f)
Amener la manette (réf. 8) en position "CLOSE" pour clore
la section hydrique de l'échangeur thermique.
Ne pas forcer la manette si elle a du mal à pivoter ;
Remettre l'oxygénateur en place et tenter à nouveau de
faire tourner la manette.
g) Brancher le support D632 au circulateur thermique au
moyen des deux connecteurs femelle Hansen, code
SORIN GROUP ITALIA 09028, ou en utilisant, le cas
échéant, deux tubes 1/2" aussi courts que possible.
Possibilité d'utiliser indifféremment les connecteurs du
distributeur d'eau (réf. 9) en tant que point d'admission ou
de restitution.
En cas d'utilisation de tubulures, assujettir les raccords
hydriques avec des attaches.
Le raccordement aux connecteurs femelle Hansen, code
SORIN GROUP ITALIA 09028, assure le remplacement
rapide du support. Le même raccordement avec des
tubulures prend plus de temps.
Deux causes peuvent être à l'origine de fuites d'eau entre
le module d'oxygénation et le support D632:
1) la manette (réf. 8) n'est pas en position "CLOSE";
2) durant la fixation de l'oxygénateur sur le support, la
rotation de la manette (réf. 8) a été forcée, entraînant
ainsi la rupture des connecteurs de l'oxygénateur.
Dans le premier cas, amener la manette (réf. 8) en position
"CLOSE"; dans le second cas, remplacer l'oxygénateur.
F. RETRAIT DE L'OXYGENATEUR DU
SUPPORT A LA FIN DE LA
CIRCULATION EXTRACORPORELLE
A la fin de chaque procédure:
a) Eteindre le circulateur thermique.
b) Amener la manette (réf. 8) en position "OPEN".
c) Débrancher les lignes d'alimentation en eau du support
d) Enlever l'oxygénateur.
G. MAINTENANCE
Une fois par semaine, graisser les joints toriques (réf.
10) des connecteurs femelle Hansen ménagés sur le
distributeur d'eau avec une pulvérisation de silicone.
H. GARANTIE LIMITEE
Cette garantie limitée s'ajoute aux droits de l'acquéreur prévus
par la loi dans le cadre de la législation applicable.
SORIN GROUP ITALIA garantit qu'ont été observées lors de la
fabrication de ce dispositif médical toutes les précautions
requises par sa nature et par l'utilisation à laquelle il est
destiné.
8
SORIN GROUP ITALIA garantit que ce dispositif médical est
capable de fonctionner selon les indications de ce mode
d'emploi, à condition d'être manipulé par un utilisateur qualifié
qui les respecte et d'être utilisé avant la date de péremption
figurant sur l'emballage.
SORIN GROUP ITALIA ne peut toutefois pas garantir que
l'utilisateur de ce dispositif en fera bon usage, ni que des
diagnostics et thérapies inappropriés, ou les particularités
physiques et biologiques propres à un patient donné, n'auront
pas une incidence sur les performances et l'efficacité du
dispositif, avec des conséquences néfastes pour le patient,
même si les instructions d'utilisation spécifiques ont été
respectées.
Tout en insistant sur la nécessité de respecter le mode d'emploi
à la lettre et de prendre toutes les précautions voulues pour
utiliser correctement le dispositif, SORIN GROUP ITALIA
décline toute responsabilité en cas de perte, dommage, frais,
incident
et
conséquence
indirectement, de l'utilisation erronée de ce dispositif.
SORIN GROUP ITALIA s'engage à remplacer le dispositif
médical en cas de défaut apparu au moment de sa
commercialisation ou pendant le transport aux soins de SORIN
GROUP ITALIA, et jusqu'au moment de la livraison à
l'utilisateur final, à moins que ledit défaut ne résulte d'une
manipulation inadéquate de l'acquéreur.
Ce qui précède remplace toute autre garantie, explicite ou non,
verbale ou écrite, y compris celles portant sur la valeur
marchande ou la conformité à la destination d'usage . Aucune
personne, y compris tout représentant, agent, concessionnaire,
distributeur ou intermédiaire de SORIN GROUP ITALIA ou
toute autre organisation commerciale ou industrielle, n'est
autorisée à représenter ou garantir ce dispositif médical, sauf
spécification contraire dans le présent document. SORIN
GROUP ITALIA nie toute garantie de commercialisation et
toute garantie d'adéquation à la destination d'usage de ce
produit différente de celle expressément précisée dans ce
document. L'acquéreur accepte de se conformer aux termes de
cette Garantie Limitée, et accepte en particulier, en cas de
désaccord ou de litige avec SORIN GROUP ITALIA, de
renoncer à tout recours reposant sur une quelconque
modification apportée à cette Garantie Limitée par un
quelconque représentant, agent, concessionnaire, distributeur
ou autre intermédiaire.
Les relations existantes entre les parties contractantes (même
si cela n'est pas établi par écrit) auxquelles cette garantie est
donnée ainsi que tout différend lié ou rattaché d'une façon ou
de l'autre ou tout différend portant sur cette garantie, son
interprétation et son exécution, sans aucune exception ou
réserve, sont exclusivement régies par la législation et le droit
italiens. Il est fait élection du tribunal de Modène (Italie).
FR - FRANÇAIS
découlant,
directement
ou