Descargar Imprimir esta página

MSA AUER 5086-813 Guia De Inicio Rapido

Publicidad

Enlaces rápidos

Prüfröhrchen
Formaldehyd-0,1
Bestell-Nr.: 5086-813
Gebrauchsanleitung
1 Anwendung
Messung von Formaldehyd (CH
O) in Luft oder technischen Gasen.
2
2 Prüfröhrchenpumpe
MSA AUER Gas-Tester®II H*, Kwik-Draw™-Pumpe, Gas-Tester®I, Toximeter®II oder andere geeignete
Pumpen. Handhabung entsprechend jeweiliger Gebrauchsanleitung.
3 Meßbereich
1 ppm ... 10 ppm Formaldehyd bei n=10 (10 Pumpenhüben).
0,1 ppm ... 1 ppm Formaldehyd bei n=20 (20 Pumpenhüben).
1 ppm = 1,25 mg/m
3
, 1 mg/m
3
= 0,801 ppm.
4 Anzeigeprinzip/Farbumschlag
Reaktion von Formaldehyd mit Hydroxylaminphosphat. Durch pH-Wert-Verschiebung erfolgt Farbän-
derung einmes Säure-Base-Indikators.
Farbumschlag: gelb Y rot.
5 Durchführung der Messung
• Prüfröhrchenpumpe auf Dichtheit prüfen.
• Prüfröhrchenspitzen abbrechen.
• Prüfröhrchen dicht in Aufnahme der Pumpe einsetzen.
Gas-Tester, Kwik-Draw: Pfeil auf Prüfröhrchen muß zur Pumpe zeigen.
Toximeter II: Saugseitig einsetzen (weisser Pfeil). Pfeil auf Prüfröhrchen muß zur Pumpe zeigen.
Faktor: siehe Prüfröhrchenpackung.
• 10 bzw. 20 Pumpenhübe durchführen.
• Anzeige am Ende der Farbzone innerhalb 2 Minuten nach Beendigung der Messung ablesen.
• Gebrauchte Prüfröhrchen ohne Anzeige können nicht nochmals verwendet werden.
• Dauer eines Pumpenhubes: (20 ... 30) Sekunden.
6 Umgebungsbedingungen bei der Messung
• Prüfröhrchen können ohne Korrektur der Anzeige verwendet werden von 5 °C bis 35 °C und bis
90 % RF (35 g/m
bei 35 °C).
3
• Druckkorrektur: Anzeigewert (ppm) mit Korrekturfaktor F multiplizieren.
1013 (mbar)
F =
tatsächlicher Luftdruck (mbar)
7 Messung von Acetaldehyd (C
H
O)
2
4
1 Pumpenhub ausführen. Anzeige am Ende der Farbzone auf der Formaldehyd-Skale n=10 ablesen. Aus
der Tabelle die Acetaldehyd-Konzentration (C
8 Einfluß anderer Stoffe (Querempfindlichkeit)
Andere Aldehyde (z.B. Propionaldehyd), Ketone (z.B. Aceton), saure Gase (z.B. Schwefeldioxid,
Stickstoffdioxid, Chlorwasserstoff) werden ebenfalls angezeigt. Die Anzeigeempfindlichkeit ist unter-
schiedlich.
9 Meßunsicherheit
Bis zu ± 25 % im Bereich (1 ... 10) ppm (n=10) bzw. (0,3 ... 1) ppm (n=20).
(ausgedrückt als relative Standardabweichung).
10 Lagerung und Transport
Bei max. 7 °C und vor Licht geschützt. Verfalldatum: s. Rückseite der Packung.
11 Sicherheitsratschläge/Entsorgung
Für die Füllmasse gilt (gemäß Gefahrstoffverordnung vom April 1990):
Gefahrenbezeichnung R: 22.
Sicherheitsratschläge S: 2-24/25-26.
Prüfröhrchen nicht in unbefugte Hände gelangen lassen. Bei der Entsorgung sind die jeweiligen gesetz-
lichen Bestimmungen zu beachten.
5086-513/06
www.msa-tubes.de
Tabelle/Table/Tableau/Tabla/Tabella/Tabel/Tabel/Tabell
C
(ppm)
(n=10)
1
CH
O
2
C
(ppm)
(n=1)
5
C
H
O
2
4
C
(ppm)
(n=5)
-
CH
O
2
Tubes Colorimétriques
Formaldéhyde-0,1
Numéro de commande: 5086-813
Instructions d'utilisation
1 Applications
Détection de formaldéhyde (CH
O) dans l'air ou dans des gaz techniques.
2
2 Pompes d'échantillonnage pour tubes détecteurs
MSA AUER Gas-Tester® IIH, Kwik-Draw™, Gas-Tester® I, Toximeter®II ou des autres pompes
d'échantillonnage appropriées. Respecter les instructions d'utilisation correspondantes.
3 Échelles de mesure
1 ppm ... 10 ppm formaldéhyde à n=10 (10 coups de pompe).
0,1 ppm ... 1 ppm formaldéhyde à n=20 (20 coups de pompe).
4 Réaction chimique et changement de couleur
Réaction du formaldéhyde avec le phosphate d'hydroxylamine. Modification de la valeur pH indiquée par
le changement de couleur d'un indicateur acide-base.
Changement de couleur: jaune Y rouge.
5 Procédure d'échantillonnage
• Vérifier le bon fonctionnement de la pompe (étanchéité).
• Briser les extrémités du tube.
• Insérer le tube fermement dans la pompe.
Pour le Gas-Tester et le Kwik-Draw la flèche dessinée sur le tube colorimétrique doit être pointée vers
la pompe. Pour le Toximeter II on place le tube colorimétrique dans l'entrée d'air (flèche blanc).
Facteur: Voir au boîte. La flèche dessinée sur le tube doit être pointée vers la pompe.
• Donner le nombre de coups de pompe nécessaire (10 à 20).
• Lire la concentration à la fin de la zone colorée dans les 2 minutes qui suivent la prise d'échantillon.
• Les tubes sans changement de couleur ne peuvent pas être réutilisés après emploi.
• Durée d'un coup de pompe 20 ... 30 secondes.
6 Conditions d'échantillonnage
• Les tubes peuvent être utilisés sans compensation le lecture entre 5 °C et 35 °C (41 °F et 95 °F) et jusqu'à
90 % d'humidité relative (35 g/m
3
à 35 °C [95 °F]).
• Compensation de pression: multiplier la lecture (en ppm) par le facteur F:
1013 (mbar)
F =
pression atmosphèr. (mbar)
7 Mesure d'acetaldéhyde (C
H
O)
2
4
Donner 1 coup de la pompe. Lire l'indication à la fin de la zone colorée sur l'échelle formaldéhyde
n=10. Prendre la concentration d'aceteldéhyde (C
indiquée (C
) dans le tableau.
CH
O
2
8 Interférences
D'autres aldéhydes (p.e. propionaldéhyde), cétones (p.e. acétone), dioxyde de soufre, dioxyde d'azote,
acide hydrochlorique et autres gaz acides sont également détectés. La sensibilité de l'indication est dif-
férente.
9 Précision
Jusqu'à ± 25 % pour des valeurs comprises entre 1 ppm et 10 ppm (n=10) ou entre 0,3 ppm et 1 ppm (n=20).
(Pourcentage exprimé par rapport à la valeur lue).
10 Stockage et transport
Jusqu'à 7 °C (45 °F) à l'abri de la lumière. Date de péremption: voir au dos de la boîte.
11 Mesures de sécurité
Pour le contenu des tubes, les indications de danger suivantes s'appliquent:
R: 22.
Conseils de prudence S: 2-24/25-26.
Emploi limité aux personnes autorisées. Pour l'élimination, observer les consignes applicables dans
chaque pays.
Fabriqué en Allemagne par MSA AUER GmbH.
Tabelle/Table/Tableau/Tabla/Tabella/Tabel/Tabel/Tabell
C
(ppm)
(n=10)
1
CH
O
2
C
(ppm)
(n=1)
5
C
H
O
2
4
C
(ppm)
(n=5)
-
CH
O
2
) entnehmen, die dem Ablesewert (C
C
H
O
2
4
*geprüft nach DIN 33 882
2
3
5
9
13
24
-
4
17
760 (mmHg)
=
pression atmosphèr. (mmHg)
) qui est équivalent à la valeur du formaldéhyde
C
H
O
2
4
www.msa-tubes.com
2
3
5
9
13
24
-
4
17
Detector Tube
Formalehyde-0.1
Part No.: 497649
Instructions for Use
1 Application
Detection of formaldehyde (CH
2 Detector Tube Sampling Pump
MSA AUER Gas-Tester® IIH, Kwik-Draw™ Pump, Gas-Tester® I / ThumbPump™-Sampler, Toximeter®II, or
other suitable detector tube pumps. Observe respective instructions for use.
3 Measuring Change
1 ppm ... 10 ppm formaldehyde at n=10 (10 strokes).
0.1 ppm ... 1 ppm formaldehyde at n=20 (20 strokes).
4 Chemical Reaction and Color Range
Reaction of formaldehyde with hydroxylamin phosphate. Change of pH-value causes color change of
an acid-base-indicator.
Color change: yellow Y red.
5 Sampling Procedure
• Check detector tube pump for leakage.
• Break off both tube tips.
• Insert detector tube tightly into pump.
Gas-Tester, Kwik-Draw Pump, ThumbPump Sampler: Arrow on tube must point toward pump.
Toximeter II: Insert tube into inlet side (white arrow). Arrow on tube must point toward pump.
Factor: see package.
• Perform 10 or 20 strokes.
• Read concentration at end of color zone within 2 minutes after sampling.
• Used detector tubes can not be used repeatedly.
• Duration of one pump stroke: 20 ... 30 seconds.
6 Ambient Conditions During Sampling
• Detector tubes can be used without compensation of the reading between 5 °C and 35 °C (41 °F and 95 °F)
and up to 90 % rh (24 g/m
• Pressure compensation: multiply reading (in ppm) with compensation factor F.
F =
7 Measurement of Acetaldehyde (C
Perform 1 stroke. Take reading at the end of color zone from n=10 formaldehyde scale. Take acetaldehyde
concentration (C
) entspricht.
8 Interferences and Cross Sensitivities
CH
O
2
Other aldehydes (e.g. propionaldehyde), ketones (e.g. acetone), acidic gases (e.g. sulfur dioxide, nitrogen
dioxide, hydrogen chloride) are also indicated. The sensitivity of indication is different.
9 Overall Uncertainty
Up to ± 25% in the range 1 ... 10 ppm (n=10) or 0.3 ... 1 ppm (n=20).
(expressed as relative standard deviation).
10 Storage and Transport
Up to 7 °C (45 °F) and protected from light. Expiration date: see back of package.
11 Safety Advice/ Disposal
For tubes contents the following indications of danger apply:
R: 22.
Safety advice S: 2-24/25-26.
Tubes must be kept away from unauthorized persons. For disposal of tubes as waste observe the legal
regulations applicable in the individual country of use.
Manufactured by AUERGESELLSCHAFT GmbH, Germany
Tabelle/Table/Tableau/Tabla/Tabella/Tabel/Tabel/Tabell
10
C
(ppm)
CH
O
2
50
C
(ppm)
C
H
O
2
4
55
C
(ppm)
CH
O
2
Tubos Detectores
Formaldehído-0,1
No de pedido: 5086-813
Modo de empleo
1 Aplicación
Medición de la concentración de formaldehído (CH
2 Bomba de Muestreo para Tubos Detectores
MSA AUER: Gas-Tester®II H, