paso 3: Fijar el soporte de pared debe ser lo sufi cientemente grueso para proteger la pantalla. compatible con VESA al televisor Localice las cuatro tuercas de montaje en la parte posterior del televisor. Con un destornillador de estrella (no suministrado), afl...
Localice el conector de alimentación AC Conecte un extremo de un cable de antena (no suministrado) al conector TV IN en la parte posterior o inferior del ANTENNA . Si el cable de antena no televisor. encaja, utilice un adaptador. Conecte el cable de alimentación al Conecte el otro extremo del cable de conector AC IN .
Nota • Determinados modelos de televisor requieren mantener pulsado POWER durante dos segundos. Un pitido indica que el televisor está encendido. El televisor puede tardar hasta 15 segundos en encenderse. Confi guración inicial La primera vez que se enciende el televisor, aparece un menú...
5 Uso del TV Consejo • Aunque el televisor consume muy poca energía en el modo de espera, sigue habiendo consumo de energía. Si no va a utilizar el televisor durante largos períodos Esta sección contiene información que le de tiempo, apáguelo y desconéctelo de la toma ayudará...
- P + en el Volumen +/- en los controles • Pulse un número (1 a 999) o • Pulse mando a distancia. laterales del televisor. • Pulse Program +/- en los controles • Pulse en el mando a distancia para laterales del televisor.
Usar teletexto Teletexto en el mando a distancia. Pulse Aparece la página del índice principal. » Para seleccionar una página: • Introduzca el número de página con los botones de números. - P + o • Pulse para ver la página siguiente o anterior.
6 Cómo sacar más partido a su Esta sección contiene información que le ayudará a realizar operaciones avanzadas con el televisor. Descripción general del mando a distancia Esta sección proporciona una descripción detallada de las funciones del mando a distancia. Modo de espera Enciende el televisor desde el modo de espera o vuelve al modo de espera.
Divide la pantalla poniendo el canal o la r DEMO fuente actual a la izquierda y el teletexto Activa o desactiva el menú [Demo] . a la derecha. Subtítulo Formato de pantalla Activa o desactiva los subtítulos. Selecciona un formato de pantalla. t MHEG CANCEL e Botones de colores Cancela los servicios interactivos o de texto...
Seleccione este menú para realizar la instalación, para ajustar las opciones de imagen y sonido, así como para ajustar otros parámetros. • [Lista de canales] Seleccione este elemento para mostrar la lista de canales. Aquí podrá crear listas de canales favoritos [Guía de programa] •...
Pulse para acceder a los ajustes de [Imagen] . Pulse para seleccionar [Brillo] . Pulse para confi gurar el ajuste. Pulse para volver a los ajustes de [Imagen] o pulse MENU para salir. Nota • Cuando se instalan y sintonizan canales digitales, hay más opciones disponibles.
Ajuste de las opciones de [Ecualizador] • [Reloj] • imagen y sonido Pulse OK para ver el menú de la opción seleccionada. Esta sección describe cómo ajustar las opciones Navigation keys para Pulse de imagen y sonido. confi gurar los ajustes en el menú. Pulse OPTION para salir del menú.
Página 22
[Personalizado] • Tono Si [Personalizado] está seleccionado en el menú Tono, siga las instrucciones de la pantalla para cambiar el valor de: • [R-WP] (punto blanco rojo) • [G-WP] (punto blanco verde) [B-WP] (punto blanco azul) • [R-BL] (nivel negro rojo) •...
condiciones de iluminación de la habitación. Activa o desactiva la opción Sensor de luz. • [Formato de pantalla] Cambie el formato de pantalla según el contenido (consulte ‘Cambiar el formato de pantalla’ en la página 21 ) . Pulse para seleccionar uno de los Usar ajustes inteligentes siguientes formatos de pantalla: [Formato automático] (no para PC)
Elimina las franjas negras a los lados de las emisiones 4:3 sin apenas distorsión. • [4:3] (no para alta defi nición) Aumenta el formato clásico 4:3 a 16:9. • [Pantalla panorámica] Muestra el formato clásico 4:3. Nota • El uso constante del formato de pantalla [4:3] puede provocar la distorsión de la pantalla.
Página 25
Pulse MENU en el mando a distancia y Consejo seleccione [Menú TV] > [Confi guraciones • Para activar o desactivar la barra de volumen que TV] > [Sonido] . aparece al cambiar el volumen, pulse MENU en Pulse para acceder a la lista. el mando a distancia y seleccione [Menú...
Cambia el televisor de forma automática al Pulse para seleccionar una mejor tipo de sonido Surround de una emisión. subpágina. Seleccione [Encendido] o [Apagado] . Selección de T.O.P. T.O.P. Cambio al modo Tienda o Las emisiones del teletexto T.O.P. (índice de Casa páginas) permiten pasar de un asunto a otro sin usar los números de página.
Búsqueda en el teletexto subpáginas de forma automática y cambiar la confi guración de los caracteres. Pase rápidamente a un tema vinculado a una Pulse Teletexto en el mando a distancia. serie de números de página o busque palabras Pulse MENU . Aparece [Menú Teletexto] . específi...
Pulse para seleccionar o resaltar elementos. Pulse uno de los botones de colores para seleccionar una opción. Pulse OK para confi rmar o activar. Pulse MHEG CANCEL para cancelar los servicios interactivos o de texto digital. Los servicios de texto digital se bloquean cuando se emiten subtítulos y [Encendido] de subtítulo está...
Uso de la guía electrónica de La lista seleccionada muestra una lista » de canales completa. programación Pulse para resaltar un canal. La guía electrónica de programación (del inglés Pulse OK para marcar (o deseleccionar) el Electronic Programme Guide, EPG) es una canal resaltado.
Aparecen los siguientes tipos de EPG: Pulse GUIDE para salir de la EPG. [Actual y siguiente] • Aparece información detallada sobre Más información sobre la EPG de 7 u el programa actual. 8 días La búsqueda por género, la programación de recordatorios y otras funciones están disponibles a través del menú...
Cambio automático del televisor al Consejo modo de espera (temporizador) • [Programador] , seleccione [Apagado] Para desactivar El temporizador cambia el televisor al modo de en el menú [Programador] . espera tras un período de tiempo defi nido. Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione [Menú...
Para bloquear o desbloquear todos Pulse para seleccionar el canal los canales y dispositivos conectados o dispositivo que desea bloquear o desbloquear. En el menú [Bloqueo infantil] , seleccione En cada selección, pulse OK para bloquear [Bloqueo] o [Desbloquear] . o desbloquear el canal o dispositivo.
Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione [Menú TV] > [Opciones] > [Subtítulo] . Pulse para acceder a la lista. para seleccionar [Encendido] Pulse y ver siempre los subtítulos o [Pantalla sin sonido] para ver los subtítulos sólo cuando se haya silenciado el sonido con el botón del mando a distancia.
[Multimedia] .Se resalta [Imagen] . Nota • Philips no será responsable si su dispositivo de almacenamiento USB no es compatible ni aceptará ninguna responsabilidad por daños o pérdida de los datos almacenados. Conexión de un dispositivo de...
Pulse OK para ver la imagen o para iniciar Pulse para acceder a la lista de imágenes. la secuencia de dispositivas de las imágenes Pulse el botón verde. del álbum. Pulse para resaltar una Pulse OK para poner en pausa la imagen.
ID en el dispositivo USB. de software disponibles Pulse el botón verde para fi nalizar. Philips transmite vía digital, y de forma periódica, Conecte el dispositivo de almacenamiento mensajes que anuncian la disponibilidad de USB en el ordenador.
7 Instalación de canales La primera vez que confi gure el televisor se le pedirá que seleccione el idioma de menú adecuado y que realice una instalación automática de todos los canales de televisión y emisoras de radio digital (si están disponibles). Este capítulo proporciona instrucciones sobre cómo volver a instalar los canales, así...
Nota Consejo • • Si los ajustes de país son correctos, vaya al paso 3. Cuando se encuentran canales de televisión digital, la lista de canales instalados podría mostrar algunos números de canales vacíos. En el menú [Instalación] , pulse para seleccionar [País] .
Cambiar nombre de canales Paso 2: Búsqueda y memorización de nuevos canales de televisión Pulse MENU en el mando a distancia y Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione [Menú TV] > [Instalación] > seleccione [Menú TV] > [Instalación] > [Instalación de canales] >...
Organizar canales Probar recepción digital Pulse MENU en el mando a distancia y Si está utilizando la emisión digital, puede seleccione [Menú TV] > [Instalación] > comprobar la calidad y la intensidad de la [Instalación de canales] > [Reordenar] . señal de los canales digitales.
