Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MX310dn
Guía del usuario
Septiembre de 2014
www.lexmark.com
Tipos de máquinas:
7015
Modelos:
270

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lexmark MX310dn

  • Página 1 MX310dn Guía del usuario Septiembre de 2014 www.lexmark.com Tipos de máquinas: 7015 Modelos:...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice general Índice general Información de seguridad................6 Información acerca de la impresora.............8 Búsqueda de información sobre la impresora..................8 Selección de una ubicación para la impresora..................9 Configuraciones de la impresora......................10 Descripción de las funciones básicas del escáner...................11 Uso del ADF y el cristal del escáner......................12 Uso del panel de control de la impresora....................12 Descripción de los colores de las luces del indicador y del botón Reposo..........13 Configuración de impresora adicional............15...
  • Página 3 Índice general Impresión de páginas de información.....................53 Cancelación de un trabajo de impresión....................53 Copia......................55 Realizar copias............................55 Copia de fotografías..........................56 Copiar en papel especializado.........................57 Personalizar valores de copia........................58 Transmitir información a las copias......................63 Cancelación de un trabajo de copia......................64 Descripción del menú Copiar........................64 Envío de correo electrónico................68 Configuración de la impresora para enviar correos electrónicos............68 Crear un método abreviado de correo electrónico.................69...
  • Página 4 Índice general Menú Ayuda............................145 Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente........146 Ahorro de papel y tóner........................146 Ahorro de energía..........................147 Reciclaje..............................149 Asegurar la impresora................151 Declaración de volatilidad........................151 Borrado de la memoria volátil.......................151 Borrado de la memoria no volátil......................151 Búsqueda de información de seguridad de la impresora..............152 Mantenimiento de la impresora...............153 Limpieza de las piezas de la impresora....................153 Comprobación del estado de suministros y piezas................155...
  • Página 5 Índice general [x] páginas atascadas, desatascar alimentador manual. [25y.xx]............177 [x] páginas atascadas, abrir la cubierta superior del alimentador automático. [28y.xx]......178 Solución de problemas................180 Descripción de los mensajes de la impresora..................180 Solución de problemas de la impresora....................195 Solución de problemas de impresión....................201 Solución de problemas de copia......................224 Solución de problemas de fax.......................227 Solución de problemas de digitalización....................234...
  • Página 6: Información De Seguridad

    Información de seguridad Información de seguridad Conecte el cable de alimentación directamente a una toma de corriente debidamente conectada a tierra que tenga la potencia adecuada y que se encuentre cercana al dispositivo y sea de fácil acceso. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No utilice este producto con cables alargadores, regletas de varias tomas, cables alargadores de varias tomas u otros dispositivos de aumento de tensión o sistemas de alimentación ininterrumpida.
  • Página 7 Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 8: Información Acerca De La Impresora

    • Diagnóstico y solución de problemas Información sobre la instalación y configu- Guía de accesibilidad de Lexmark: Esta guía está disponible en ración de las características de accesibi- http://support.lexmark.com. lidad de la impresora Ayuda para utilizar el software de la Ayuda de Windows o Mac: abra un programa o aplicación de software de la impresora...
  • Página 9: Selección De Una Ubicación Para La Impresora

    Información acerca de la impresora ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí La última información complementaria, Sitio web de asistencia de Lexmark: http://support.lexmark.com actualizaciones y asistencia al cliente: Nota: Seleccione su región o país y, a continuación, seleccione su producto para ver •...
  • Página 10: Configuraciones De La Impresora

    Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado.
  • Página 11: Descripción De Las Funciones Básicas Del Escáner

    Información acerca de la impresora Panel de control de la impresora Alimentador de documentos automático (ADF) Bandeja del alimentador automático de documentos Bandeja del alimentador automático de documentos Botón de liberación de la puerta frontal Bandeja estándar de 250 hojas Bandeja opcional de 250 o 550 hojas Alimentador multiuso de 100 hojas Tope del papel...
  • Página 12: Uso Del Adf Y El Cristal Del Escáner

    Información acerca de la impresora Uso del ADF y el cristal del escáner Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Use el alimentador automático de documentos (ADF) para documentos multipágina. Nota: El ADF digitaliza únicamente una cara de la página. Utilice el cristal del escáner para documentos de una página, páginas de un libro, elementos pequeños (como postales o fotos), transpa- rencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
  • Página 13: Descripción De Los Colores De Las Luces Del Indicador Y Del Botón Reposo

    Información acerca de la impresora Utilice el/la Para Pantalla • Ver el estado de la impresora y los mensajes. • Configurar y hacer funcionar la impresora. botones flecha Desplazarse hacia arriba, hacia abajo, hacia la derecha y hacia la izquierda. Botón Seleccionar •...
  • Página 14 Información acerca de la impresora Luz del botón Reposo Estado de la impresora Ámbar intermitente durante 0,1 segundo y, a conti- La impresora está en modo de hibernación. nuación, desactivación total durante 1,9 segundos de forma intermitente y lenta.
  • Página 15: Configuración De Impresora Adicional

    Configuración de impresora adicional Configuración de impresora adicional Instalación de opciones internas PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 16 Configuración de impresora adicional Abra la protección de la placa de la controladora utilizando la palanca verde. La siguiente ilustración le muestra la localización del conector de la tarjeta opcional. Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente con la electricidad estática.
  • Página 17: Instalación De Una Tarjeta Opcional

    Configuración de impresora adicional Instalación de una tarjeta opcional PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 18: Instalación De Hardware Opcional

    Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. Instale la impresora y cualquier otra opción de hardware que haya adquirido respetando el orden siguiente: •...
  • Página 19: Instalación De Bandejas Opcionales

    Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. Apague a impresora con el interruptor y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
  • Página 20 Configuración de impresora adicional Extraiga la bandeja de la base. Extraiga el material de embalaje del interior de la bandeja. Introduzca la bandeja en la base. Coloque la bandeja cerca de la impresora. Alinee la impresora con la bandeja y baje lentamente la impresora hasta que encaje. Nota: Las bandejas opcionales están bloqueadas entre sí...
  • Página 21 Configuración de impresora adicional Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe con toma de tierra. Encienda la impresora. Notas: • Una vez que se hayan instalado las opciones de hardware y el software de la impresora, puede ser necesario agregar manualmente las opciones en el controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión.
  • Página 22: Conexión De Cables

    Configuración de impresora adicional Conexión de cables PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica. No instale este producto ni realice conexiones eléctricas o de cableado, como la conexión del fax, del cable de alimentación o del teléfono, durante tormentas eléctricas.
  • Página 23: Configuración Del Software De La Impresora

    Configuración de impresora adicional Utilice el/la Para Puerto LINE Conectar la impresora a una línea telefónica activa a través una toma mural estándar (RJ-11), un filtro DSL, un adaptador VoIP o cualquier otro adaptador que le permita acceder a la línea telefónica para enviar y recibir faxes.
  • Página 24: Conexión En Red

    Configuración de impresora adicional Aplique los cambios. Conexión en red Notas: • Adquiera primero un adaptador de red inalámbrica MarkNet N8352 antes de configurar la impresora en una red inalámbrica. Para obtener información sobre la instalación de un adaptador de red inalámbrica, consulte la hoja de configuración incluida con el adaptador.
  • Página 25: Conexión De La Impresora Mediante El Asistente De Configuración Inalámbrica

    Configuración de impresora adicional • Método de seguridad: Dispone de cuatro opciones básicas como método de seguridad: – clave WEP si la red utiliza más de una clave WEP, introduzca entonces un máximo de cuatro en los espacios disponibles. Seleccione la clave actual de la red seleccionando Clave de transmisión WEP predeterminada. –...
  • Página 26: Conexión De La Impresora A Una Red Inalámbrica Mediante Wi-Fi Protected Setup

    Configuración de impresora adicional Utilice Para Búsqueda de redes Mostrar las conexiones inalámbricas disponibles. Nota: Este elemento de menú muestra todas las transmisiones de SSID seguras e inseguras. Introducir un nombre de red Introducir manualmente el SSID. Nota: Asegúrese de introducir el SSID correcto. Wi-Fi, configuración protegida Conectar la impresora a una red inalámbrica mediante Wi-Fi Protected Setup.
  • Página 27: Conexión De La Impresora A Una Red Inalámbrica Mediante Embedded Web Server

    Configuración de impresora adicional Conexión de la impresora a una red inalámbrica mediante Embedded Web Server Antes de empezar, asegúrese de que: • La impresora está conectada temporalmente a una red Ethernet. • Hay un adaptador de red inalámbrica instalado en la impresora que funciona correctamente. Para obtener más información, consulte la hoja de instrucciones suministrada con el adaptador de red inalámbrica.
  • Página 28: Impresión De Una Página De Configuración De Red

    Configuración de impresora adicional Impresión de una página de configuración de red Si la impresora está conectada a una red, imprima una página de configuración de red para verificar la conexión de red. Esta página también proporciona información importante que facilita la configuración de la impresión en red. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >Valores >...
  • Página 29: Carga De Papel Y Material Especial

    Carga de papel y material especial Carga de papel y material especial La selección y el manejo de papel y material especial pueden afectar a la fiabilidad de la impresión de documentos. Para obtener más información, consulte “Cómo evitar atascos” en la página 167 “Almacenamiento del papel”...
  • Página 30: Carga De Bandejas

