Elcometer IPC-456 Guia Del Usuario

Elcometer IPC-456 Guia Del Usuario

Medidor de espesor de revestimientos protectores industriales
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

R
User Guide
Elcometer 456 IPC
Industrial Protective Coating
Thickness Gauge
www.elcometer.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Elcometer IPC-456

  • Página 1 User Guide Elcometer 456 IPC Industrial Protective Coating Thickness Gauge www.elcometer.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Applicable patents: US6243 661 © Elcometer Limited 2016 - 2018. All rights reserved. No part of this document may be reproduced, transmitted, transcribed, stored (in a retrieval system or otherwise) or translated into any language, in any form or by any means (electronic, mechanical, magnetic, optical, manual or otherwise) without the prior written permission of Elcometer Limited.
  • Página 3: Gauge Overview

    Multifunction Softkeys On/Off Key Internal Probe USB Data Output Socket (below cover) Battery Compartment (¼ turn open/close) Wrist Strap Connection 2 BOX CONTENTS Elcometer 456 Industrial Protective Coating Thickness Gauge  Calibration Foils  Wrist Harness  Protective Case ...
  • Página 4: Using The Gauge

    Upper Limit On ( ); Lower Limit On ( ); Upper & Lower Limit On ( ) n Batch Type (Model T only) - normal, counted average o Average (mean, xbar) of the three individual readings displayed when in ‘Mean (xbar) Reading Mode’ en-3 www.elcometer.com...
  • Página 5: Getting Started

    Empty symbol (red, flashing) = batteries at lowest  sustainable level Note: Batteries must be disposed of carefully to avoid environmental contamination. Please consult your local Environmental Authority for information on disposal in your region. Do not dispose of any batteries in fire. www.elcometer.com en-4...
  • Página 6: Screen Settings

    4 GETTING STARTED (continued) 4.3 SELECTING YOUR LANGUAGE Press and hold the ON/OFF button until the Elcometer logo is displayed. Press Menu/Setup/Language and select your language using the   softkeys. Follow the on screen menus. To access the language menu when in a foreign language: Switch the gauge OFF.
  • Página 7: Setting Limits - Model T

    Sections 5.1 and 5.2. Different batches can have different limit values. Each limit can consist of a nominal or target NDFT value (x:), a low ( ) and / or high ) limit value. www.elcometer.com en-6...
  • Página 8: Taking A Reading

    Select the calibration profile range - see Section 4.6 on page en-5. Select the display mode - see Section 6.2 below. 6.2 SELECTING THE DISPLAY MODE The Elcometer 456 IPC has two display modes: Individual Readings Mode: each individual reading is displayed. ...
  • Página 9 When using ‘Mean (xbar) Reading Mode’, repeat this process to delete the previous reading. Only readings in the current group of three can be deleted. If three readings have been taken and the average (mean, xbar) reading is displayed, deleting readings will clear the average (mean, xbar) value. www.elcometer.com en-8...
  • Página 10: Batching - Model T

    7 BATCHING - MODEL T The Elcometer 456 IPC can store 150,000 readings in up to 2,500 batches. The following batch functions are available: Batch/New Batch; Creates a new batch.  Batch/Open Existing Batch; Open an existing batch  Batch/Review Batch; Review the readings, statistics, batch ...
  • Página 11 If limits were not set and enabled, the readings are displayed as white vertical bars. If limits were set and enabled, readings are displayed as white bars if within set limits or red; if outside set limits. When set and enabled. For batches of more than one reading. www.elcometer.com en-10...
  • Página 12 25 readings at a time. Pressing the ‘Zoom-’ softkey returns to the original overview graph of all readings in the batch. Pressing the ‘Back’ softkey returns the gauge to the Batch/Review Batch menu. en-11 www.elcometer.com...
  • Página 13: Menu Structure

    Test Calibration Batch Batch Batch Limits Memory Free xx.xx% ○ Enable Limits New Batch Set Upper Open Existing Batch Set Lower Exit Batching Set NDFT Edit Batch Copy Batch Edit Batch Review Batch Rename Batch Clear Batch Delete Batch www.elcometer.com en-12...
  • Página 14: Downloading Data

    10.1 USING ELCOMASTER ON A PC ® Using ElcoMaster (supplied with the Model T and available as a free download at elcometer.com) readings can be transferred via USB or ® Bluetooth to a PC for archiving and report generation. Alternatively, should you wish to transfer the readings to your own software program for analysis, please contact Elcometer for further information.
  • Página 15: Upgrading Your Gauge

    Gauges are supplied with a 12 month warranty against manufacturing defects, excluding contamination and wear. The warranty can be extended to two years within 60 days of purchase via www.elcometer.com. 13 TECHNICAL SPECIFICATION Range 0 - 1500μm (0 - 60mils) 10µm / 1mil...
  • Página 16: Legal Notices & Regulatory Information

    Google Play is a trademark of Google Inc. All other trademarks acknowledged. The Elcometer 456 is packed in a cardboard package. Please ensure that all packaging is disposed of in an environmentally sensitive manner. Consult your local Environmental Authority for further guidance.
  • Página 17 Guide d'utilisation Elcometer 456 IPC Jauge d'épaisseur de revêtements industriels de protection www.elcometer.com...
  • Página 18 Poids de la jauge : 156 g (5.5 oz) avec piles Brevets applicables : US6243 661 © Elcometer Limited 2016 - 2018. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée (dans un système documentaire ou autre) ou traduite dans quelque langue que ce soit, sous quelque forme que ce soit ou par n'importe quel moyen (électronique, mécanique, magnétique, optique,...
  • Página 19: Présentation De La Jauge

    Touches multifonctions Touche marche/Arrêt Sonde intégrée Sortie de données USB (sous le cache) Compartiment piles (tournez ¼ de tour pour ouvrir/fermer) Fixation dragonne 2 COLISAGE Elcometer 456 Jauge d'épaisseur de revêtements industriels  de protection Feuilles d'étalonnage  Dragonne ...
  • Página 20: Utiliser La Jauge

    Limite maximum activée ( ); Limite minimum activée ( ); Limites maximum et minimum activées ( ) n Type de lot (Modèle T uniquement) - normal, moyenne calculée o Moyenne (xbarre) des trois mesures individuelles afchées en mode 'Mesure Moyenne’ fr-3 www.elcometer.com...
  • Página 21: Premières Démarrer

    Symbole vide (rouge, clignotant) = niveau des piles insuffisant  Note : les piles doivent être éliminées avec précaution pour ne pas nuire à l'environnement. Pour connaitre les consignes, contactez la déchetterie de votre localité. Ne jetez pas les piles au feu. www.elcometer.com fr-4...
  • Página 22: Selection De La Langue

    Menu/Initialiser/Unités. 4.6 CHOISIR LA MÉMOIRE DE CALIBRATION ADAPTÉE La jauge Elcometer 456 IPC est calibrée en usine pour garantir des mesures précises sur des substrats ferreux (acier) décapés. La jauge est précalibrée et comprend quatre plages de mesure de profil (voir tableau en page fr-6);...
  • Página 23: Définir Des Limites - Modèle T

    - voir Section 5.1 et 5.2. Des lots différents peuvent avoir des limites différentes. Chaque limite peut être définie par une valeur NDFT nominale ou cible (x:), ou une valeur de limite basse ( ) ou haute ( www.elcometer.com fr-6...
  • Página 24: Prendre Une Mesure

    Sélectionnez la plage de calibration du profil - Voir Section 4.6 en page fr-5. Sélectionnez le mode d'affichage - voir Section 6.2 ci-dessous. SÉLECTIONNER LE MODE D'AFFICHAGE L'Elcometer 456 IPC possède deux modes d'affichage :  Mode Mesures Individuelle : chaque mesure est affichée individuellement. ...
  • Página 25 être effacées. Si vous avez pris une série de trois mesures et que la moyenne (xbarre) est affichée, le fait de supprimer des mesures efface également la moyenne (xbarre). www.elcometer.com fr-8...
  • Página 26: Prendre Des Mesures Par Lot - Modèle T

    7 PRENDRE DES MESURES PAR LOT - MODÈLE T L'Elcometer 456 IPC permet de stocker 150 000 mesures dans un maximum de 2 500 lots. Les fonctions Lot suivantes sont à votre disposition :  Lot/Nouveau Lot : créer un nouveau lot.
  • Página 27 Si des limites ont été définies et activées, les mesures sont représentées par des barres blanches si entre les limites ou rouges si en dehors. Si définie et activée. Pour les lots contenant plus d'une mesure. www.elcometer.com fr-10...
  • Página 28: Visualiser Les Lots De Données - Modèle T (Suite)

    25 mesures à chaque fois. Appuyez sur la touche 'Zoom-' pour revenir à la vue d'ensemble du graphique contenant l'ensemble des mesures. Appuyez sur la touche 'Retour' pour revenir au menu Lot/Réviser le Lot. fr-11 www.elcometer.com...
  • Página 29: Structure Du Menu

    ○ Mode Mesures Individuelle ○ Mode Mesure Moyenne Au Sujet De.. Légal Information Jauge Brevets Information Sonde Informations Légales Adresses Elcometer Réglementation Légal Calibration Profil de calibration Profil de calibration Profil de calibration ○ ○ 0-25 µm Lisse 0-1 mils ○...
  • Página 30: Transférer Des Données

    10.1 UTILISER ELCOMASTER SUR UN PC ® Le logiciel ElcoMaster (livré avec le modèle T et téléchargeable gratuitement sur elcometer.com) permet de transférer les mesures via ® USB ou Bluetooth vers un PC pour archivage et création de rapports. Autrement, si vous souhaitez transférer vos mesures vers votre propre logiciel d'analyse, contactez Elcometer pour plus d'informations.
  • Página 31: Actualiser Votre Jauge

    Les jauges sont garanties 12 mois contre tout défaut de fabrication, à l'exception des défauts de contamination et d'usure. Vous pouvez étendre la garantie à deux ans dans les 60 jours suivants la date d'achat via www.elcometer.com. 13 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Plage 0 - 1500 μm (0 - 60 mils)
  • Página 32: Mentions Légales Et Dispositions Règlementaires

    Google Play est une marque déposée de Google Inc. Toutes les autres marques sont reconnues. L'Elcometer 456 est livré dans un emballage en carton. Merci d'éliminer tous les emballages de manière écologique. Contactez la déchèterie de votre localité pour plus d'informations sur le recyclage.
  • Página 33 Gebrauchsanleitung Elcometer 456 IPC Schichtdickenmessgerät für Industrieschutzbeschichtungen www.elcometer.com...
  • Página 34 Gerätegewicht: 156 g (5,5 oz) inklusive Batterien Anwendbare Patente: US6243 661 © Elcometer Limited 2016 - 2018. Sämtliche Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Dokuments darf ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Elcometer Limited in jedweder Form oder auf jedwede Art reproduziert, übertragen, transkribiert, gespeichert (in einem Abrufsystem oder auf sonstige Weise) oder in jedwede Sprache...
  • Página 35: Geräteüberblick

    1 GERÄTEÜBERBLICK LED-Anzeigen - Rot (links), Grün (rechts) LCD-Display Multifunktional Softtasten Ein/Aus-Taste Integrierte Sonde USB-Datenausgangsbuchse (unter Abdeckung) Batteriefach (¼ Drehung zum Öffnen/Schließen) Aufnahme für Handschlaufe 2 PACKUNGSINHALT Elcometer 456 Schichtdickenmessgerät für  Industrieschutzbeschichtungen Kalbrierfolien  Handschlaufe  Schutzetui  1x Bildschirmschutz ...
  • Página 36: Verwendung Des Messgeräts

    Oberer Grenzwert AN ( ); Unterer Grenzwert AN ( ); Unterer & Oberer Grenzwert AN ( ) n Lostyp (nur Modell T) - normal, gezählter Durchschnitt o Durchschnitt (arithmetisches Mittel) der drei angezeigten Einzelmesswerte - im ' Modus Durchschnittswert ’ de-3 www.elcometer.com...
  • Página 37: Erste Schritte

    Leer-Symbol (rot blinkend) = minimaler Ladezustand für  Funktionsfähigkeit Hinweis: Batterien müssen zur Vermeidung einer Umweltverschmutzung sorgfältig entsorgt werden. Bitte lassen Sie sich von Ihrer örtlichen Umweltbehörde über die Entsorgung in Ihrer Region beraten. Entsorgen Sie Batterien nicht im Feuer. de-4 www.elcometer.com...
  • Página 38 Messwerte können in μm oder mil angezeigt werden. Drücken Sie zur Auswahl der Maßeinheiten Menü/Einstellungen/Einheiten. 4.6 AUSWAHL DES RICHTIGEN KALIBRIERSPEICHERS Das Elcometer 456 IPC-Messgerät ist werkseitig kalibriert, um genaue Messungen an strahlbehandelten Eisen(Stahl)-Profilen zu gewährleisten. Das Messgerät wurde mit vier Profilmessbereichen (siehe Tabelle auf Seite de-6) vorkalibriert, die von den vom Benutzer gewählten...
  • Página 39: Grenzwerte Festlegen - Modell T

    Öffnen eines Loses erstellt werden (siehe Abschnitt 5.1 und 5.2). Unterschiedliche Lose können unterschiedliche Grenzwerte verwenden. Jeder Grenzwert kann einen Nenn- bzw. Sollwert der Trockenfilmdicke (x:), einen unteren ( ) und / oder oberen ( Grenzwert umfassen. www.elcometer.com de-6...
  • Página 40: Erfassen Eines Messwerts

    Wählen Sie den Kalibrierprofilbereich - siehe Abschnitt 4.6 auf Seite de-5. Wählen Sie den Anzeigemodus - siehe Abschnitt 6.2 unten. AUSWAHL DES ANZEIGEMODUS Das Elcometer 456 IPC bietet zwei Anzeigemodi:  Modus Einzelmesswerte: jeder einzelne Messwert wird angezeigt. Modus Durchschnittswert: Messwerte ...
  • Página 41 Durchschnittswert’, um den vorherigen Messwert zu löschen. Es können nur Messwerte aus der aktuellen Dreiergruppe gelöscht werden. Wenn drei Messwerte erfasst wurden und der durchschnittliche Messwert (arithmetisches Mittel) angezeigt wird, wird beim Löschen von Messwerten der Durchschnittswert (arithmetisches Mittel) gelöscht. www.elcometer.com de-8...
  • Página 42: Arbeiten Mit Losen - Modell T

    7 ARBEITEN MIT LOSEN - MODELL T Das Elcometer 456 IPC kann 150.000 Messwerte in bis zu 2.500 Losen speichern. Die folgenden Losfunktionen stehen zur Verfügung:  Los/Neues Los: erstellt ein neues Los. Los/Öffne vorhandenes Los: Dient zum Öffnen eines ...
  • Página 43 Messwerte als weiße vertikale Balken angezeigt. Wenn Grenzwerte festgelegt und aktiviert wurden, werden innerhalb der Grenzwerte liegende Messwerte als weiße Balken und außerhalb der Grenzwerte liegende Messwerte als rote Balken angezeigt. Sofern festgelegt und aktiviert. Für Lose mit mehr als einem Messwert. www.elcometer.com de-10...
  • Página 44 Drücken der  Softtaste werden sie jeweils um 25 Messwerte vorwärts durchlaufen. Durch Drücken der Softtaste 'Zoom-' wird wieder zum ursprünglichen Übersichtsdiagramm umgeschaltet, das alle Messwerte im Los zeigt. Durch Drücken der Softtaste 'Zurück' wird das Menü Los/Betrachte Los angezeigt. de-11 www.elcometer.com...
  • Página 45: Menüstruktur

    Kalibrierung Testen Kalibrierung Testen Los-Grenzwerte Freier Speicher xx.xx% ○ Grenzwerte: AN Neues Los Obere Setzen Öffne vorhandenes Los Untere Setzen Los-Modus Verlassen NDFT Einstellen Bearbeite Los Kopiere Los Bearbeite Los Betrachte Los Los Umbenennen Lösche Losinhalt Los Löschen www.elcometer.com de-12...
  • Página 46: Daten Herunterladen

    ® 10.1 MIT ELCOMASTER AUF EINEM PC ® Bei Verwendung von ElcoMaster (mit dem Modell T geliefert und kostenlos zum Download bei elcometer.com erhältlich) können ® Messwerte über USB oder Bluetooth zur Archivierung oder Berichterstellung an einen PC übertragen werden.
  • Página 47: Upgrade Ihres Messgeräts

    Messgeräte sind durch eine 12-monatige Garantie gegen Fertigungsfehler geschützt, die Kontamination und Verschleiß ausschließt. Die Garantie kann innerhalb von 60 Tagen ab Rechnungsdatum unter www.elcometer.com auf zwei Jahre verlängert werden. 13 TECHNISCHE DATEN Bereich 0 - 1500 μm (0 - 60 mils) 10 µm / 1 mil...
  • Página 48: Rechtliche Hinweise Und Behördliche Informationen

    Google Play ist ein Markenzeichen der Google Inc. Alle anderen Handelsmarken sind anerkannt. Das Elcometer 456 ist in einem Karton verpackt. Stellen Sie bitte sicher, dass alle Verpackung auf umweltverträgliche Weise entsorgt wird. Lassen Sie sich von Ihrer örtlichen Umweltbehörde weiterberaten.
  • Página 49 Guía del usuario Elcometer 456 IPC Medidor de espesor de revestimientos protectores industriales www.elcometer.com...
  • Página 50 Peso del medidor: 156g (5,5 onzas) incluidas pilas Patentes aplicables: US6243 661 © Elcometer Limited 2016 - 2018. Todos los derechos reservados. Este documento ni ningún fragmento del mismo pueden reproducirse, transmitirse, transcribirse, almacenarse (en un sistema de recuperación o de otro tipo) ni traducirse a ningún idioma, en ningún formato ni por ningún medio (ya sea electrónico, mecánico, magnético,...
  • Página 51: Descripción General Del Medidor

    Compartimento de pilas (apertura/cierre mediante un ¼ de vuelta) Conexión de correa para colgar de la muñeca 2 CONTENIDO DE LA CAJA Medidor de espesor de revestimientos protectores industriales  Elcometer 456 Galgas de calibración  Arnés para muñeca  Cubierta protectora ...
  • Página 52: Utilización Del Medidor

    Limite máximo activado ( ); Limite mínimo activado ( ); Limites máximo y mínimo activados ( ) n Tipo de lote (solo Modelo T) - normal, promedio contado o Promedio (media, x-barra) de las tres lecturas individuales mostradas - en ‘Modo media (xbarra)’ es-3 www.elcometer.com...
  • Página 53: Introducción

    Nota: Las baterías deben desecharse con cuidado para evitar la contaminación del medio ambiente. Consulte a las autoridades locales en materia de medio ambiente para obtener información sobre cómo deshacerse de ellas en su región. No arroje las pilas al fuego. www.elcometer.com es-4...
  • Página 54: Selección Del Idioma

    Las lecturas pueden mostrarse en μm o mil. Para seleccionar la unidad de medida, pulse Menú/Ajuste/Unidades. 4.6 SELECCIÓN DE LA MEMORIA DE CALIBRACIÓN ADECUADA El medidor Elcometer 456 IPC está calibrado de fábrica para garantizar mediciones precisas en sustratos ferrosos (de acero) con perfiles chorreados.
  • Página 55: Comprobación De La Calibración

    Secciones 5.1 y 5.2. Cada lote puede tener valores de límite diferentes. Cada límite consta de un valor NDFT nominal u objetivo (x:), un valor de límite mínimo ( ) y/o máximo ( www.elcometer.com es-6...
  • Página 56: Creación De Límites Para Lecturas Individuales

