Lexmark 9500 Serie Puesta En Marcha
Ocultar thumbs Ver también para 9500 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Puesta en marcha de 9500 Series
2007
www.lexmark.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lexmark 9500 Serie

  • Página 1 Puesta en marcha de 9500 Series 2007 www.lexmark.com...
  • Página 2: Información De Seguridad

    Este producto se ha diseñado, probado y aprobado para que cumpla los estándares de seguridad más estrictos con el uso de componentes específicos de Lexmark. Es posible que las características de seguridad de algunos componentes no siempre sean evidentes. Lexmark no se responsabiliza del uso de consumibles de sustitución.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice general Información de seguridad..............2 Introducción..................5 Búsqueda de información sobre la impresora......................5 Instalación de la impresora..............8 Configuración de la impresora para su uso con un equipo..................8 Configuración de la impresora para su uso sin un equipo ni una red (independiente).......9 Instalación del software de la impresora........................13 Instalación del controlador XPS opcional (sólo para usuarios de Windows Vista)........14 Uso de la impresora.................16...
  • Página 4 Información necesaria para configurar la impresora en una red inalámbrica............35 Instalación de la impresora en una red inalámbrica ......................36 Interpretación de los colores del indicador Wi-Fi ....................... 37 Búsqueda de la intensidad de la señal............................ 37 Conexión de red convencional............................37 Instalación de la impresora en una red convencional (Ethernet)..................
  • Página 5: Introducción

    Se instalará con el software de la impresora. Para acceder a la Ayuda de Mac: From the Finder desktop, double-click the Lexmark 9500 Series folder. Haga doble clic en el icono Ayuda de la impresora. Dispone de una versión que se puede imprimir en el CD Guía de usuario.
  • Página 6: Atención Al Cliente

    En inglés: de lunes a viernes (de 8.00 a adicional acerca de cómo ponerse en 23.00, franja horaria del este de los contacto con Lexmark, consulte la EE. UU.) garantía impresa que se incluye con la Sábado (de 12.00 a 18.00 , franja impresora.
  • Página 7: Garantía Limitada

    Para ver las limitaciones y condiciones de La información de garantía varía esta garantía limitada, consulte la decla- en función del país o región. Lexmark International, Inc. ofrece ración de garantía limitada que se incluye Consulte la garantía impresa que una garantía limitada de que esta con la impresora o se establece en se incluye con la impresora.
  • Página 8: Instalación De La Impresora

    Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar la impresora. El software de seguridad que disponga puede avisarle de que el software de Lexmark intenta comunicarse con el sistema del equipo. Permita siempre la comunicación entre estos programas. Es necesario para que la impresora funcione correctamente.
  • Página 9: Configuración De La Impresora Para Su Uso Sin Un Equipo Ni Una Red (Independiente)

    Configuración de la impresora para su uso sin un equipo ni una red (independiente) Siga las instrucciones siguientes si no desea conectar la impresora a un equipo o a una red. Desembale la impresora y busque los elementos indicados. 1, 2 Cartuchos de impresión 3, 4, 5 Cable telefónico, cable de alimentación, cable de instalación Hoja de instalación rápida...
  • Página 10 Extraiga completamente la bandeja 1 de la impresora y desplace las guías del papel a los laterales. Cargue el papel y, a continuación, ajuste las guías del papel a éste. Inserte la bandeja de papel y, a continuación, levante el tope del papel. Instalación de la impresora...
  • Página 11 Conecte el cable de alimentación y, a continuación, encienda la impresora. Levante la pantalla del panel de control. Si se le solicita, defina el idioma y el país o la región. Pulse las teclas de flecha del panel de control de la impresora para realizar las selecciones que desee y, a continuación, pulse para guardarlas.
  • Página 12 Retire el precinto del cartucho de impresión de tinta negra y, a continuación, introduzca el cartucho en el carro izquierdo. Cierre la tapa del carro del cartucho de tinta negra. Presione hacia abajo la palanca del carro del cartucho de tinta de color, retire el precinto del cartucho de impresión de tinta de color y, a continuación, introduzca el cartucho de tinta de color en el carro derecho.
  • Página 13: Instalación Del Software De La Impresora

    Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Mediante Internet Vaya a la página web de Lexmark en www.lexmark.com. En la página de inicio, desplácese por la selección de menús y, a continuación, haga clic en el vínculo Drivers y descargas.
  • Página 14: Instalación Del Controlador Xps Opcional (Sólo Para Usuarios De Windows Vista)

    Seleccione la impresora y el driver para su sistema operativo. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo para descargar el driver e instalar el software de la impresora. Instalación del controlador XPS opcional (sólo para usuarios de Windows Vista) El controlador de especificación del papel XML (XPS) es un controlador opcional de la impresora diseñado para poder utilizar las funciones avanzadas de color y gráficos XPS que sólo están disponibles para los usuarios de Windows Vista.
  • Página 15 Haga doble clic en xps y, a continuación, clic en Abrir. En el cuadro de diálogo Instalar desde el disco, haga clic en Aceptar. Haga clic en Siguiente en los dos cuadros de diálogo adicionales que aparecen. Para obtener más información sobre el controlador XPS, consulte el archivo Léame de XPS del CD del software de instalación.
  • Página 16: Uso De La Impresora

    Uso de la impresora Este capítulo proporciona una descripción general de las piezas de la impresora, el software de la impresora y algunas de las funciones básicas de ésta. Descripción de la impresora Descripción de los componentes de la impresora Utilice estos elementos Para 1, 2...
  • Página 17 Utilice estos elementos Para 1, 2 Unidad de escáner, carro del cartucho de impresión Acceder a los cartuchos de impresión, instalar, sustituir o retirar un cartucho de impresión. Puerto Ethernet Conectar el equipo a otro equipo, a una red local, a un módem externo DSL o de cable.
  • Página 18: Descripción Del Software De La Impresora

    En Windows Vista, haga clic en • En Windows XP y anterior, haga clic en Inicio. • Click Programs or All Programs ªLexmark 9500 Series. Seleccione Productivity Studio. El Centro de soluciones proporciona diversas formas de Comprobar los niveles de tinta, pedir cartuchos de •...
  • Página 19: Uso Del Software De La Impresora Macintosh

    Utilice Para El software de soluciones de fax le permite utilizar el Enviar faxes. • menú "Tareas" y ajustar el modo en que se envían y Acceder a la libreta de teléfonos. • reciben los faxes. Ver portadas de muestra. •...
  • Página 20: Uso De Funciones Básicas De La Impresora

    Los cuadros de diálogo siguientes están disponibles en cualquier programa que permita la impresión de un documento. Utilice estos elementos Para Cuadro de diálogo Preparar página Seleccionar un tamaño de papel, una orientación y un valor de escala. Cuadro de diálogo Imprimir Ajustar los valores de impresión y programe los trabajos de impresión.
  • Página 21: Escaneo De Un Documento

    Pulse para guardar las modificaciones. Pulse para volver a la foto. Pulse para seleccionar el número de copias que se van a imprimir. Puede seleccionar más fotos para imprimir y editar repitiendo los pasos que van del paso 5 al paso 8. Pulse para ir a la pantalla de presentación preliminar.
  • Página 22: Envío De Faxes Mediante El Panel De Control

    Si desea enviar un fax a un grupo de números (fax para grupos), introduzca los números de fax, hasta que haya introducido un máximo de 30. Realización de pedidos de consumibles Realización de pedidos de cartuchos de impresión Lexmark 9500 Series models Elemento Número de referencia Rendimiento normal en páginas de un cartucho medio...
  • Página 23: Realización De Pedidos De Papel Y Otros Consumibles

    • Nota: La disponibilidad puede variar en función del país o región. Para obtener más información acerca de cómo comprar Papel fotográfico Lexmark PerfectFinish o Papel fotográfico Lexmark en su país o región, vaya a www.lexmark.com. Uso de la impresora...
  • Página 24: Preparación De La Impresora Para Enviar Y Recibir Faxes