    Carga de papel y material especial Carga de bandejas PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que las necesite. Extraiga la bandeja completamente. Nota: No extraiga las bandejas mientras se imprime un trabajo o mientras se muestra Ocupada en la pantalla de la impresora.
  • Página 31 Carga de papel y material especial Presione y deslice la lengüeta de la guía de longitud hasta colocarla en la posición correcta para el tamaño de papel que esté cargando. Notas: • Para algunos tamaños de papel como carta, legal o A4, apriete y desplace la lengüeta de la guía de longitud hacia atrás para ajustarla a su longitud.
  • Página 32 Carga de papel y material especial Flexione las hojas hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. Cargue la pila de papel. Notas: • Cargue los sobres o el papel fotográfico con la cara imprimible orientada hacia abajo cuando utilice papel reciclado o preimpreso.
  • Página 33 Carga de papel y material especial • Cargue el papel con cabecera hacia abajo, con el margen superior de la hoja mirando hacia la parte frontal de la bandeja. Para la impresión a dos caras, cargue el papel con cabecera hacia arriba y el margen inferior de la hoja orientado hacia la parte frontal de la bandeja.
  • Página 34: Carga Del Alimentador Multiuso

    Carga de papel y material especial Carga del alimentador multiuso Utilice el alimentador multiuso cuando imprima en distintos tamaños y tipos de papel o sobre papeles especiales, como cartulinas, transparencias, etiquetas de papel y sobres. También puede utilizarlo para trabajos de impresión de una sola página en papeles con cabecera.
  • Página 35 Carga de papel y material especial Tire con cuidado de la parte extensible para que el alimentador multiuso quede completamente extendido y abierto. Presione la lengüeta que se encuentra en la guía de anchura izquierda, y luego mueva las guías en función del papel que esté...
  • Página 36 Carga de papel y material especial • Sujete las transparencias por los bordes. Flexione la pila de transparencias para evitar que se peguen entre sí y, a continuación, airéelas. Alise los bordes en una superficie nivelada. Nota: No toque la cara imprimible de las transparencias. Tenga cuidado de no rayarlas. •...
  • Página 37 Carga de papel y material especial Nota: Cuando cargue un tamaño de papel A6, asegúrese de que la parte extensible del alimentador multiuso roce ligeramente el borde del papel, de modo que las últimas hojas queden en su lugar. • Cargue el papel con cabecera hacia arriba, de modo que el borde superior de la hoja entre en la impresora en primer lugar.
  • Página 38: Enlace Y Anulación De Enlace De Bandejas

    Carga de papel y material especial • Cargue los sobres con la solapa hacia abajo y en la parte izquierda. Advertencia—Posibles daños: No utilice nunca sobres con sellos, cierres, broches, ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos. Este tipo de sobres pueden causar un grave deterioro en la impresora. En el panel de control de la impresora, defina el tamaño y el tipo de papel a través del menú...
  • Página 39: Creación De Un Nombre Personalizado Para Un Tipo De Papel

    Carga de papel y material especial Advertencia—Posibles daños: El papel cargado en la bandeja debe coincidir con el nombre de tipo de papel asignado en la impresora. La temperatura del fusor varía según el tipo de papel especificado. Pueden producirse problemas de impresión si no se configuran correctamente los valores.
  • Página 40 Carga de papel y material especial Seleccione un nombre de tipo de papel personalizado y, a continuación, seleccione un tipo de papel. Nota: Papel es el tipo de papel predeterminado de fábrica para todos los nombres personalizados definidos por el usuario. Haga clic en Enviar.
  • Página 41: Guía De Papel Y Material Especial

    Puede que la impresora imprima a una velocidad reducida para evitar dañar el fusor. • Para obtener más información acerca de las tarjetas y etiquetas, consulte Card Stock & Label Guide (disponible sólo en inglés) en el sitio web de Lexmark en http://support.lexmark.com. Uso de papel especial Consejos sobre el uso de papel con cabecera •...
  • Página 42: Consejos Para El Uso De Etiquetas

    Nota: Utilice solo hojas de etiquetas de papel. No se admiten etiquetas de vinilo, tratadas químicamente o de dos caras. Para obtener información detallada sobre la impresión de etiquetas y sus características y diseño, consulte Card Stock & Label Guide en http://support.lexmark.com. Al imprimir en etiquetas: •...
  • Página 43: Consejos Para El Uso De Cartulina

    Guía de papel y material especial Consejos para el uso de cartulina La cartulina es un material especial pesado de una sola capa. Muchas de sus características variables, como el nivel de humedad, el grosor y la textura, pueden afectar de forma significativa a la calidad de la impresión. •...
  • Página 44: Nivel De Humedad

    Guía de papel y material especial Nivel de humedad La cantidad de humedad del papel afecta tanto a la calidad de impresión como a la capacidad que tiene la impresora para cargar el papel correctamente. Deje el papel en su embalaje original hasta el momento de utilizarlo. De esta forma, se limita la exposición del papel a los cambios de humedad que pueden degradar su rendimiento.
  • Página 45: Uso De Papel Reciclado Y Otro Papel De Oficina

    De esta manera, Lexmark trata de educar a sus clientes y socios para que traten de minimizar el impacto del papel. Uno de los métodos es usar papel reciclado. Otro es la eliminación del consumo excesivo e innecesario de papel. Lexmark dispone de equipos adecuados para ayudar a sus clientes a minimizar los residuos derivados de la impresión y copia.
  • Página 46: Ejemplos De Papel No Recomendado

    (16 libras). • Formularios o documentos que consten de varias partes Para más información sobre Lexmark, consulte www.lexmark.com. Puede encontrar información general sobre sostenibilidad en el vínculo Sostenibilidad Medioambiental. Almacenamiento del papel Utilice estas instrucciones de almacenamiento del papel para evitar los atascos y la calidad de impresión desigual: •...
  • Página 47: Tamaños, Tipos Y Pesos De Papel Admitidos

    Guía de papel y material especial Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos En las siguientes tablas se proporciona información acerca de los orígenes de papel estándar y opcionales, así como de los tamaños, tipos y pesos del papel admitido. Nota: para un tamaño de papel que no aparezca en la lista, seleccione el tamaño más grande que más se parezca de los que aparecen.
  • Página 48: Pesos Y Tipos De Papel Admitidos

    Guía de papel y material especial Tipo y dimensión de papel Bandeja Bandeja Alimentador Cristal del Impresión a estándar de 250 estándar multiuso escáner doble cara hojas opcional de 250 o 550 hojas Folio 215,9 x 330,2 mm (8,5 x 13 pulg.) Media carta 139,7 x 215,9 mm (5,5 x 8,5 pulg.)
  • Página 49 Guía de papel y material especial Tipo de papel Bandeja de 250 o Alimentador Modo dúplex Cristal del escáner 550 hojas multiuso Papel normal Tarjetas Transparencias Reciclado Etiquetas de papel Alta calidad Sobre Sobre áspero Cabecera Preimpreso Papel de color Papel ligero Papel pesado Rugoso/Algodón...
  • Página 50: Imprimiendo

    Imprimiendo Imprimiendo Impresión de un documento Impresión de documentos En el menú Papel del panel de control de la impresora, ajuste el tipo y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. Envíe el trabajo de impresión: Para usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo >Imprimir.
  • Página 51: Impresión Desde Un Dispositivo Móvil

    Ajuste la intensidad del tóner y pulse Impresión desde un dispositivo móvil Para descargar una aplicación de impresión compatible con dispositivos móviles, visite www.lexmark.com/mobile. Nota: También puede conseguir las aplicaciones de impresión móvil del fabricante de su dispositivo móvil. Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos en espera Almacenar trabajos de impresión en la impresora...
  • Página 52: Impresión De Trabajos Confidenciales Y Otros Trabajos Retenidos

    Imprimiendo Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos retenidos Nota: Los trabajos Impresión confidencial y Verificar impresión se eliminan automáticamente de la memoria después de imprimirse. Los trabajos Repetir y Reservar permanecen retenidos en la impresora hasta que decida eliminarlos. Para usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo >Imprimir.
  • Página 53: Impresión De Páginas De Información

    Imprimiendo Notas: • Visualice la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. Haga clic en la pestaña Configuración >Seguridad >Configuración de impresión confidencial.
  • Página 54: Para Usuarios De Macintosh

    Imprimiendo Para usuarios de Macintosh En Preferencias del sistema en el menú de Apple, navegue hasta la impresora. En la cola de impresión, seleccione el trabajo que desea cancelar y, a continuación, elimínelo.
  • Página 55: Copia

    Copia Copia Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Use el alimentador automático de documentos (ADF) para documentos multipágina. Nota: El ADF digitaliza únicamente una cara de la página. Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola página, páginas de un libro, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
  • Página 56: Realización De Una Copia Con El Cristal Del Escáner

    Copia Notas: • No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF. Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz indicadora del ADF se enciende cuando el paper se ha cargado correctamente. Ajuste las guías del papel.
  • Página 57: Copiar En Papel Especializado

    Copia Copiar en papel especializado Copia en transparencias Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF.
  • Página 58: Personalizar Valores De Copia

    Copia • La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >Copiar >...
  • Página 59: Realización De Copias Con Papel De Una Bandeja Seleccionada

    Copia Desplácese a: Copiar en > > seleccione un nuevo tamaño para la copia > seleccione el número de copias o introduzca un número en el teclado > Nota: Si desea copiar otro documento, colóquelo en el cristal del escáner, pulse el botón de la flecha izquierda o derecha para desplazarse hasta Digitalizar la siguiente página y, a continuación, pulse Pulse el botón de la flecha izquierda o derecha para desplazarse hasta Terminar el trabajo y, a continuación, pulse...
  • Página 60: Reducción O Ampliación De Copias