    Seleccione el modo de visualización; consulte la sección 6.2 incluida más abajo. SELECCIÓN DEL MODO DE VISUALIZACIÓN El Elcometer 456 IPC dispone de dos modos de visualización: Modo de lectura individuales: se muestra cada lectura individual.  Modo de lectura media (xbarra): las l ecturas ...
  • Página 57: Eliminación De La Última Lectura

    Solo es posible eliminar lecturas del actual grupo de tres. Si se han tomado tres lecturas y se muestra la lectura promedio (media, x-barra), la eliminación de lecturas borrará el valor promedio (media, x-barra). www.elcometer.com es-8...
  • Página 58: Lotes - Modelo T

    7 LOTES - MODELO T El Elcometer 456 IPC permite almacenar 150.000 lecturas en un máximo de 2.500 lotes. Se encuentran disponibles las siguientes funciones de lote:  Lote/Nuevo lote: crea un nuevo lote. Lote/Abrir lote existente; Abre un lote existente.
  • Página 59: Lecturas De Lotes (Lote/Revisar Lote/Lecturas)

    Si se han establecido y activado límites, las lecturas se muestran como barras blancas si están dentro de los límites establecidos, o rojas si están fuera de los límites establecidos. Si se ha establecido y activado. Para lotes de más de una lectura. www.elcometer.com es-10...
  • Página 60 25 en 25 lecturas. La pulsación de la tecla programada ‘Zoom-’ regresa al gráfico de resumen original de todas las lecturas del lote. La pulsación de la tecla programada ‘Volver’ hace que el medidor regrese al menú Lote/Revisar lote. es-11 www.elcometer.com...
  • Página 61: Estructura De Menús

    Lote Limites Del Lote Memoria Disponible xx.xx% ○ Activar Límites Nuevo Lote Elegir Máximo Abrir Lote Existente Elegir Mínimo Salir De Lotes Selecc. NDFT Editar Lote Copiar Lote Editar Lote Revisar Lote Renombrar Lote Borrar Lote Borrar Lote www.elcometer.com es-12...
  • Página 62: Descarga De Datos

    ® USB o Bluetooth a un PC para su archivo o para generar informes. Como alternativa, si desea transferir las lecturas a su propio programa de software para analizarlas, póngase en contacto con Elcometer para obtener información adicional. ® 10.2 CON APLICACIONES MÓVILES ELCOMASTER ®...
  • Página 63: Actualización Del Medidor

    Los medidores se suministran con una garantía de 12 meses para defectos de fabricación que excluye contaminación y desgaste. La garantía puede ampliarse hasta dos años en un plazo de 60 días después de la compra a través de www.elcometer.com. 13 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Rango 0 - 1500 μm (0 - 60 mils)
  • Página 64: Avisos Legales E Información Sobre La Normativa

    Todas las demás marcas comerciales se dan por reconocidas. El Elcometer 456 se suministra en un paquete de cartón. Asegúrese de que este embalaje se desecha de forma respetuosa con el medio ambiente. Consulte a las autoridades locales en materia medioambiental para obtener información.
  • Página 65 Gebruikershandleiding Elcometer 456 IPC Laagdiktemeter voor industriële protectieve coatings www.elcometer.com...
  • Página 66 Gewicht meter: 156 g (5,5 oz.) inclusief batterijen Toepasselijke patenten: US6243 661 © Elcometer Limited 2016 - 2018. Alle rechten voorbehouden. Niets van dit document mag worden gereproduceerd, overgedragen, getranscribeerd, opgeslagen (in een retrievalsysteem of anderszins) of vertaald in enige taal, in enige vorm of door enig middel (elektronisch, mechanisch, magnetisch, optisch, handmatig of anderszins) zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Elcometer Limited.
  • Página 67: Overzicht Meter

    Indicators met led-licht – rood (links), groen (rechts) Lcd-scherm Multifunctionele Softkeys Aan-/uitknop Interne sonde USB-gegevensuitgang (onder kapje) Batterijvak (¼ draai open/sluiten) Verbindingspunt voor polsband 2 DOOSINHOUD Elcometer 456 laagdiktemeter voor industriële protectieve coatings  Kalibratie folies  Polsband  Beschermende draagtas  1 x schermbeschermer ...
  • Página 68: De Meter Gebruiken

    Hoge Limiete Aan ( ); Lage Limiet Aan ( ); Hoge & lage Limieten Aan ( ) n Groepstype (alleen Model T) - normal, counted average o Gemiddelde (xbar) van de drie getoonde individuele meetwaarden bij de modus ‘Gemiddelde (xbar) meting’ nl-3 www.elcometer.com...
  • Página 69: Aan De Slag

    Leeg symbool (rood, knipperend) batterijen op laagst  mogelijke niveau Opmerking: U dient batterijen voorzichtig af te voeren om milieuverontreiniging te voorkomen. Neem contact op met de milieuafdeling van uw gemeente voor informatie over het inleveren. Gooi batterijen nooit in vuur. www.elcometer.com nl-4...
  • Página 70 Metingen kunnen getoond worden in μm of mil. Druk op Menu/Setup/ Eenheden om een eenheid te kiezen. 4.6 EEN GESCHIKT KALIBRATIEGEHEUGEN KIEZEN De Elcometer 456 IPC meter is in de fabriek gekalibreerd voor nauwkeurige metingen op gestraalde ferrosubstraten (staal). De meter is voor vier profielbereiken gekalibreerd (zie tabel op pagina nl-6).
  • Página 71: Aan De Slag (Vervolg)

    U kunt grenzen bepalen voor individuele metingen of wanneer u een nieuwe groep opent, zie Sectie 5.1 en 5.2. Verschillende groepen kunnen verschillende grenswaarden bevatten. Elke grens kan bestaan uit een nominale waarde of NDFT-doelwaarde (x:), een ondergrens ( ) en/of een bovengrens www.elcometer.com nl-6...
  • Página 72: Een Meting Verrichten

    Kies het kalibratie-profielbereik – zie Sectie 4.6 op pagina nl-5. Selecteer de weergavemodus – zie Sectie 6.2 hieronder. DE WEERGAVEMODUS SELECTEREN De Elcometer 456 IPC heeft twee weergavemodi:  Individuele Meet Modus: elke individuele meting wordt getoond. Gemiddelde (xbar) Meet Modus: ...
  • Página 73: De Laatste Meting Verwijderen

    U kunt alleen metingen verwijderen uit de huidige groep van drie. Als er drie metingen zijn verricht en het gemiddelde (xbar) getoond wordt, zal de gemiddelde meetwaarde (xbar) verdwijnen als u een individuele meetwaarde verwijdert. www.elcometer.com nl-8...
  • Página 74: Groeperen - Model T

    7 GROEPEREN - MODEL T De Elcometer 456 IPC kan 150.000 metingen opslaan in maximaal 2500 groepen. De volgende groepsfuncties zijn beschikbaar:  Groep/Nieuwe Groep; Een nieuwe groep aanmaken. Groep/Open Bestaande Groep; Een bestaande groep openen.  Groep/Groep Inzien; Bekijk de metingen, statistieken, g roeps- ...
  • Página 75 Als er grenzen zijn ingesteld en geactiveerd, worden metingen getoond als witte verticale staven als de waarden binnen de grenzen vallen en als rode staven als ze daarbuiten vallen. Indien ingesteld en geactiveerd. Voor groepen met meer dan één meting. www.elcometer.com nl-10...
  • Página 76 Door te drukken op de softkey ‘Zoom-’ keert u terug naar het oorspronkelijke overzichtdiagram met alle metingen uit de groep. Door te drukken op de softkey ‘Terug’ keert u terug naar het menu Groep/Groep Inzien. nl-11 www.elcometer.com...
  • Página 77: Menustructuur

    Test Kalibratie Groep Groep Groepslimieten Vrij Geheugen xx.xx% ○ Limieten Aan Nieuwe Groep Instellen Hoog Open Bestaande Groep Instellen Laag Groep Verlaten Instellen NDFT Aanpassen groep Kopieer Groep Aanpassen groep Groep Inzien Hernoem Groep Verwijder Metingen Verwijder Groep www.elcometer.com nl-12...
  • Página 78: Gegevens Downloaden

    USB of Bluetooth metingen overzetten naar een pc om er rapporten van te genereren of om de gegevens te archiveren. Neem contact op met Elcometer als u de metingen voor analyse wilt overzetten naar uw eigen software.
  • Página 79: De Metersoftware Upgraden

    Voor meters geldt een garantietermijn van 12 maanden voor fabricagefouten, met uitzondering van verontreiniging en slijtage. U kunt de garantietermijn binnen 60 dagen na aanschaf verlengen tot twee jaar via www.elcometer.com. 13 TECHNISCHE SPECIFICATIES Bereik 0 - 1500 μm (0 - 60 mils) 10µm / 1mil...
  • Página 80: Juridische Kennisgevingen & Wettelijke Informatie