    Preparación de la impresora para enviar y recibir faxes Este capítulo explica el proceso de configuración de la impresora para el envío o la recepción de faxes. Si tiene algún problema, consulte la sección "Solución de problemas de fax" de la Guía del usuario o la Ayuda de Mac. Selección de conexiones de fax Es posible conectar la impresora a dispositivos como un teléfono, un contestador automático o el módem de un equipo.
  • Página 25: Conexión Directa A Una Toma Mural Telefónica

    Conexión directa a una toma mural telefónica Conecte la impresora directamente a una toma mural telefónica para hacer copias o enviar y recibir faxes sin utilizar el equipo. Asegúrese de que dispone de un cable telefónico y una toma mural telefónica. Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora.
  • Página 26 Conecte el otro extremo del cable telefónico a la ranura N de una toma mural telefónica activa. Si desea utilizar la misma línea para la comunicación de fax y teléfono, conecte una segunda línea de teléfono (no suministrada) entre el teléfono y la ranura F de una toma mural telefónica activa. Preparación de la impresora para enviar y recibir faxes...
  • Página 27: Conexión A Un Teléfono

    Si desea utilizar la misma línea para grabar mensajes en su contestador automático, conecte una segunda línea de teléfono (no suministrada) entre el contestador automático y la otra ranura N de una toma mural telefónica activa. Conexión a un teléfono Conecte un teléfono a la impresora para usar la línea de fax como una línea telefónica convencional.
  • Página 28: Conexión A Un Contestador Automático

    Retire la protección del puerto EXT de la impresora. Conecte el otro cable telefónico al teléfono y al puerto EXT de la impresora. Conexión a un contestador automático Conecte un contestador automático a la impresora para recibir mensajes de voz y faxes entrantes. Nota: Es posible que los pasos de configuración varíen en función del país o región.
  • Página 29 Conecte un cable telefónico al puerto LINE de la impresora y, a continuación, a una toma mural telefónica activa. Retire la protección del puerto EXT de la impresora. Conecte otro cable telefónico del teléfono al contestador automático. Conecte un tercer cable telefónico del contestador automático al puerto EXT de la impresora.
  • Página 30: Conexión A Un Equipo Con Un Módem

    Conexión a un equipo con un módem Conecte la impresora a un equipo con un módem para enviar faxes desde la aplicación de software. Nota: Es posible que los pasos de configuración varíen en función del país o región. Para obtener más información acerca de la conexión de la impresora a equipos de telecomunicaciones, consulte “Uso de un adaptador RJ11”...
  • Página 31: Uso De Un Adaptador Rj11

    Conecte el otro cable telefónico desde el módem del equipo hasta el puerto EXT de la impresora. Uso de un adaptador RJ11 País/región Reino Unido Italia • • Irlanda Suecia • • Finlandia Países Bajos • • Noruega Francia • •...
  • Página 32 Conecte el cable de línea telefónica del equipo de telecomunicaciones que desea conectar en la clavija izquierda del adaptador. Si el equipo de telecomunicaciones utiliza una línea telefónica del tipo americano (RJ11), lleve a cabo los siguientes pasos para conectar el equipo: Retire la clavija del puerto EXT de la parte posterior de la impresora.
  • Página 33 País/región Arabia Saudí Israel • • Emiratos Árabes Unidos Hungría • • Egipto Polonia • • Bulgaria Rumania • • República Checa Rusia • • Bélgica Eslovenia • • Australia España • • Sudáfrica Turquía • • Grecia • Para conectar un contestador automático u otro tipo de equipo de telecomunicaciones a la impresora: Retire la clavija del puerto EXT de la parte posterior de la impresora.
  • Página 34 Puede utiliza un adaptador con la impresora. País/región Alemania • Austria • Suiza • Hay una clavija instalada en el puerto EXT de la impresora. Dicha clavija es necesaria para el correcto funcionamiento de la impresora. Nota: No retire esta clavija. De lo contrario, puede que no funcionen otros dispositivos de telecomunicaciones domésticos (como los teléfonos o los contestadores automáticos).
  • Página 35: Conexión De La Impresora A Una Red

    Conexión de la impresora a una red Este capítulo explica el procedimiento de configuración de la impresora en una red inalámbrica o convencional. Conexión de la impresora La instalación y configuración de una impresora para su utilización en una red permite que los usuarios de diferentes equipos impriman en una misma impresora.
  • Página 36: Instalación De La Impresora En Una Red Inalámbrica