Seleccione una demostración y pulse OK . Pulse el botón rojo para salir. Restablecimiento de los ajustes de fábrica del televisor Si restablece los ajustes de fábrica del televisor, se restablecerán los ajustes de imagen y sonido. Los ajustes de la instalación de los canales permanecen iguales.
8 Conexión de los Segundo euroconector. Admite Audio L/R, entrada/salida CVBS, RGB. dispositivos c EXT 3 Vídeo por componentes (Y Pb Pr) y conectores de entrada Audio L/R para reproductores de DVD, receptores Descripción general de las digitales, videoconsolas y otros conexiones dispositivos de vídeo por componentes.
HDMI para disfrutar del vídeo de alta Conectores de entrada Audio L/R para defi nición. También debe utilizar cables HDMI dispositivos de vídeo compuesto y de para activar EasyLink (consulte ‘Uso de Philips S-vídeo. EasyLink’ en la página 47 ) . k VÍDEO Conector de cincha de entrada de vídeo...
Euroconector - Buena calidad señales de alta defi nición, la calidad de la imagen es inferior a HDMI y es analógica. Cuando conecte un cable de vídeo por componentes, haga coincidir los colores del cable con los conectores EXT 3 situados en la parte posterior del televisor.
los conectores de entrada de vídeo compuesto y Audio L/R en la parte lateral del televisor. HDMI BLU-RAY DISC PLAYER Reproductor de DVD Para obtener vídeo DVD, conecte un cable de euroconector tal como se ilustra: Cable compuesto de audio/vídeo: amarillo, rojo y blanco Conexión de los dispositivos En esta sección se describe cómo conectar...
Grabador de DVD y receptor digital combinados Para recibir los canales analógicos por antena y grabar los programas en un grabador de DVD y receptor digital combinados, conecte dos cables de antena y un cable euroconector, tal como se ilustra: SATELLITE RECEIVER Receptor digital de alta defi...
DVD y receptor por separado, conecte tres videocámara a los conectores VIDEO/S-Video y cables de antena y tres euroconectores como AUDIO L/R del lateral del televisor. También hay se ilustra: disponible un conector HDMI para dispositivos de alta defi nición. Grabador de DVD y sistema de cine en casa Para recibir canales analógicos mediante la...
Nota • Debe asignar el miniconector AUDIO IN al conector (consulte ‘Adición del miniconector AUDIO IN’ en la página 46 ) HDMI. Pulse para acceder a la lista. Pulse para seleccionar un conector. Pulse para acceder a la lista. Pulse para seleccionar el dispositivo conectado al conector.
Uso de Philips EasyLink El televisor admite Philips EasyLink, que permite la reproducción y el modo de espera con un solo toque entre dispositivos compatibles con EasyLink. Los dispositivos compatibles deben estar conectados al televisor mediante HDMI y estar asignados.
(Smartcard) proporcionados por un operador de servicios de televisión digital. El CAM permite activar varios servicios digitales, según el operador y los servicios que seleccione (por ejemplo, la televisión de pago). Póngase en contacto con el operador de servicios de televisión digital para obtener más información sobre los servicios y los términos.
Corriente de alimentación: CA 220-240 V (±10%) • Consumo de energía en modo de espera y encendido: consulte las especifi caciones técnicas en www.philips.com • Temperatura ambiente: 5 °C - 35 °C • Las especifi caciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Para obtener especifi...
10 Solución de • Cambie el menú del televisor al idioma preferido . problemas Cuando se enciende o apaga el televisor, o se pone en modo de espera, se oye un crujido en la carcasa del televisor: • No es necesario realizar ninguna acción. En esta sección se describen problemas Este crujido es la expansión y contracción comunes y las soluciones correspondientes.
Hay imagen, pero la calidad del sonido es • Compruebe que los dispositivos están defi ciente: bien correctamente. De igual forma, Compruebe en los ajustes de [Sonido] que asegúrese que asignar los dispositivos a los [Estéreo] está seleccionado y que los ajustes conectores, de [Ecualizador] son correctos.
Compruebe si el PC admite la resolución y la tasa de refresco seleccionadas. (consulte ‘Especifi caciones técnicas’ en la página 49 ) Póngase en contacto con nosotros Si no puede resolver el problema, consulte las preguntas más frecuentes sobre este televisor en www.philips.com/support.