    De antenne(s) die wordt/worden gebruikt voor deze zender niet samenvoegen of gebruiken in combinatie met andere antennes of zenders. Door modificaties uit te voeren die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Elcometer Limited kan gebruik van het apparaat buiten de FCC-reglementen vallen.
  • Página 81 用户手册 Elcometer 456 IPC 工业 护涂层测厚仪 www.elcometer.com...
  • Página 82 仪 尺寸 : 141 x 73 x 37mm (5.55 x 2.87 x 1.46") 仪 重量 : 156g (5.5oz) 括电池 应用专利 : US6243 661 © Elcometer Limited 2016 - 2018. 司保 有权利. 本 任何 分都不得复制, 传输, 存储(在检 或其他),或者 在 有Elcometer Limited事先书面许可的情况...
  • Página 83 1 仪 览 LED指示灯-红灯(左边),绿灯(右边) 晶显示屏 多功 键 开/关 键 头 USB 据输 插孔(在机盖 ) 电池舱(¼转开/关) 带连 清单 Elcometer 456 工业 护涂层测厚仪  膜片  手 线  保护  1 x屏幕保护贴  2 x AA电池  ® ElcoMaster 软件 ...
  • Página 84 - 启用中和不在 据组 (型号T ) 据组名 (型号T)- 在 据组时 个别读 值 - 当在“平均值(x柱)读 模式” 值启用 (型号T)- 红色: 超 高限值启用 ( ); 低限值启用 ( ); 高和低限值启用 ( ) 据组类型 (型号T)- 正常, 计 平 o 平 (平 值, X柱)3个别读 显示 当在“平均值(x柱)读 模式” zh-3 www.elcometer.com...
  • Página 85 提起在电池舱的锁存, 时针 转, 盖 . 插 2块电池,同时 保极性正 . 重 上盖, 转锁存顺时针关闭. 电池状态是由在显示屏的右上 电池符 ( ) 示: 满符 (橙色)=电池满  符 (红色,闪烁)=电池 的可 续水平  注: 电池必须谨 处 止污染环 . 请 询您 在地 当地环 局关于处 息. 不 要丢 任何电池在火中. www.elcometer.com zh-4...
  • Página 86 值,如果“显示自动 转'通过 菜单/设 /显示自动 转 来选择. 4.5 选择测量单 读 可 显示在μm或mils. 要选择测量单 , 菜单/设 /单 . 4.6 选择 当的 存储 Elcometer 456 IPC仪 是工厂 保在喷 型材, 铁基(钢)基 精 测量. 仪 已预先 了 个轮 测量范围(请 见 zh-6页上的图 ), 这些 范围由用户选择的测量单 。...
  • Página 87 5 设 - 型 T 值是可 受的 , 由用户 义并 许用户用读 预先 义的 值 较. 值 可 创 个别读 或 的 据组 打 开时, 见 5.1和5.2节. 不同 据组可 有不 同的 制值. 个 值可 由名义或目标NDFT值(x:), )和/或 ( ) 值组成。 www.elcometer.com zh-6...
  • Página 88 选择测量单 - 见 zh-5页 4.5节. 选择 轮 范围 - 见 zh-5页 4.6节. 选择显示模式 - 见 面的 6.2节。 6.2 选择显示模式 Elcometer 456 IPC有两 显示模式: 个别读 模式:显示 个读 .  平 值(x柱)读 模式: 读 是三个一组.  当读 三个读 时,三个读 的平 值(平 值,x柱)显示在右侧.
  • Página 89 清除. 注:在 据组(仅 用于型 T)时,只有 组三个读 的平 值 保存在 据组存储 中,并用于计算 据组统计. 6.4 删除 后一个读 要删除 后一个读 , 菜单/删除 后一个读 使用“平均值(x柱)读 模式”时,重复此过程 删除 前的读 . 只有三个 当前组中的读 可 删除. 如果三个读 已经读 和平 (平 值,X柱)显示, 删除读 清除平 (平 值,X柱)值. www.elcometer.com zh-8...
  • Página 90  值 (  读 于  值 (  读 于  易 Elcometer设备预 值 (  名义NDFT值 (  NDFT 注:使用“平均值(x柱)读 模式”时, - 请 阅 zh-7页的 6.2节,只有 组三个读 的平 值 保存在 据组存储中,并用于计算 据组统计. 设 并启用. 用于评估涂料的整体质量。 专利 US7606671.
  • Página 91 据组平 读    注:使用“平均值(x柱)读 模式”时, - 请 阅 zh-7页的 6.2节,只有 组三个读 的平 值 保存在 据组存储中,并用于计算 据组统计. 如果 制未设 并启用, 读 显示为白色柱状. 如果 制 设 并启用, 读 显示为 白色柱状如果在设 的 制或红色如果 设 . 设 并启用. 对于超过一个读 的 据组. www.elcometer.com zh-10...
  • Página 92 ”缩 +“键, 可 让 个读 显示, 从而显示 设 制的单个读 . 大时, 图形 终显示前25个读 . 键可 显示该 据组的 后25的读数. 随后 键 向后滚动, 键可 向前滚 动读 , 25读数在一个滚动. ”缩 -“键 回在该 据组的 有读 原来 览图. “ 回”键 回仪 的 据组/回顾 据组 菜单. zh-11 www.elcometer.com...
  • Página 93 检验 值 据组 据组 据组 值 可用 存 xx.xx% 开启 值功 ○ 据组 设 值 打开现有 据组 设 值 编辑 组 退 据组? 设 NDFT 重 命名 据组 编辑 组 清除 据组 复制 据组 删除 据组 回顾 据组 www.elcometer.com zh-12...
  • Página 94 载 据 ® 10.1 使用ELCOMASTER 在个人电脑上 ® 使用ElcoMaster (随型 T提供,可在elcometer.com上 费 载)读 可 ® 通过USB或Bluetooth 传输 个人电脑进行归档和生成报告. 另 ,如果您希 读 传输 您自己的软件程 进行分析,请联 易 获 更多 息. ® 10.2 使用ELCOMASTER 手机应用程 ® 在实地或在现场的理想 测试, 使用ElcoMaster Android™或iOS 移动应 用程 , 用户可 : 存储实时读...
  • Página 95 本. 当仪 连 拥 ® 有 联网的电脑,ElcoMaster 通知您任何的更 . 12 保 声明 仪 提供针对制造 12个月的保 期, 不 括污染和 损. 保 可 通过www.elcometer.com 长 两年在60 购买 . 13 技术规格 0 - 1500μm (0 - 60mils) 范围 10µm / 1mil 分 (其中5μm/ 0.5mil则 整) ±5%...
  • Página 96 B类 设备符合CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)规 . ® 和 ElcoMaster 是Elcometer公司的注册 标, Edge Lane, 曼彻斯 , M43 6BU,英国. 标 有权归Bluetooth SIG 司 有,Elcometer 司得 Bluetooth SIG 司授权使用. 这是为 iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4, iPad Air 2, iPad mini 3, iPad Air, iPad mini 2, iPad(...
  • Página 97 ユーザーガイド Elcometer 456 IPC ⼯業塗装膜厚計 www.elcometer.com...
  • Página 98 メニュー構成 jp-12 データのダウンロード jp-13 ファームウェアのアップグレード jp-14 保証規定 jp-14 仕様 jp-14 関連する法律と規制について jp-15 不明な点がある場合は、英語版の取扱説明書を確認してください。 包材は、環境保全に配慮した⽅法で破棄してください。詳しくは、地⽅⾃治体等の適切な機関にお問い合わせく ださい。 ⼨法:141 x 73 x 37mm(5.55 x 2.87 x 1.46インチ) 重量:156g (5.5オンス)、電池を含む 該当する特許:US6243 661 © Elcometer Limited 2016 - 2018. この⽂書の⼀部または全部を、Elcometer Limitedの事前の書⾯による許可なく、 いかなる形式や⽅法(電⼦的、機械的、磁気的、⼯学的、⼿動を問わず)によっても、複製、転送、保管(検 索可能なシステムかどうかを問わず)、または他の⾔語に翻訳することを禁じます。 jp-1 www.elcometer.com...
  • Página 99 1 本体外観 LEDランプ-⾚(左)、緑(右) 液晶画⾯ 多機能ソフトキー 電源ボタン 内蔵プローブ データ出⼒⽤USB端⼦(カバーの下) 電池収納部(¼回転で開閉) リストバンド取付部 2 梱包内容 Elcometer 456⼯業塗装膜厚計  校正⽤フォイル  リストバンド  パッド⼊り収納ケース  スクリーンプロテクター1個  AA電池2本  ElcoMaster ソフトウェア ® (モデルTのみ)  USBケーブル  検査証明書  ユーザーガイド  www.elcometer.com jp-2...
  • Página 100 バッチソフトキー (モデルTのみ) 調整ソフトキー ⽇付と時刻 - バッチ機能を使⽤していないとき (モデルTのみ) k バッチ名 (モデルTのみ) - バッチ機能を使⽤しているとき 読み取り値 - 表⽰モードを平均値(xbar)読み取りモードに設定している場合 m 制限値使⽤-⾚ (モデルTのみ) - 制限値を超えている場合; 上限値設定オン ( ); 下限値設定オン ( ); 上限値と下限値の設定オン ( ) n バッチの種類 (モデルTのみ) - 標準、読み取り値の平均 o 表⽰されている3つの読み取り値の平均(X:) 表⽰モードを平均値(xbar)読み取りモードに設定している場合 jp-3 www.elcometer.com...
  • Página 101 4 使い始める前に 4.1 新バージョンのファームウェアの確認とアップグレード 膜厚計の最新機能を利⽤できるように、最新版のファームウェアがあ るかどうかをElcoMaster で定期的に確認することをお勧めします。 ® このためには、インターネットに接続されているコンピュータで ElcoMaster を実⾏し、膜厚計をUSBで接続します。ファームウェア ® の最新版がある場合は、膜厚計の詳細の右横に更新(Update Gauge)ボタンが表⽰されます。このボタンをクリックして、最新の ファームウェアをインストールしてください。 4.2 電池の装着 どちらのモデルにも、AAアルカリ電池が2本付属しています。 電池を装着するには: 電池収納部の掛け⾦を上げて反時計回 りに回し、カバーを外します。 電池を2本挿⼊します。このとき、電 池の向き(プラスとマイナス)に注意 してください。 カバーを元どおり取り付け、掛け⾦を 時計回りに回して閉じます。 電池の残量は、本体の画⾯の右上隅にある電池型アイコン()を ⾒るとわかります。 電池アイコンの中⾝がオレンジ⾊:残量が⼗分あります。  空の電池アイコンが⾚で点滅:残量が少なくなっています。  注:電池を安易に廃棄すると、環境汚染を引き起こします。必ず、地域で決められて いる廃棄または回収⽅法に従ってください。電池を⽕中に投⼊しないでくださ い。 www.elcometer.com jp-4...
  • Página 102  4.4 画⾯の設定 画⾯を設定するには、 メニュー →設定→画⾯の設定を選択します。次の オプションがあります。 画⾯の明るさ:[⼿動]または[⾃動]に設定できます。  [⾃動]にすると、内蔵されている環境光センサーが機能し、 画⾯の明るさが⾃動的に調節されます。 スクリーンタイムアウト:何も操作せずに15秒経つと、画⾯が  暗くなります。タイムアウトに指定した時間が経過すると、 画⾯ が真っ暗になります。何も操作しないまま⼀定の時間が 経つと電 源が切れるようにするには、メニュー→設定→計測 器⾃動OFF を選択して時間を設定します。 ⾃動表⽰ローテーション:膜厚計には、加速度センサーが内蔵 さ  れています。このオプションを選択すると、画⾯が⾒や すくなる ように、本体の向きに合わせて画⾯が90°刻みで回転します。 4.5 測定単位の選択 読み取り値は、µmまたはmil単位で表⽰することができます。測定単位 を設定するには、メニュー→設定→ユニットを押します。 4.6 適切な表⾯粗さの選択 Elcometer 456 IPCは、ブラスト加⼯された磁性⾦属(鋼鉄)の下地の膜 厚を正確に測定できるように⼯場出荷時に校正されています。 塗膜の表⾯の粗さに合わせて、測定単位ごとに校正範囲が4つあります (jp-6ページの表を参照)。 jp-5 www.elcometer.com...
  • Página 103 60 - 100µm, 中程度 2 - 3 mils >100µm, 粗い 3 - 4 mils 測定単位をµmに設定(メニュー→設定→ユニット→µmを選択)した場合 は、ISO 19840規格に従うことになります。測定単位をmilに設定(メニュ ー→設定→ユニット→milsを選択)した場合は、⽶国海軍NSI 009-32規格 に従うことになります。 注:膜厚計の分解能は10μmまたは1milに固定されています(それぞれ5μmと0.5milで 切り上げられます)。 4.7 膜厚計のテスト [調整テスト]オプションを使⽤して、膜厚計が正しく校正されている (正確かどうか)を検定することができます。 このためには、調整→調整テストを選択し、画⾯に表⽰される指⽰に従います。 5 制限値の設定 - モデルT 制限値とは、測定値の許容範囲を⽰す値のことです。この値をあらかじめ 決めておき、実際の読み取り値と⽐較します。 個々の測定⽤の制限値を設定することも、新し いバッチ⽤に設定することもできます。詳しく は、セクション5.1と5.2を参照してください。 バッチごとに異なる制限値を設定できます。 制限値は、名⽬値(NDFT:公称乾燥膜厚) (x:)、および許容範囲の下限()と上限 ()で構成されています。 www.elcometer.com jp-6...
  • Página 104 バッチ→新規のバッチ→バッチ限度→限度設定→上限を設定、また は下限を設定を押します。 上のセクション5.1の⼿順2~4に従います。 測定値が、設定した許容範囲外の場合は、該 当する上限または下限のアイコンと読み取り 値が⾚で表⽰され、⾚いLEDが点滅して警告 ⾳が鳴ります。 設定済みの有効な制限値を無効にするには: メニュー→限度設定。  ソフトキーを使って、[限度を有効]を選択します。  [選択]を押して[限度を有効]ラジオボタンをオフにします。 6 測定 6.1 測定を始める前に 厚さ計の電源ボタンを押して、電源を⼊れます。 測定単位を設定します(jp-5ページのセクション4.5を参照)。 表⾯粗さを選択します(jp-5ページのセクション4.6を参照)。 表⽰モードを選択します(下のセクション6.2を参照)。 6.2 表⽰モードの選択 Elcometer 456 IPCには、2つの表⽰モードがあります。 個別読み取りモード:1回読み取るたびに値が1つ表⽰されます。  平均値( xbar) 読み取りモード:3つの  読み取り値を1つのグループにまとめ ます。3つ⽬の測定が終わると、その 平均(xbar)が画⾯右側に表⽰されます。 注:バッチモード(モデルTのみ)のときは、それぞ れのグループの平均値だけがバッチメモリに保 存され、バッチの統計値の計算に使われます。 jp-7 www.elcometer.com...
  • Página 105 6 測定(続き) 6.3 測定 膜厚を測定したい場所にプローブを垂直にゆっくり置きます。 測定⾯にプローブを触れさせたまま引きずったり、プローブで膜⾯をたたいたり  しないでください。プローブの先端が破損し、読み取り値が不正確になります。 画⾯に「>1500μm」または「>60mils」と表⽰された場合は、プローブの測  定範囲を超えています。 続けて測定するには、⼀旦プローブを表⾯から離し、1回⽬と同 じ要領で、測定箇所にプローブを置きます。 プローブをしばらく膜⾯に近づけたままにしないでください。間違って測定  されます。 平均値(xbar)読み取りモードのときは、1つ⽬の読み取り値が画⾯の 「1」の横に、2つ⽬の読み取り値が「2」の横(以下同様)に表⽰さ れます。3つ⽬の値が読み取られると、その平均が「 :」の横に表⽰ されます。 4つ⽬の値が読み取られると、前の平均値(xbar)が消去されます。 注:バッチモード(モデルTのみ)のときは、それぞれのグループの平均値だけがバ ッチメモリに保存され、バッチの統計値の計算に使われます。 6.4 読み取り値の削除 最後の読み取り値を削除するには、メニュー→最終読取値の削除を選 択します。 平均値(xbar)読み取りモードのときに、前の読み取り値を削除するに は、この⼿順を繰り返します。削除できるのは、現在のグループにあ る3つの読み取り値だけです。 読み取り値が3つあり、その平均値(X)が表⽰されている場合に、読 み取り値を削除すると平均値が消去されます。 www.elcometer.com jp-8...