    Si el punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico) utiliza seguridad de acceso protegido a Wi-Fi (WPA, Wi-Fi Protected Access), la clave WPA debería ser: Hasta 64 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9. – Entre 8 y 63 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números, signos de puntuación y –...
  • Página 37: Interpretación De Los Colores Del Indicador Wi-Fi

    Interpretación de los colores del indicador Wi-Fi El indicador Wi-Fi le indica el estado de la red de la impresora. Desactivado puede indicar lo siguiente: • La impresora está apagada o se está encendiendo. – La impresora está conectada a un enrutador mediante un cable Ethernet. –...
  • Página 38: Conexión De La Impresora Directamente Al Equipo Con Un Cable Usb

    En Windows Vista: Haga clic en Localice la casilla para iniciar la búsqueda. Escriba D:\setup.exe, donde D es la letra de la unidad de CD o DVD. En Windows XP: Haga clic en Inicio ª Ejecutar. Escriba D:\setup.exe, donde D es la letra de la unidad de CD o DVD. En Macintosh: Haga clic en el icono de CD del escritorio.
  • Página 39: Solución De Problemas

    Solución de problemas Este capítulo soluciona algunos problemas habituales de la configuración de la impresora. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario o la Ayuda de Mac, en función de la opción que esté instalada con el software de la impresora.
  • Página 40 OMPRUEBE LA CONEXIÓN Si la impresora está conectada al equipo a través de un cable USB: Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora. Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo.
  • Página 41: La Página No Se Imprime

    La página no se imprime A continuación, se describen posibles soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: OMPRUEBE LOS MENSAJES Si aparece un mensaje de error en la pantalla de la impresora o del equipo, solucione el error antes de intentar imprimir de nuevo.
  • Página 42: Solución De Problemas De Inalámbricos

    Haga clic en Impresora. Asegúrese de que la opción Interrumpir impresión no está seleccionada. • Si no aparece una marca de verificación junto a Establecer como impresora predeterminada, debe • seleccionar el dispositivo de cola de impresión para cada archivo que desee imprimir. Sólo para usuarios de Mac Para definir la impresora como predeterminada: En el escritorio del Finder, seleccione Aplicaciones ª...
  • Página 43: El Programa De Configuración Inalámbrica No Puede Comunicarse Con La Impresora Durante La Instalación

    El puerto USB se indica con el símbolo USB Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB en el puerto USB de la parte posterior de la impresora. From the Finder desktop, double-click the Lexmark 9500 Series folder. Haga doble clic en Asistente de configuración inalámbrica.
  • Página 44: El Indicador Wi-Fi Parpadea En Naranja Durante La Instalación

    El indicador Wi-Fi parpadea en naranja durante la instalación Cuando el indicador Wi-Fi parpadea en naranja, indica que la impresora se ha configurado para redes inalámbricas pero no puede conectarse a la red para la que se ha configurado. Es posible que la impresora no pueda unirse a la red debido a interferencias, a la distancia desde el punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico), o bien hasta que se modifiquen sus valores.
  • Página 45: Sólo Usuarios De Windows

    AGA PING EN EL PUNTO DE ACCESO INALÁMBRICO ENRUTADOR INALÁMBRICO PARA ASEGURARSE DE QUE LA RED FUNCIONA Sólo usuarios de Windows En caso de que la desconozca, busque la dirección IP del punto de acceso. Seleccione una de las opciones siguientes: ª...
  • Página 46: Solo Para Usuarios De Mac

    Solo para usuarios de Mac Compruebe el estado de AirPort y, si la desconoce, busque la dirección IP del punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico). Haga clic en el menú Apple ª Preferencias del Sistema. Haga clic en Red. Si resulta necesario, seleccione Estado de la red en el menú emergente Mostrar. El indicador de estado de AirPort debe aparecer en verde.
  • Página 47: El Indicador Wi-Fi Sigue En Naranja