    Copia Reducción o ampliación de copias El tamaño de las copias se puede ajustar desde el 25 % al 400 % del tamaño del documento original. Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
  • Página 61: Ajuste De La Calidad De Copia

    Copia Ajuste de la calidad de copia Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF.
  • Página 62: Colocación De Hojas De Separación Entre Copias

    Copia Clasificadas Sin clasificar Para seleccionar el valor Clasificar: Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF.
  • Página 63: Copia De Varias Páginas En Una Sola Hoja

    Copia Seleccione el número de copias o introduzca un número en el teclado y, a continuación, pulse Nota: Si desea copiar otro documento, colóquelo en el cristal del escáner, pulse el botón de la flecha izquierda o derecha para desplazarse hasta Digitalizar la siguiente página y, a continuación, pulse Pulse el botón de la flecha izquierda o derecha para desplazarse hasta Terminar el trabajo y, a continuación, pulse Copia de varias páginas en una sola hoja...
  • Página 64: Cancelación De Un Trabajo De Copia

    Copia Notas: • No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF. Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
  • Página 65: Intensidad

    Copia Copiar de Esta opción abre una pantalla en la que puede seleccionar el tamaño de papel del documento original. • Para desplazarse hasta el tamaño del papel que coincide con el del documento original, pulse el botón de la flecha izquierda o derecha y, a continuación, pulse •...
  • Página 66 Copia Clasificar Esta opción mantiene las páginas de un trabajo de impresión apiladas en orden, especialmente al imprimir varias copias del documento. Tipo de contenido Esta opción le permite definir el tipo del documento original. Seleccione uno de los siguientes tipos de contenido: •...
  • Página 67: Ahorro Papel

    Copia Ahorro papel Esta opción permite imprimir dos o más páginas de un documento original en la misma página. Ahorro de papel también se denomina impresión N en 1, donde N es el número de páginas. Por ejemplo, 2 en una imprimirá dos páginas del documento en una sola página y 4 en una imprimirá...
  • Página 68: Envío De Correo Electrónico

    Envío de correo electrónico Envío de correo electrónico Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Use el alimentador automático de documentos (ADF) para documentos multipágina. Nota: El ADF digitaliza únicamente una cara de la página. Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola página, páginas de un libro, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
  • Página 69: Crear Un Método Abreviado De Correo Electrónico

    Envío de correo electrónico Introduzca la información apropiada y luego haga clic en Enviar. Crear un método abreviado de correo electrónico Creación de un método abreviado de correo electrónico con Embedded Web Server Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 70: Cancelar Un Correo Electrónico

    Envío de correo electrónico Cancelar un correo electrónico En el panel de control de la impresora, pulse...
  • Página 71: Envío De Fax

    Envío de fax Envío de fax Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Use el alimentador automático de documentos (ADF) para documentos multipágina. Nota: El ADF digitaliza únicamente una cara de la página. Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola página, páginas de un libro, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
  • Página 72: Configuración Inicial De Fax

    Envío de fax Configuración inicial de fax En muchos países y regiones se requiere que todos los faxes enviados contengan la información siguiente en un margen, en el encabezamiento o en el pie de cada página transmitida o en la primera página de la transmisión: nombre de fax (identificación de la empresa, de la entidad o de la persona que envía el mensaje) y número de fax (número de teléfono del dispositivo, de la empresa, la entidad o la persona que envía el fax).
  • Página 73: Selección De Una Conexión De Fax

    Envío de fax Selección de una conexión de fax Caso 1: Línea telefónica estándar Configuración 1: La impresora está conectada a una línea de fax exclusiva Para conectarlo: Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora.
  • Página 74 Envío de fax Configuración 2: Impresora con línea compartida con un contestador automático Conectada a la misma toma mural telefónica PHONE LINE Para conectarlo: Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared analógica activa. Conecte el contestador al puerto de la impresora.
  • Página 75 Envío de fax Conectada a una toma mural diferente PHONE LINE Para conectarlo: Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared analógica activa. Sugerencias para esta configuración: •...
  • Página 76 Envío de fax Configuración 3: La impresora comparte la línea con un teléfono suscrito a un servicio de buzón de voz Para conectarlo: Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared analógica activa. Conecte el teléfono al puerto de la impresora.
  • Página 77: Caso 2: Digital, Línea De Abonado (Dsl)

    Envío de fax Caso 2: digital, línea de abonado (DSL) Una línea digital de abonado divide la línea de teléfono habitual en dos canales: voz e Internet. Las señales de teléfono y fax viajan a través del canal de voz mientras que la señal de Internet transcurre por el otro canal. De esta forma, puede utilizar la misma línea para llamadas de voz analógicas (incluido el fax) y para el acceso digital a Internet.
  • Página 78: Caso 3: Servicio Telefónico De Voz Sobre Ip (Voip)

    Envío de fax Caso 3: Servicio telefónico de Voz sobre IP (VoIP) Para conectarlo: Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al puerto con la etiqueta Línea telefónica 1 o Puerto telefónico del adaptador VoIP.
  • Página 79 Envío de fax Caso 4: Telefonía digital a través de un proveedor de cable Configuración 1: La impresora está conectada directamente a un módem de cable Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al puerto con la etiqueta Línea telefónica 1 o Puerto telefónico del módem de cable.
  • Página 80: Caso 5: Países O Regiones Con Conectores Y Tomas De Pared De Teléfono Distintos

    Envío de fax Configuración 2: La impresora está conectada a una toma de pared; el módem de cable está instalado en otro lugar del edificio Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared telefónica activa.
  • Página 81 Si usa un adaptador telefónico o el edificio dispone de un cableado en serie o en cascada, no extraiga el adaptador de conexión del puerto de la impresora. Nombre de la pieza Número de referencia Adaptador de conexión Lexmark 40X8519...
  • Página 82 Envío de fax Conexión de la impresora a una toma mural diferente de RJ-11 LINE Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ‑11 y conecte el adaptador a la toma mural. Si quiere conectar otro dispositivo (teléfono o contestador automático) a la misma toma de pared, y si el dispositivo tiene un conector diferente de RJ-11, conéctelo directamente al adaptador telefónico.
  • Página 83: Conexión De La Impresora A Una Toma Mural En Alemania

    Envío de fax Conexión de la impresora a una toma mural en Alemania La toma mural alemana presenta dos tipos de puertos. Los puertos N son para máquinas de fax, módems y contestadores. El puerto F es para los teléfonos. N F N Conecte la impresora a uno de los puertos N.
  • Página 84: Conexión A Un Servicio De Tono Distintivo

    Envío de fax Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ‑11 y conecte el adaptador a un puerto N. Si quiere conectar un teléfono y un contestador automático a la misma toma mural, conecte los dispositivos tal y como se indica.
  • Página 85: Establecimiento De La Fecha Y La Hora

    Envío de fax Establecimiento de la fecha y la hora Puede configurar la fecha y la hora para que se impriman en todos los faxes que envíe. Si hay un fallo de alimentación, es posible que tenga que restablecer la fecha y la hora. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
  • Página 86: Envío De Un Fax Mediante El Ordenador

    La opción de fax solo está disponible con el controlador PostScript o el controlador de fax universal. Para obtener más información, vaya a http://support.lexmark.com. • Para utilizar la opción de envío y recepción de faxes con el controlador PostScript, configure y active la opción en la ficha Configuración.
  • Página 87: Envío De Un Fax A Una Hora Programada

    Envío de fax Notas: • No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF. Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
  • Página 88: Personalizar Los Valores Del Fax

    Envío de fax Introduzca un nombre para el método abreviado y, a continuación, vuelva a introducir el número de fax. Notas: • Para crear un método abreviado para varios números, introduzca los números de fax que formarán el grupo. • Separe cada número de fax del grupo mediante un punto y coma (;).
  • Página 89: Cancelar Un Fax Saliente

    Envío de fax Visualización del registro del fax Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: • Visualice la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
  • Página 90: Retener Y Reenviar Faxes

    Envío de fax Retener y reenviar faxes Faxes en espera Esta opción permite retener los faxes recibidos y no imprimirlos hasta que se liberen. Los faxes en espera se pueden liberar manualmente o en el día o la hora programados. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
  • Página 91: Descripción De Las Opciones Del Fax

    Envío de fax Descripción de las opciones del fax Tam. original Esta opción permite seleccionar el tamaño de los documentos que va a enviar por fax. En el área Fax del panel de control de la impresora, pulse el botón Opciones. Aparece Tamaño original.
  • Página 92: Orientación

    Envío de fax Seleccione uno de los siguientes orígenes de contenido: • Láser en color: el documento original se imprimió con una impresora láser a color. • Láser en blanco y negro: el documento original se imprimió con una impresora láser monocromo. •...
  • Página 93: Digitalización

    Digitalización Digitalización Digitalización a una dirección FTP Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Use el alimentador automático de documentos (ADF) para documentos multipágina. Nota: El ADF digitaliza únicamente una cara de la página. Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola página, páginas de un libro, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
  • Página 94: Digitalización A Un Ordenador

    Digitalización Introduzca un número de método abreviado. Si introduce un número que ya se esté utilizando, se le solicitará que seleccione otro número. Haga clic en Agregar. Digitalización a una dirección FTP Digitalización a una dirección de FTP con un número de método abreviado Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
  • Página 95 Digitalización Al hacer clic en Enviar, se asigna un número de método abreviado automáticamente. Puede utilizar este número cuando esté listo para digitalizar documentos. Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
  • Página 96: Descripción De Los Menús De La Impresora