  • Página 106 7 バッチの操作 - モデルT Elcometer 456IPCには、最⾼2,500バッチ、読み取り値15万個を保存できるメモ リが備わっています。バッチ機能に関係のあるメニューは、次のとおりです。 バッチ→新しいバッチ:新しいバッチを作成します。  バッチ→既存のバッチを開く:既存のバッチを開きます。  バッチ→バッチを⾒る:バッチ内の読み取り値、統計値、バッチ情  報、制限値の設定、校正の詳細、および全読み取り値のグラフを ⾒ることができます(セクション8「バッチデータの確認」を参照)。 バッチ→バッチのコピー:バッチのヘッダー情報、制限値の  設定、校正の詳細をコピーします。 バッチ→バッチの編集→バッチ名を変える:既存のバッチの  名前を変更します。 バッチ→バッチの編集→バッチの消去:バッチにある全読み取り  値を消去します。ただし、ヘッダーの情報はそのまま残ります。 バッチ→バッチの編集→バッチの削除:1つまたはすべてのバッチ  をメモリから完全に削除します。 バッチ→読取り値の削除→タグなしで削除:最後の読み取り値を  完全に削除します。 バッチ→読取り値の削除→タグ付きで削除:最後の読み取り値を  削除しますが、メモリ内では削除済みと印を付けます。 8 バッチデータの確認 - モデルT バッチの統計情報(バッチ→バッチを⾒る→統計) バッチの次のような統計情報を表⽰できます。 バッチにある読み取り値の数 (n:) ...
  • Página 107 には  ソフトキーを、次の情報画  ⾯に移るにはソフトキー使います。 バッチに設定されている許容範囲外 の読み取り値は⾚で表⽰され、その 左側に下限値を下回っている場合は ()が、上限値を超えている場合は ()が付きます。 8.3 バッチのグラフ(バッチ→バッチを⾒る→バッチのグラフ) バッチに保存されている読み取り値を縦棒グラフで表すことができます。 次の値を⽰す5本の横線が引かれています。 バッチにある最も⼤きな読み取り値 (Hi:)  バッチにある最も⼩さな読み取り値 (Lo:)  バッチにある読み取り値の平均 (  下限値 (  上限値 (  注:平均値(xbar)読み取りモードを選択(jp-7ページのセクション6.2参照)している ときは、それぞれのグループの平均値だけがバッチメモリに保存され、バッチの グラフに表⽰されます。 上限と下限を設定していない場合は、読み取り値が⽩い縦棒で⽰され ます。上限と下限を設定して有効にしている場合は、許容範囲内の読 み取り値は⽩い縦棒、許容範囲外の読み取りは⾚い縦棒で⽰されま す。 設定して有効にしている場合。 バッチに読み取り値が2つ以上ある場合。 www.elcometer.com jp-10...
  • Página 108 8 バッチデータの確認 - モデルT(続き) バッチにあるすべての読み取り値を⼀度に表⽰し切れない場合は、複 数の読み取り値が重なって1本の棒になります。重なった読み取り値 のうち、1つでも許容範囲外のものがあると、棒全体が⾚になります。 [ズーム+]ソフトキーを押すと、読み取り値1つが1本の棒で表される ように、グラフが拡⼤されます。 拡⼤したときは、常に、最初の25個の読 み取り値だけが表⽰されます。ソフトキ ーを押すと、最後の25個の読み取り値が 表⽰されます。 つまり、ソフトキーでバッチ内の前に 向かって25個ずつ、ソフトキーでバッ チ内の後ろに向かって25個ずつ表⽰する ことができます。 [ズーム-]ソフトキーを押すと、拡⼤し たグラフから、すべての読み取り値を表す グラフに戻ります。 グラフの画⾯からバッチを⾒るメニューに 戻るには、[戻る]ソフトキーを押します。 jp-11 www.elcometer.com...
  • Página 109 ○ 2-3 mils 60-100 µm 中程度 ○ は、選択した単位に ○ 3-4 mils 表⾯粗さ ○ よって異なります。 >100 µm 調整テスト 調整テスト バッチ バッチ 新規のバッチ 空きメモリー xx.xx% 限度を有効 ○ 新規のバッチ 上限を設定 既存のバッチを開く 下限を設定 バッチングから出ますか? NDFTを設定 バッチの編集 バッチの編集 バッチをコピーする バッチの名前の変更 バッチのレビュー バッチの消去 バッチの削除 www.elcometer.com jp-12...
  • Página 110 10 データのダウンロード 10.1 PCでのELCOMASTER の使⽤ ® ElcoMaster (モデルTに付属、またはwww.elcometer.comから無料でダウ ® ンロード可能)を使うと、膜厚計から読み取り値をUSBまたは Bluetooth でPCに転送して、アーカイブや報告書の作成に利⽤できます。 ® お客様⾃⾝のソフトウェアプログラムへの読み取り値送信をご希望の場合 は、Elcometerに問い合わせてください。 10.2 ELCOMASTER モバイルアプリの使⽤ ® ElcoMaster モバイルアプリは、検査現場での使⽤に最適です。 ® Android™⽤とiOS⽤があり、次の機能が搭載されています。 厚さ計で読み取った値を直接モバイルデバイスに送信して、 GPS  の値と共にバッチとして保存する。 試験⾯の写真を追加する。  読み取り値を地図や写真、図表に関連付ける。  分析や報告書作成⽤に、モバイルデバイスにあるデータをPCに 転  送する。 ElcoMaster モバイルアプリについて詳しくは、www.elcometer.comをご覧 ® ください。 Android 2.1以上のスマートフォンと...
  • Página 111 11 ファームウェアのアップグレード ElcoMaster を使って、厚さ計のファームウェアを最新バージョンに ® アップグレードすることができます。インターネットに接続している PCでElcoMaster を実⾏し、厚さ計を接続すると、新バージョンがリ ® リースされているかどうかがわかります。 12 保証規定 膜厚計本体には、汚染と摩耗を除く、製造上の⽋陥のみを対象とした 12か⽉間の保証が付いています。 保証期間の延⾧は、購⼊後60⽇以内に、www.elcometer.comでお申込 みください。 13 仕様 測定範囲 0~1500μm (0~60mils) 10µm / 1mil 分解能 (5µmまたは0.5milで切り上げ) 精度 ±5% 最⼩素地厚 300μm (12mils) メモリ容量 2,500バッチ、読み取り値150,000個まで (モデルTのみ) 使⽤環境の温度 -10~50°C(14~122°F) AA電池2本 電源 (充電池も使⽤できます) アルカリ電池:約16時間...
  • Página 112 6 Plus、iPhone 6、iPhone 5S、iPhone 5C、iPhone 5、iPhone 4S、iPhone 4、iPad Air 2、iPad Air、 iPad(第3、4世代)、iPad mini 3、iPad mini 2、iPad mini、iPad 2、iPod touch(第4、5世代)に対応しています。 上記の「対応」とはの該当するモデルをiPod、iPhone、またはiPadに接続するためのアクセサリーがあり、 Appleによる性能基準を満たしていることが開発者によって承認されているという意味です。Appleは、本製品の 動作、および本製品が安全基準や規制に準拠しているかどうかについて⼀切責任を負いません。iPod、iPhone、 またはiPadと上述のアクセサリーの使⽤によって、無線通信が影響を受けることがあります。 iPad、iPhone、iPod touchは、⽶国および他の国におけるApple Inc.の登録商標です。 App Storeは、⽶国および他の国におけるApple Inc.の登録商標です。 Google Playは、Google Inc.の商標です。 その他の商標については、その旨が記されています。 Elcometer 456は、段ボール箱に梱包されています。包材は、環境保全に配慮した⽅法で破棄してください。詳 しくは、地⽅⾃治体等の適切な機関にお問い合わせください。 本社:Elcometer Limited, Edge Lane, Manchester, M43 6BU, United Kingdom. TMA-0625-12 第02版 - 表紙と本⽂27394...

Tabla de contenido