Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

RI-H3
Safe Infrarosso
(HR94D1)
Motion & Presence Sensor
EN
Mounting Information
Montageinformation
GE
1
!
NOTE: For maximum pattern depth and width, mount the HR94D1 as high as possible and use the maximum pattern angle (5°)
EN
Mounting and Wiring
Montage et cablage
REMARQUE : Monter le HR94D1 aussi haut que possible et a l'angle maximum (5°) de detection pour obtenir le champ d'action le plus large.
FR
IT
Montaggio e cablaggio
NOTA:
GE
Montaje y cableado
NOTA:
ES
EN
Dip Switch Settings
①Presence Timer :
①Minuterie de presence :
②Not Used
③Frequency :
③Frequence :
④Monitor Mode :
④Mode surveillance :
⑤Not Used :
⑤Ne pas utiliser :
FR
Montage
Informacion de montaje
ES
2
Presence
Timer
2 Secs
15 Secs
60 Secs
180 Secs
1 2
FR
IT
①Temporizzatore di presenza:
Ne pas utiliser
②Da non utilizzare
③Frequenza:
④Modalita di monitoraggio:
⑤Da non utilizzare :
3
4
ON
23456
78
Monitor mode
Frequency
H
Snow
MH
Not Used
ML
Normal
L
5 6
GE
①Prasenzzeitschalter:
②Bitte nicht verwenden:
③Frequenz:
④Monitorbetrieb:
Bitte nicht verwenden
Page 1
IT
Informazioni di Montaggio
5
Sensor's
Connection
cable
cable
EN
FR
IT
GE
ES
Not Used
7
ES
①Temporizador de presencia:
② No utilice:
③Frecuencia:
:
④Modo de control:
:
No utilice
°
☆: Default Setting
☆:
Reglage par defaut
☆:
Impostazioni predefinite
☆:
Grundeinstellung
☆:
Ajuste por omision
2 Wave
HR94D
H/L
1
H
H
L
MH
-
ML
-
L
:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Aprimatic RI-H3

  • Página 1 RI-H3 Safe Infrarosso (HR94D1) Motion & Presence Sensor Mounting Information Montage Informazioni di Montaggio Montageinformation Informacion de montaje Sensor's Connection cable cable NOTE: For maximum pattern depth and width, mount the HR94D1 as high as possible and use the maximum pattern angle (5°)
  • Página 2 Section Alimentacion Alimentazione elettrica Power Alimentation Stromversorgung Trennen der Stromversorgung vom Sensor Desconecte la alimentacin al sensor.o detecteur Scollegare l'alimentazione del sensore Section Beam Angle Adjustment Reglage de la largeur du faisceau Reglage de l'angle du faisceau Regolazione dell'angolazione del fascio ottico Regolazione dell'ampiezza del fascio Einstellung des Strahlungswinkels Einstellung der Strahlungsbreite...
  • Página 3 Section Troubleshooting Problems Cause Solution Problems Cause Solution There is a cloth mat in the Turn the sensor power off and then on again, and Sensor Connector Tighten connector or reconnect Door does no monitored area. allow it 10 seconds. operate Power Supply Adjust the detection pattern - move it closer to the...
  • Página 4 Zona industriale Fossatone 26 Dublin Street (2nd Floor), 40060 Villafontana di Medicina (BO) Carlow, Ireland ITALY Phone: +353-(0)59-9140345 Phone: +39 051 6960 711 Fax: +353-(0)59-9140543 Fax: +39-051 8850182 URL: http://www.hotron.com URL: http://www.aprimatic.it MP-3576-C 06.01 Unit [mm] MADE IN JAPAN Page 4...

Este manual también es adecuado para:

Hr94d1