    Descripción de los menús de la impresora Descripción de los menús de la impresora Lista de menús Menú Papel Informes Red/Puertos Seguridad Valores Origen predeterminado Página de valores de menú NIC activo Impresión confi- Valores generales dencial Tamaño/tipo de papel Estadísticas del dispositivo Valores de copia Red estándar...
  • Página 97: Menú Papel

    Descripción de los menús de la impresora Menú Papel Origen predeterminado, menú Utilice Para Origen predeterminado Definir un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión. Bandeja [x] Notas: Alimentador multiuso • Bandeja 1 (bandeja estándar) es el valor predeterminado de fábrica. Papel manual •...
  • Página 98 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño del alimentador multiuso Especifique el tamaño del papel cargado en el alimentador multiuso. Notas: • Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. JIS B5 •...
  • Página 99 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño de papel manual Especificar el tamaño del papel que se está cargando manualmente. Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. A4 es el valor predeter- minado de fábrica internacional. JIS B5 Carta Oficio...
  • Página 100: Menú Configurar Multiuso

    Descripción de los menús de la impresora Menú Configurar multiuso Utilice Para Configurar multiuso Determina cuándo selecciona la impresora el papel del alimentador multiuso. Cassette Notas: Manual • Cassette es el valor predeterminado de fábrica. Cassette configura el alimentador multiuso como el Primero origen de papel automático.
  • Página 101 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Textura alta calidad Especificar la textura relativa del papel Bond cargado. Suave Nota: Áspero es el valor predeterminado de fábrica. Normal Áspero Textura sobres Especificar la textura relativa de los sobres cargados. Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 102: Menú Peso Del Papel

    Descripción de los menús de la impresora Menú Peso del papel Utilice Para Peso normal Especificar el peso relativo del papel normal cargado. Claro Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal. Normal Pesado Peso tarjeta Especificar el peso relativo del cartón cargado. Claro Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
  • Página 103: Menú Carga De Papel

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Peso color Especificar el peso relativo del papel a color cargado. Claro Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal. Normal Pesado Peso ligero Especificar que el peso relativo del papel preimpreso cargado es ligero. Claro Peso pesado Especificar que el peso relativo del papel preimpreso cargado es pesado.
  • Página 104: Menú Tipos Personalizados

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Carga ligera Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Ligero como tipo de papel. Dúplex Desactivado Carga pesada Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Pesado como tipo de papel.
  • Página 105: Menú Tamaños De Digitalización Personalizados

    Descripción de los menús de la impresora Menú Tamaños de digitalización personalizados Utilice Para Tamaño de digitalización persona- Especificar un tamaño, nombre y orientación de página de digitalización personalizados. lizado [x] Notas: Nombre de tamaño de digitali- • 8,5 pulgadas es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. para la anchura. 216 zación mm es el valor predeterminado de fábrica internacional para Anchura.
  • Página 106: Menú Informes

    Descripción de los menús de la impresora Menú Informes Menú Informes Utilice Para Página de valores de Imprimir un informe que contiene información sobre el papel cargado en las bandejas, la memoria menú instalada, el cómputo total de páginas, las alarmas, los tiempos de espera, el idioma del panel de control de la impresora, la dirección TCP/IP, el estado de los suministros, el estado de la conexión de red y otra información de utilidad.
  • Página 107: Menú Red/Puertos

    Descripción de los menús de la impresora Menú Red/puertos Menú NIC activo Utilice Para NIC activo Notas: Automático • El valor predeterminado de fábrica es Automático. [lista de las tarjetas de red disponibles] • Esta opción del menú solo aparece cuando hay instalada una tarjeta de red opcional.
  • Página 108: Menú Informes

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Mem intermedia red Definir el tamaño de la memoria intermedia de entrada de red. Autom. Notas: De 3 KB hasta [tamaño • Automático es el valor predeterminado de fábrica. máximo permitido] •...
  • Página 109 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Ver estado de tarjeta Ver el estado de conexión del adaptador de red inalámbrica. Conectado Desconectada Ver velocidad de tarjeta Ver la velocidad de un adaptador de red inalámbrica activo. Dirección de red Ver las direcciones de red.
  • Página 110 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Activar AutoIP Especificar el valor de la red de configuración Zero. Sí Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica. Activar FTP/TFTP Activar el servidor FTP integrado, lo que permite enviar archivos a la impresora mediante el protocolo de transferencia de archivos.
  • Página 111: Menú Inalámbrica

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Definir nombre de host Definir el nombre de host. Nota: Estos valores solo pueden cambiarse desde Embedded Web Server. Ver dirección Ver dirección de enrutador Activar DHCPv6 Activar DHCPv6 en la impresora. Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
  • Página 112: Appletalk, Menú

    Descripción de los menús de la impresora AppleTalk, menú Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos: • Red/Puertos >Red estándar >Configuración de red estándar >AppleTalk • Red/Puertos >Red [x] >Configuración de red [x] >AppleTalk Utilice Para Activado Habilitar o deshabilitar el soporte de AppleTalk.
  • Página 113: Seguridad, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Correo electrónico iniciado por Especificar las credenciales que se utilizarán para comunicarse con el servidor SMTP. dispositivo Notas: Ninguno • Ninguno es el valor predeterminado de fábrica para Correo electrónico iniciado por Usar credenciales de dispositivo dispositivo.
  • Página 114: Menú Valores

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Ajustar manualmente fecha y Introducir la fecha y la hora. hora Notas: [fecha/hora de entrada] • Al ajustar la fecha y hora manualmente, el valor Activar NTP se establece en No. •...
  • Página 115 Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Mostrar estimac. sumin. Vea las estimaciones de los consumibles en el panel de control, Embedded Web Server, la configuración de menú y los informes estadísticos del dispositivo. Mostrar estim. No mostrar estimaciones Nota: "Mostrar estimaciones"...
  • Página 116 Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Permitir eliminación de fondo Especifique si se permite eliminar el fondo de las imágenes. Activado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica. Desactivado Permitir digitalizaciones de trabajos Digitalizar varios trabajos a un archivo. personalizados Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 117 Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Tiempos de espera Define la impresora en el modo de hibernación cuando hay una conexión Ethernet activa. Tiempo de espera para hibernación Nota: Hibernar es el valor predeterminado de fábrica. en conexión Hibernar No hibernar Tiempos de espera...
  • Página 118 Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Recuperación de impresión Especificar si la impresora vuelve a imprimir las páginas atascadas. Recup. atasco Notas: Activado • Automático es el valor predeterminado de fábrica. La impresora vuelve a imprimir Desactivado las páginas atascadas salvo que la memoria requerida para retenerlas sea Autom.
  • Página 119: Menú De Valores De Copia

    Descripción de los menús de la impresora Menú de valores de copia Utilice Para Tipo de contenido Especificar el contenido del documento original. Texto Nota: Texto/Foto es el valor predeterminado de fábrica. Gráficos Texto/Foto Foto Origen de contenido Especificar cómo se produce el documento original. Láser blanco/negro Nota: Láser blanco y negro es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 120 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño original Especificar la mida del document original. Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. A4 es el Legal valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo Folio Media carta Oficio (México) Universal...
  • Página 121: Menú De Valores Del Fax

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Plantilla personalizada Especificar el texto de plantilla personalizado. Permitir prioridad de copia Permitir la interrupción de un trabajo de impresión para copiar una página o un documento. Activado Desactivado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica. Eliminación de fondo Ajustar la cantidad de fondo visible en una copia.
  • Página 122: Valores Generales De Fax

    Descripción de los menús de la impresora Valores generales de fax Utilice Para Nombre de fax Especificar el nombre del fax en la impresora. Número de fax Especificar el número asignado al fax. Identificador de fax Especificar cómo se identifica el fax. Nombre de fax Nota: El valor predeterminado de fábrica es Número de fax.
  • Página 123 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Portada de fax Configurar la página de portada de fax. Portada de fax Notas: Desactivado de forma predeterminada • "Desactivado de forma predeterminada" es el valor predeterminado de Activado de forma predeterminada fábrica para la opción Página de portada de fax.
  • Página 124 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño original Especificar la mida del document original. Nota: Tamaños mixtos es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. JIS B5 Carta Legal Ejecutivo Folio...
  • Página 125 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Activar ECM Activar o desactivar el modo de corrección de errores para los trabajos de fax. Sí Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica. Activar digitalizaciones de fax Enviar por fax archivos digitalizados en la impresora. Activado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 126: Valores De Recepción De Fax

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Detalle de sombras Ajustar la cantidad de detalle de sombras visible. ‑4 a 4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica. Digitalizar de borde a borde Especificar si el documento original se digitaliza de borde a borde. Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 127: Valores De Registro De Fax

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Hojas de separación Permitir a la impresora incluir hojas de separación en los trabajos de fax entrantes. Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Antes de trabajo Después de trabajo Origen hoja separación Especificar el origen del papel para la hoja de separación.
  • Página 128: Valores De Los Altavoces

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Impr registros auto Permitir la impresión automática de los registros de fax. Activado Notas: Desactivado • Activado es el valor predeterminado de fábrica. • Los registros se imprimen después de 200 trabajos de fax. Orig papel registro Especificar el origen del papel utilizado para imprimir registros.
  • Página 129: Menú De Valores Del Correo Electrónico

    Descripción de los menús de la impresora Menú de valores del correo electrónico Utilice Para Configuración del servidor de correo Enviar una copia del correo electrónico al remitente. electrónico Nota: El valor predeterminado de fábrica es Nunca aparece. Enviarme una copia Nunca aparece Activado de forma predeterminada Desactivado de forma predeter-...
  • Página 130 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Color Especificar si la impresora captura y transmite contenido en color. Desactivado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica. Activado Resolución Especificar la resolución del trabajo de digitalización en puntos por pulgada. 75 ppp Nota: 150 ppp es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 131 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Valores predeterminados de texto Establecer la calidad de la imagen del texto en relación con el tamaño del archivo y la calidad de la imagen. 5–90 Nota: 75 es el valor predeterminado de fábrica. Valores predeterminados de texto/foto Establecer la calidad de la imagen del texto o foto en relación con el tamaño del archivo y la calidad de la imagen.
  • Página 132: Menú Valores De Ftp

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
  • Página 133 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Valores PDF Configurar los valores del PDF. Versión PDF Notas: 1.2–1.7 • 1.5 es el valor predeterminado de fábrica para la versión de PDF. A–1a • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica para PDF seguro y PDF con PDF seguro capacidad de búsqueda.
  • Página 134 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño original Especificar la mida del document original. Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. A4 es el Legal valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo Folio Media carta Oficio (México) Universal...
  • Página 135 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Orig papel registro Especificar un origen de papel para imprimir los registros de FTP. Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica. Alimentador multiuso Profundidad en bits de FTP Activar el modo Texto/Foto para generar archivos de menor tamaño mediante la utilización de imágenes de 1 bit.
  • Página 136: Valores De Impresión

    Descripción de los menús de la impresora Valores de impresión Configuración, menú Utilice Para Idioma de impresora Definir el idioma predeterminado de la impresora. Emulación PCL Notas: Emulación PS • El valor predeterminado de fábrica es Emulación PCL. Emulación PPDS •...
  • Página 137 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Encuadernación a doble Definir el modo de encuadernación e impresión de las páginas a doble cara. cara Notas: Borde largo • Borde largo es el valor predeterminado de fábrica. Asume que la encuadernación se realiza Borde corto en el borde largo de la página (borde izquierdo en vertical y lado superior en horizontal).
  • Página 138: Menú Calidad

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Colocación para ahorro de Especificar el orden en el que las páginas se imprimirán en una sola hoja al usar Ahorro de papel. papel Notas: Horizontal • Horizontal es el valor predeterminado de fábrica. Horizontal inverso •...
  • Página 139: Menú Utilidades

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Corrección de gris Ajustar automáticamente la mejora de contraste aplicada a las imágenes. Autom. Nota: Automático es el valor predeterminado de fábrica. Desactivada Brillo Ajuste la impresión aclarándola u oscureciéndola. Aclarando la impresión puede ahorrar tóner. ‑6 a 6 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 140: Postscript, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Menú PDF Utilice Para Ajustar a ventana Ajustar el contenido de la página al tamaño de papel seleccionado. Sí Nota: No es el valor predeterminado de fábrica. Anotaciones Imprimir anotaciones en un PDF. No imprimir Nota: El valor predeterminado de fábrica es No imprimir.
  • Página 141 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Valores de Emulación PCL Cambiar el tamaño de los puntos para fuentes tipográficas escalables. Tamaño en puntos Notas: 1.00–1008.00 • El valor predeterminado de fábrica es 12. • Tamaño en puntos se refiere a la altura de los caracteres de la fuente. Un punto es igual a 0,014 pulgadas aproximadamente.
  • Página 142 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Renumerar bandeja Configurar la impresora para que funcione con software de la impresora o programas que utilicen distintas asignaciones de orígenes para bandejas y alimentadores. Asignar alimentador multiuso Desactivado Notas: Ninguno •...
  • Página 143 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Líneas por página Define el número de líneas que se imprimen en cada página. 1–255 Notas: • 64 es el valor predeterminado de fábrica. • La impresora define la cantidad de espacio entre cada línea según los valores Líneas por página, Tamaño del papel y Orientación.
  • Página 144 Descripción de los menús de la impresora Menú HTML Utilice Para Nombre de fuente Joanna MT Definir la fuente predeterminada para los documentos HTML. Albertus MT Letter Gothic Nota: Se utiliza la fuente Times en los documentos HTML que no especifiquen Antique Olive Lubalin Graph ninguna fuente.
  • Página 145: Menú Imagen

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Fondos Especificar si se van a imprimir fondos en documentos HTML. No imprimir Nota: Imprimir es el valor predeterminado de fábrica. Imprimir Menú Imagen Utilice Para Ajuste automático Seleccionar un tamaño de papel, una escala y una orientación óptimos. Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
  • Página 146: Ahorro De Dinero Y Cuidado Del Medioambiente

    Uso de papel reciclado Como una empresa preocupada por el medioambiente, Lexmark apoya el empleo de papel reciclado en las oficinas para su uso específico en impresoras láser. Si desea más información acerca del tipo de papel reciclado que se adecua a su impresora, consulte “Uso de papel reciclado y otro papel de oficina”...
  • Página 147: Ahorro De Energía

    Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Comprobar el primer borrador para mayor precisión Antes de imprimir o realizar varias copias de un documento: • Utilice la función de vista previa para ver el aspecto del documento antes de que se imprima. •...
  • Página 148: Ajuste Del Modo De Suspensión

    Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Utilice Para Activada Reducir el ruido de la impresora. Notas: • Los trabajos de impresión se procesan a una velocidad reducida. • Los motores de la impresora no se activan hasta que un documento esté listo para imprimirse. La primera página se imprime con un ligero retraso.
  • Página 149: Ajuste El Brillo De La Pantalla De La Impresora

    En el menú Hora, seleccione la hora. En el menú Día(s), seleccione el día o días. Haga clic en Agregar. Reciclaje Lexmark proporciona programas de recogida y procecimientos de reciclaje respetuosos con el medio ambiente. Para obtener más información, consulte: • Sección de Avisos •...
  • Página 150: Reciclaje De Los Productos De Lexmark

    Lexmark se esfuerza constantemente en minimizar el material de embalaje. Una menor cantidad de este material ayuda a asegurar que las impresoras Lexmark se transportan de la manera más ecológica y eficaz, y esto hace que haya menos material de embalaje que desechar. Estos detalles hacen que disminuyan las emisiones de gases de efecto invernadero y que se produzca un ahorro tanto en la energía como en los recursos naturales.
  • Página 151: Asegurar La Impresora

    Asegurar la impresora Asegurar la impresora Declaración de volatilidad Su impresora contiene varios tipos de memoria capaces de almacenar configuración de red y dispositivos, así como datos de usuario. Tipo de memoria Descripción Memoria volátil Su impresora utiliza la memoria de acceso aleatorio (RAM) para almacenar temporalmente los datos de usuario durante los trabajos sencillos de impresión.
  • Página 152: Búsqueda De Información De Seguridad De La Impresora

    Para obtener más información, visite el sitio web de seguridad de Lexmark. Podrá consultar también Embedded Web Server — Seguridad: Guía del administrador para obtener información adicional: Vaya a www.lexmark.com...
  • Página 153: Mantenimiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Limpieza de las piezas de la impresora Limpieza de la impresora Nota: Es posible que tenga que realizar esta tarea cada par de meses. Advertencia—Posibles daños: Cualquier daño de la impresora ocasionado por su manipulación inadecuada queda fuera de la cobertura de garantía de la impresora.
  • Página 154: Limpieza Del Cristal Del Escáner

    Mantenimiento de la impresora Limpieza del cristal del escáner Limpie el cristal del escáner si encuentra problemas en la calidad de la impresión como, por ejemplo, rayas en las imágenes copiadas o digitalizadas. Humedezca ligeramente un trapo suave que no suelte pelusas o utilice una toallita de papel humedecida. Abra la cubierta del escáner.
  • Página 155: Comprobación Del Estado De Suministros Y Piezas

    Mantenimiento de la impresora Comprobación del estado de suministros y piezas Cuando se necesita un suministro de repuesto o mantenimiento, aparece un mensaje en la pantalla. Comprobación del estado de piezas y suministros en el panel de control de la impresora En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >Estado/Suministros >...
  • Página 156: Solicitud De Suministros

    Utilice componentes y suministros originales de Lexmark La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con suministros y piezas originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen.
  • Página 157: Realización De Pedidos De Kits De Mantenimiento

    Mantenimiento de la impresora Elemento Cartucho del programa de devolución Cartucho de tóner de alto rendimiento 605H Para obtener más información sobre los países ubicados en cada región, visite www.lexmark.com/regions. Elemento Cartucho normal Mundial Cartucho de tóner de alto rendimiento 600HA Realización de pedidos de kits de mantenimiento...
  • Página 158: Almacenamiento De Suministros

    Mantenimiento de la impresora Almacenamiento de suministros Guarde los suministros de la impresora en un lugar fresco y limpio. Almacene los suministros hacia arriba en sus embalajes originales hasta su utilización. No exponga los suministros a: • Luz directa del sol •...
  • Página 159 Mantenimiento de la impresora Extraiga el cartucho de tóner mediante la palanca. Desembale el cartucho de tóner y quite el material de embalaje. Agite el nuevo cartucho para redistribuir el tóner. Para introducir el cartucho de tóner en la impresora, alinee los carriles laterales del cartucho con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora.
  • Página 160: Sustitución De La Unidad De Imagen

    Mantenimiento de la impresora Sustitución de la unidad de imagen Pulse el botón en el lateral derecho de la impresora y abra la puerta frontal. Extraiga el cartucho de tóner mediante la palanca. Levante la palanca verde y, a continuación, extraiga la unidad de imagen de la impresora.
  • Página 161 Mantenimiento de la impresora Desembale la unidad de imagen y agítelo. Quite el material de embalaje de la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión. Advertencia—Posibles daños: No toque el tambor de fotoconductor.
  • Página 162: Traslado De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora Para introducir el cartucho de tóner en la impresora, alinee los carriles laterales del cartucho con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora. Cierre la puerta frontal. Traslado de la impresora PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora es superior a 18 kg y son necesarios dos o más empleados cualificados para levantarla de forma segura.
  • Página 163: Desplazamiento De La Impresora A Otra Ubicación

    Mantenimiento de la impresora • Si hay instalada una bandeja opcional, quítela de la impresora. Para quitar la bandeja opcional, deslice el pestillo del lado derecho de la bandeja hacia la parte delantera de la bandeja hasta que haga clic en su sitio. •...
  • Página 164: Administración De La Impresora

    Guía de conexión de redes en el CD Software y documentación o Embedded Web Server — Seguridad: Guía del administrador en el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com.
  • Página 165: Visualización De Informes

    Administración de la impresora Seleccione los elementos sobre los que desee recibir notificación y, a continuación, escriba las direcciones de correo electrónico. Haga clic en Enviar. Nota: para obtener más información sobre la configuración del servidor de correo electrónico, póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
  • Página 166: Restauración De Los Valores Predeterminados De Fábrica

    Administración de la impresora Notificación Descripción Desactivada La impresora tiene un comportamiento normal para todos los suministros. Sólo correo electrónico La impresora genera un correo electrónico cuando se alcanza el estado del suministro. El estado del suministro aparece en la página de menús y en la página de estado. Advertencia La impresora muestra el mensaje de advertencia y genera un correo electrónico sobre el estado del suministro.
  • Página 167: Eliminación De Atascos

    Eliminación de atascos Eliminación de atascos Seleccione adecuadamente el papel y el material especial y cárguelos correctamente. De esta forma evitará la mayoría de los atascos. Si se producen atascos, siga los pasos descritos en este capítulo. Advertencia—Posibles daños: no utilice nunca una herramienta para eliminar un atasco. Si lo hace, puede dañar el fusor de forma permanente.
  • Página 168: Utilice Papel Recomendado

    Eliminación de atascos • No deslice el papel en el interior de la bandeja. Cárguelo tal como se muestra en la ilustración. • Compruebe que las guías de la bandeja o el alimentador multiuso están colocados correctamente y no están demasiado ajustados al papel ni a los sobres.
  • Página 169 Eliminación de atascos Notas: • Cuando la asistencia al atasco esté activada, la impresora desecha automáticamente hojas en blanco o páginas con impresiones parciales a la bandeja estándar cuando se haya retirado la página atascada. Compruebe la pila de impresiones para ver las páginas descartadas. •...
  • Página 170: [X] Páginas Atascadas, Abrir La Puerta Frontal. [20Y.xx]

    Eliminación de atascos [x] páginas atascadas, abrir la puerta frontal. [20y.xx] PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de lesión por contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarla. Pulse el botón en el lateral derecho de la impresora y abra la puerta frontal.
  • Página 171 Eliminación de atascos Levante la palanca verde y, a continuación, extraiga la unidad de imagen de la impresora. Advertencia—Posibles daños: No toque el tambor del fotoconductor azul brillante situado debajo de la unidad de imagen. Si lo hace, puede afectar a la calidad de los futuros trabajos de impresión. Coloque la unidad de imagen sobre una superficie plana y lisa.
  • Página 172 Eliminación de atascos Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. Para introducir la unidad de imagen, alinee las flechas de los carriles laterales de la unidad con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora y, a continuación, introduzca la unidad de imagen en la impresora. Para introducir el cartucho de tóner, alinee los carriles laterales del cartucho con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora y, a continuación, introduzca el cartucho en la impresora.
  • Página 173: [X] Páginas Atascadas, Abrir La Puerta Trasera. [20Y.xx]

    Eliminación de atascos Cierre la puerta frontal. En el panel de control de la impresora, toque para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Para modelos de impresora sin pantalla táctil, seleccione Siguiente > >Eliminar el atasco, pulse Aceptar > [x] páginas atascadas, abrir la puerta trasera.
  • Página 174: [X] Páginas Atascadas, Eliminar Atasco En Bandeja Estándar. [20Y.xx]

    Eliminación de atascos Cierre la puerta posterior y, a continuación, abra la puerta delantera. En el panel de control de la impresora, toque para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Para modelos de impresora sin pantalla táctil, seleccione Siguiente > >Eliminar el atasco, pulse Aceptar >...
  • Página 175: [X] Páginas Atascadas, Retirar La Bandeja 1 Para Limpiar El Dúplex. [23Y.xx]

    Eliminación de atascos [x] páginas atascadas, retirar la bandeja 1 para limpiar el dúplex. [23y.xx] PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
  • Página 176: [X] Páginas Atascadas, Abrir Bandeja [X]. [24Y.xx]

    Eliminación de atascos Introduzca la bandeja. En el panel de control de la impresora, toque para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Para modelos de impresora no táctiles, seleccione Siguiente > >Elimine el atasco, pulse Aceptar > [x] páginas atascadas, abrir bandeja [x]. [24y.xx] Extraiga completamente la bandeja de la impresora.
  • Página 177: [X] Páginas Atascadas, Desatascar Alimentador Manual. [25Y.xx]

    Eliminación de atascos Introduzca la bandeja. En el panel de control de la impresora, toque para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Para modelos de impresora no táctiles, seleccione Siguiente > >Elimine el atasco, pulse Aceptar > [x] páginas atascadas, desatascar alimentador manual. [25y.xx] En el alimentador multiuso, sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado.
  • Página 178: [X] Páginas Atascadas, Abrir La Cubierta Superior Del Alimentador Automático. [28Y.xx]

    Eliminación de atascos Vuelva a cargar el papel en el alimentador multiuso. Nota: Asegúrese de que la guía del papel roce ligeramente el borde de la hoja. En el panel de control de la impresora, toque para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Para modelos de impresora sin pantalla táctil, seleccione Siguiente >...
  • Página 179 Eliminación de atascos Alise los bordes de los documentos originales, cárguelos en el alimentador automático de documentos y ajuste la guía del papel. En el panel de control de la impresora, toque para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Para modelos de impresora sin pantalla táctil, seleccione Siguiente >...
  • Página 180: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Descripción de los mensajes de la impresora [88.xy] Cartucho bajo Puede que tenga que solicitar un cartucho de tóner. En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión. En impresoras sin pantalla táctil, pulse para confirmar.
  • Página 181: Cambiar [Origen De Papel] A [Tamaño De Papel] Cargar [Orientación]

    Solución de problemas Cambiar [origen de papel] a [tamaño de papel] cargar [orientación] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja, compruebe que se han especificado los valores de tamaño y tipo de papel en el menú...
  • Página 182: Flash Defectuosa Detectada

    Solución de problemas [51] Flash defectuosa detectada Realice al menos una de las acciones siguientes: • Sustituya la tarjeta de memoria flash defectuosa. • En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para ignorar el mensaje y continuar con la impresión. En impresoras sin pantalla táctil, pulse para confirmar.
  • Página 183: [84.Xy] Unidad De Imagen Casi Agotada

    Solución de problemas Nombre de la estación de fax no configurado. Póngase en contacto con el administrador del sistema. Pruebe una de las siguientes opciones: • En el panel de control de la impresora, seleccione Continuar para borrar el mensaje. En impresoras sin pantalla táctil, pulse para confirmar.
  • Página 184: Tamaño De Papel Incorrecto, Abrir [Origen Del Papel]

    Solución de problemas [34] Tamaño de papel incorrecto, abrir [origen del papel] Nota: El origen de papel puede ser una bandeja o un alimentador. Realice alguna de estas acciones: • Cargue el tamaño de papel correcto en el origen de papel. •...
  • Página 185: Memoria Insuficiente Para Clasificar Trabajo

    Solución de problemas [37] Memoria insuficiente para clasificar trabajo Realice al menos una de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para imprimir la parte del trabajo que ya está almacenada y empezar a clasificar el resto del trabajo de impresión. En impresoras sin pantalla táctil, pulse para confirmar.
  • Página 186: Cargar Alimentador Manual Con [Tamaño Del Papel] [Orientación Del Papel]

    Solución de problemas Cargar alimentador manual con [tamaño del papel] [orientación del papel] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Cargue el alimentador multiuso con el tamaño de papel correcto. • En función del modelo de impresora, seleccione Continuar o pulse para eliminar el mensaje y continuar con la impresión.
  • Página 187: Cargar [Origen Del Papel] Con [Tamaño Del Papel] [Orientación Del Papel]

    [80.xy] Kit de mantenimiento casi agotado Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente y, a continuación, informe del mensaje.
  • Página 188: Kit De Mantenimiento Muy Bajo, Quedan Aproximadamente [X] Páginas [80.Xy]

    Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a continuación, enciéndala de nuevo. • Actualice el firmware de la red en la impresora o el servidor de impresión. Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com.
  • Página 189: No Hay Suficiente Espacio En Memoria Flash Para Recursos

    Nota: El consumible puede ser el cartucho de tóner o la unidad de imagen. La impresora ha detectado un consumible o una pieza instalada en la impresora que no es de Lexmark. La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con consumibles y piezas originales de Lexmark.
  • Página 190: [31.Xy] Reinstalar Cartucho Que Falta O No Responde

    Solución de problemas Para obtener más información, visite http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. [31.xy] Reinstalar cartucho que falta o no responde Realice al menos una de las acciones siguientes: • Compruebe si falta el cartucho de tóner. Si falta, instálelo.
  • Página 191: [88.Xy] Sustituir Cartucho, 0 Páginas Restantes Aproximadas

    "Sustitución de consumibles” de la Guía del usuario. Nota: Si no tiene una unidad de imagen de recambio, consulte la sección “Solicitud de suministros” de la Guía del usuario o visite www.lexmark.com. [84.xy] Sustituir unidad de imagen, 0 páginas restantes aproximadas Sustituya la unidad de imagen para borrar el mensaje y continuar la impresión.
  • Página 192: Volver A Colocar Orig Atasc Si Reinicia Trab

    [80.xy] Sustituir kit de mantenimiento, 0 páginas restantes aproximadas Hay programadas tareas de mantenimiento para la impresora. Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el representante de servicios y, a continuación, informe del mensaje.
  • Página 193: [840.01] Escáner Desactivado Por Administrador

    Solución de problemas [840.01] Escáner desactivado por administrador Imprima sin tener activado el escáner o póngase en contacto con el personal de asistencia técnica. Escáner desactivado. Póngase en contacto con el administrador del sistema si el problema persiste. [840.02] En el panel de control de la impresora, pruebe una o varias de las siguientes opciones: •...
  • Página 194 • Actualice el firmware de la red en la impresora o el servidor de impresión. Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com. [56] Puerto USB estándar desactivado En el panel de control de la impresora, seleccione Continuar para borrar el mensaje. En impresoras sin pantalla táctil, pulse para confirmar.
  • Página 195: Flash Sin Formato Detectada

    Solución de problemas Flash sin formato detectada [53] Realice al menos una de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, seleccione Continuar para detener la operación de desfragmentación y continuar con la impresión. En impresoras sin pantalla táctil, pulse para confirmar.
  • Página 196 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Desenchufe el resto de Vaya al paso 5. equipos eléctricos y Compruebe el resto de equipos eléctricos enchufados a la toma de corriente. encienda la impresora. Si la impresora no ¿El resto de equipos eléctricos funciona? funciona, vuelva a conectar el resto de equipos eléctricos.
  • Página 197: La Pantalla De La Impresora Está En Blanco

    Solución de problemas Acción Sí Paso 11 Vaya al paso 12. Instale el controlador de impresora correcto. Compruebe el controlador de impresora instalado. ¿Está instalado el controlador de impresora correcto? Paso 12 El problema se ha Póngase en contacto con solucionado.
  • Página 198: Problemas De Bandeja

    Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. Vuelva a instalar la opción interna. Imprima una página de valores de menú y compruebe si la opción interna aparece en la lista de Funciones instaladas. ¿Aparece la opción interna en la página de valores del menú? Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto con...
  • Página 199: Problemas De Alimentación Del Papel

    Solución de problemas Acción Sí Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto con solucionado. atención al cliente. Compruebe si la bandeja está disponible en el controlador de la impresora. Nota: Si es necesario, añada manualmente la bandeja en el controlador de la impresora para que esté...
  • Página 200: El Mensaje Atasco De Papel Permanece Después De Haber Eliminado El Atasco

    Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 201: Solución De Problemas De Impresión

    Solución de problemas Solución de problemas de impresión Problemas de impresión Se imprimen caracteres incorrectos Acción Sí Paso 1 Desactive el modo Vaya al paso 2. Rastreo hexadecimal. Asegúrese de que la impresora no está en modo Rastreo hexadecimal. Nota: Si aparece Hex. preparado en la pantalla de la impresora, apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para desactivar el modo Rastreo hexadecimal.
  • Página 202: No Se Imprimen Los Archivos Pdf En Varios Idiomas

    Solución de problemas los trabajos grandes no se clasifican Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. En el menú Acabado del panel de control de la impresora, defina Clasificar en “(1,2,3) (1,2,3)”. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿El trabajo se ha impreso y clasificado correctamente? Paso 2 El problema se ha...
  • Página 203 Desinstale el software de la impresora y vuelva a instalarlo. Para obtener más información, consulte “Instalación de la impresora” en la página Nota: El software de la impresora está disponible en http://support.lexmark.com. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Los trabajos se imprimen?
  • Página 204: El Trabajo De Impresión Tarda Más De Lo Esperado

    Solución de problemas El trabajo de impresión tarda más de lo esperado Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Cambiar los valores medioambientales de la impresora. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: Valores >Valores generales Seleccione Modo económico o Modo Silencioso y, a continuación, selec- cione Desactivado.
  • Página 205 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Asegúrese de que el tamaño del papel cargado en la bandeja coincida con el tipo de fusor. Nota: Utilice un fusor de 110 voltios para imprimir en papel de tamaño Carta y uno de 220 para imprimir en papel tamaño A4.
  • Página 206: Se Producen Saltos De Página Inesperados

    Solución de problemas Se producen saltos de página inesperados Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Ajuste los valores de tiempo de espera de impresión. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: Valores >Valores generales >Tiempos de espera >Tiempo de espera de impresión Seleccione un valor más alto y, a continuación, según el modelo de su...
  • Página 207: Páginas O Imágenes Recortadas

    Solución de problemas Páginas o imágenes recortadas Leading edge ABCDE ABCDE ABCDE Trailing edge Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones correctas para el papel cargado.
  • Página 208: Aparecen Imágenes Comprimidas En Las Impresiones

    Solución de problemas Aparecen imágenes comprimidas en las impresiones Nota: La impresión en papel de tamaño Carta por medio de un fusor de 220 voltios comprime las imágenes. Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado.
  • Página 209: Aparecen Espacios En Blanco Horizontales En Las Impresiones

    Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Vuelva a instalar la unidad de imagen y el cartucho de tóner. Extraiga el cartucho de tóner. Extraiga la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 210: Márgenes Incorrectos En Las Impresiones

    Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Redistribuya el tóner en la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. Agite firmemente la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 211: Curvatura Del Papel

    Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones siguientes: En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tamaño del papel para que coincida con el papel cargado en la bandeja. •...
  • Página 212: Irregularidades De Impresión

    Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Póngase en contacto con El problema se ha cliente, atención. solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 213: La Impresión Es Demasiado Oscura

    Póngase en contacto con El problema se ha cliente, atención solucionado. Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. http://support.lexmark .com o con su represen- ¿Siguen apareciendo irregularidades de impresión? tante de servicios. La impresión es demasiado oscura Acción...
  • Página 214: La Impresión Es Demasiado Clara

    Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 215 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Cambie el tipo, la textura y el peso del papel para En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo, la que coincidan con los del textura y el peso del papel para que coincidan con el papel cargado en la papel cargado en la bandeja.
  • Página 216: La Impresora Imprime Páginas En Blanco

    Solución de problemas La impresora imprime páginas en blanco Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Asegúrese de que no queden restos de material de embalaje en la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. Asegúrese de que el material de embalaje se haya extraído correcta- mente de la unidad de imagen.
  • Página 217: La Impresora Imprime Páginas Completamente Negras

    Solución de problemas La impresora imprime páginas completamente negras Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Vuelva a instalar la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 218: Imágenes Borrosas En Las Impresiones

    Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Compruebe si la distancia entre los Mida la distancia entre los defectos. defectos es igual a Busque una distancia entre los defectos que equivalga a: 80 mm (3,1 pulg.). •...
  • Página 219: Líneas Horizontales A Trazos En Las Impresiones

    Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Póngase en contacto con El problema se ha cliente, atención. solucionado. Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Siguen apareciendo imágenes borrosas en las impresiones? Impresión sesgada Acción Sí...
  • Página 220: Líneas Verticales A Trazos En Las Impresiones

    Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Cambie el tipo y el peso del papel para que En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y el coincidan con los del peso del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja.
  • Página 221 Póngase en contacto con El problema se ha cliente, atención solucionado. Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. http://support.lexmark .com o con su represen- ¿Aparecen líneas verticales a trazos en las impresiones? tante de servicios.
  • Página 222: Aparecen Manchas De Fondo O Tóner Borroso En Las Impresiones

    Póngase en contacto con El problema se ha atención al cliente solucionado. Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. http://support.lexmark .com o su representante ¿Aparecen manchas de fondo o imágenes borrosas en las impresiones? de servicios.
  • Página 223: Aparecen Manchas De Tóner En Las Impresiones

    Solución de problemas Aparecen manchas de tóner en las impresiones Acción Sí Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. Póngase en contacto con El problema se ha cliente, atención. solucionado. ¿Aparecen manchas de tóner en las impresiones? La impresión de transparencias es de baja calidad Acción Sí...
  • Página 224: Solución De Problemas De Copia

    Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe que el programa de software utilice un modelo de relleno correcto. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 225: La Copiadora No Responde

    Solución de problemas La copiadora no responde Acción Sí Paso 1 Elimine el mensaje de Vaya al paso 2. error o de estado. Compruebe si hay algún mensaje de error o de estado en la pantalla. ¿Se muestra algún mensaje de error o de estado? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 226 Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. Consulte “Limpieza del cristal del escáner” en la Si aparecen marcas oscuras en las impresiones, limpie el cristal del escáner y página 154. el del alimentador automático de documentos con un paño húmedo, limpio y que no suelte pelusa.
  • Página 227: Copias Parciales De Documentos O Fotografías

    Solución de problemas Acción Sí Paso 9 Póngase en contacto con El problema se ha atención al cliente. solucionado. Compruebe si el resultado se muestra descolorido o sobreexpuesto. En la pantalla Copiar, ajuste el valor de los siguientes elementos: • Eliminación del fondo: Reducir el valor actual.
  • Página 228: La Función De Fax No Está Configurada

    Solución de problemas La función de fax no está configurada Antes de terminar estas instrucciones para impresoras de red, compruebe que los cables del fax están conectados. Nota: La luz del indicador parpadeará en rojo hasta que configure el fax. Acción Sí...
  • Página 229: No Se Pueden Enviar Ni Recibir Faxes

    Solución de problemas No se pueden enviar ni recibir faxes Acción Sí Paso 1 Elimine el mensaje de Vaya al paso 2. error o de estado. Compruebe si hay algún mensaje de error o de estado en la pantalla. ¿Aparece un mensaje de error o de estado en la pantalla? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 230 Solución de problemas Acción Sí Paso 6 Vaya al paso 7. Conecte la impresora a un servicio de teléfono Compruebe que la impresora esté conectada a un servicio de teléfono analógico o al conector analógico o al conector digital correcto. digital correcto.
  • Página 231: Puede Enviar Faxes Pero No Recibirlos

    Solución de problemas Acción Sí Paso 9 El problema se ha Vaya al paso 10. solucionado. Desactive temporalmente las llamadas en espera. Póngase en contacto con su compañía de telefonía para obtener la secuencia de teclado para la desactivación temporal de llamadas en espera. Pruebe a enviar o recibir un fax.
  • Página 232: Se Pueden Recibir Pero No Enviar Faxes

    Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Compruebe los valores de demora de recuento de tonos. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 233: Los Faxes Recibidos Tienen Baja Calidad De Impresión

    Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Póngase en contacto con solucionado. atención al cliente. Compruebe si el número de método abreviado se ha configurado para el número que desea marcar. Nota: También puede marcar el número de teléfono manualmente. Vuelva a enviar el trabajo de fax.
  • Página 234: Solución De Problemas De Digitalización

    Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Póngase en contacto con solucionado. atención al cliente. Sustituya el cartucho de tóner. Cuando aparezca el mensaje Cassette bajo [88.xy] sustituya el cartucho y, a continuación, reenvíe el fax. ¿La calidad de impresión del fax es satisfactoria? Solución de problemas de digitalización •...
  • Página 235: Digitalización Incorrecta

    Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Conecte el cable de Vaya al paso 6. alimentación de la Compruebe si la impresora está enchufada a algún protector de sobretensión, impresora directamente fuentes de alimentación permanentes o cables alargadores. a una toma de alimen- tación eléctrica debida- ¿Está...
  • Página 236: La Digitalización Tarda Mucho O Bloquea El Ordenador

    Solución de problemas La unidad de escáner no cierra Acción Sí Compruebe si hay obstrucciones en la unidad de escáner. El problema se ha Póngase en contacto con solucionado. atención al cliente. Levante la unidad del escáner. Retire cualquier obstrucción que impida cerrar la unidad de escáner. Tire hacia abajo de la unidad de escáner.
  • Página 237: Digitalizaciones Parciales De Documentos O Fotografías

    Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Vaya al paso 6. Consulte “Problemas de calidad de impresión” en Envíe un trabajo de impresión y, a continuación, compruebe si existen la página 206. problemas de calidad de impresión. • En el menú Valores generales, ajuste el valor del modo económico. •...
  • Página 238 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Asegúrese de que la dirección IP de la impresora es correcta. Verá la dirección IP de la impresora: • En la sección TCP/IP en el menú Red/Puertos •...
  • Página 239: Contacto Con El Servicio De Atención Al Cliente

    El número de serie también aparece en la página de valores del menú. Lexmark dispone de varias vías para solucionar sus problemas de impresión. Visite el sitio web de Lexmark en http://support.lexmark.com y, a continuación, seleccione una de las opciones siguientes:...
  • Página 240: Avisos

    Nota sobre la edición Septiembre de 2014 El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O...
  • Página 241: Marcas Comerciales

    Avisos Marcas comerciales Lexmark, Lexmark con diamante y MarkVision son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en EE.UU. y/o en otros países. PrintCryption es una marca comercial de Lexmark International, Inc. Mac y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple, Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países.
  • Página 242: Niveles De Emisión De Ruido

    Imprimiendo A una cara: 53; a dos caras: 52 Digitalización 55 Copiar Listo Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Información de la energía de México Consumo de energía en operación: 540,0 Wh Consumo de energía en modo de espera: 0,0 Wh Cantidad de producto por unidad de energía consumida:...
  • Página 243: Directiva De Residuos De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos (Weee)

    El logotipo de la WEEE hace referencia a los procedimientos y programas específicos de reciclaje de productos electrónicos en países de la Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Para obtener más información sobre las opciones de reciclado, visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com para conocer el número de teléfono de la oficina local de ventas.
  • Página 244: Energy Star

    Avisos ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
  • Página 245: Consumo De Energía

    Los niveles de consumo de energía de la tabla anterior representan valores medios. En los momentos en los que el consumo de energía se inicia de forma instantánea, los valores pueden ser significativamente superiores a la media. Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Modo de suspensión Este producto consta de un modo de ahorro de energía denominado Modo de suspensión.
  • Página 246: Modo De Desconexión

    Fabricante de este producto: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 EE.UU. Representante autorizado: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGRÍA.
  • Página 247: Avisos Sobre Normativa Relativos A Productos Inalámbricos

    Avisos El distintivo CE indica este cumplimento con las directivas. Fabricante de este producto: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 EE.UU. Representante autorizado: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGRíA. El representante autorizado pondrá a su disposición si lo solicita una declaración de conformidad con los requisitos de las directivas.
  • Página 248: Taiwan Ncc Rf Notice Statement

    Avisos To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be operated indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to licensing. The installer of this radio equipment must ensure that the antenna is located or pointed such that it does not emit RF fields in excess of Health Canada limits for the general population;...
  • Página 249 El distintivo CE indica este cumplimento con las directivas. Fabricante de este producto: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 EE.UU. Representante autorizado: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGRÍA. Podrá solicitar a un representante autorizado una declaración de conformidad con los requisitos de las Directivas.
  • Página 250 Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc. yfir því að þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente Lexmark International, Inc.
  • Página 251: Patent Acknowledgment

    Avisos Svenska Härmed intygar Lexmark International, Inc. att denna produkt står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Patent acknowledgment The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp.
  • Página 252: Índice Alfabético

    [33.xy] Para [consumibles] que no en la bandeja estándar 174 Embedded Web Server 164 sean de Lexmark, consulte la Guía en la cubierta superior del adaptador de conexión 80 del usuario 189 alimentador automático de [54] Error serie opción [x] 193...
  • Página 253 Índice alfabético borrado de la memoria no cancelación de un trabajo de copia compresión de datos volátil 151 desde el panel de control de la dirección TCP/IP 109 borrado de la memoria volátil 151 impresora 64 tamaño del papel 29 botón Atrás cancelación de un trabajo de tipo de papel 29...
  • Página 254 Índice alfabético configuración de notificaciones de selección de una bandeja 59 Demasiadas bandejas instaladas suministros mediante Embedded uso del alimentador automático [58] 194 Web Server 165 de documentos (ADF) 55 Demasiadas opciones flash Configuración de SMTP, menú 112 uso del cristal del escáner 56 instaladas [58] 194 configuración del nombre de fax varias páginas en una única...
  • Página 255 Índice alfabético Embedded Web Server — Error al leer el concentrador USB. Flash sin formato detectado Seguridad: Guía del administrador Extraiga el concentrador. 182 [53] 195 dónde encontrar 164, 152 Error al leer unidad USB. Extraiga la Formato de destino del servidor de Emulación PCL, menú...
  • Página 256 153 Cambiar [origen del papel] a no admitida 192 línea, filtro 77 [tamaño del papel] cargar [33.xy] Para [consumibles] que no líneas horizontales a trazos en las [orientación] 181 sean de Lexmark, consulte la impresiones 219 Guía del usuario 189...
  • Página 257 Índice alfabético cambiar de [origen] a [tipo de del sistema si el problema Partición de fax no operativa. papel] [tamaño del papel], cargar persiste. [840.02] 193 Póngase en contacto con el [orientación] 181 Flash defectuosa detectada administrador del sistema. 182 Cargar [origen del papel] con [51] 182 Puerto USB estándar desactivado...
  • Página 258 Índice alfabético AppleTalk 112 destino FTP 93 opciones de fax Ayuda 145 modo de evitar atascos de encuadernación 92 Calidad 138 papel 167 orientación 92 Carga de papel 103 Modo de hibernación oscuridad 91 Conf. multiuso 100 uso 148 resolución 91 Configuración 136 modo de suspensión opciones de hardware, agregar...
  • Página 259 [31.xy] 190 solicitud Web Server 155 repetir trabajos de impresión 51 kit de mantenimiento 157 uso de originales de Lexmark 156 impresión desde Windows 52 unidad de imagen 157 Partición de fax no operativa. imprimir desde un equipo solicitud de suministros Póngase en contacto con el...
  • Página 260 Índice alfabético la impresora imprime páginas curvatura del papel 211 líneas horizontales a trazos en las completamente negras 217 el trabajo de impresión tarda más impresiones 219 líneas blancas 223 de lo esperado 204 líneas verticales a trazos 220 líneas horizontales a trazos en las enlace de bandejas, no manchas de tóner en las impresiones 219...
  • Página 261 53 modo de suspensión 148 Web Server 155 cancelar desde el equipo 53 Programar modos de energía 149 uso de originales de Lexmark 156 trabajos confidenciales Silencioso, modo 147 uso de papel reciclado 146 modificación de los valores de...

Tabla de contenido