    El indicador Wi-Fi sigue en naranja Cuando el indicador Wi-Fi está de color naranja, puede querer decir que la impresora está: Conectada al equipo mediante un cable USB • Siendo configurada para utilizarla en la red inalámbrica • No configurada en modo de infraestructura •...
  • Página 48: La Impresora No Puede Conectarse A La Red Inalámbrica

    La impresora no puede conectarse a la red inalámbrica A continuación se describen posibles soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: SEGÚRESE DE QUE EL EQUIPO ESTÁ CONECTADO AL PUNTO DE ACCESO INALÁMBRICO ENRUTADOR INALÁMBRICO Solo para usuarios de Windows Si desconoce el SSID de la red inalámbrica, inicie la utilidad inalámbrica de su adaptador de red y busque el •...
  • Página 49 Pulse Intro. La entrada "Puerta de enlace predeterminada" suele ser el punto de acceso inalámbrico (enrutador • inalámbrico). La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 192.168.0.100. • Introduzca el nombre de usuario y la contraseña cuando se le indique. Haga clic en Aceptar.
  • Página 50: La Impresora De Red Inalámbrica No Imprime

    Vaya a la unidad de Mac OS X en la que esté instalado el software de la impresora. Choose Library ª Printers ª Lexmark ª 2007ª Lexmark 9500 Series folder. Si no encuentra la carpeta de la impresora, el controlador de la impresora no está instalado.
  • Página 51 En Windows 2000 y anteriores, haga clic en Inicio ª Configuración ª Impresoras. • Right-click the Lexmark 9500 Series icon. Haga clic en Propiedades ª Puertos. Compruebe que se selecciona XXXX_Series_nnnnnn_P1, donde XXXX es el número de serie del modelo de la impresora y nnnnnn corresponde a los últimos seis dígitos de la dirección de MAC de la impresora.
  • Página 52: Solución De Problemas Generales De Red

    UELVA A INSTALAR EL SOFTWARE Desinstale y, a continuación, vuelva a instalar el software de la impresora. Nota: Si aparecen varias impresoras en la lista de selección de impresoras, elija la impresora con la dirección de MAC que se corresponda con la dirección que aparece en la parte posterior de la impresora. Solución de problemas generales de red La impresora está...
  • Página 53 Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada Imprimir página de configuración de red. Pulse . Se imprime una página de configuración de red. Solución de problemas...
  • Página 54: Avisos

    Para obtener asistencia técnica de Lexmark, visite support.lexmark.com. Para obtener información acerca de consumibles y descargas, visite www.lexmark.com. Si no dispone de acceso a Internet, puede ponerse en contacto con Lexmark por correo electrónico: Lexmark International, Inc. Bldg 004-2/CSC...
  • Página 55: Marcas Comerciales

    Marcas comerciales Lexmark y Lexmark con el diseño de diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en los Estados Unidos o en otros países. PerfectFinish es una marca comercial de Lexmark International, Inc. El resto de las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 56 Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc. yfir því að þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente Lexmark International, Inc.
  • Página 57: Acuerdo De Licencia De Usuario Final

    Después de utilizarse una sola vez, se acaba la licencia para utilizar los cartuchos de tinta y el cartucho utilizado deberá devolverse a Lexmark para su reutilización, recarga o reciclaje. Si no acepta los términos de este acuerdo o licencia de un sólo uso, devuelva el producto con su embalaje original al punto de venta.
  • Página 58: Glosario De Redes

    Glosario de redes adaptador/tarjeta de red Dispositivo que permite que los equipos o las impresoras se comuniquen entre sí a través de una red. BSS (Basic Service Set, conjunto de Describe el tipo de red inalámbrica que utiliza. El tipo BSS puede ser uno de los servicios básicos) siguientes: red infraestructura o ad-hoc.
  • Página 59 modo Infraestructura Configuración de un dispositivo inalámbrico que le permite comunicarse direc- tamente con otros dispositivos inalámbricos mediante un punto de acceso o un enrutador. nombre de red Consulte “SSID (Service Set Identifier, identificador de conjunto de servicios)” en la página 59. ping Prueba para comprobar si el equipo puede comunicarse con otro dispositivo.

Tabla de contenido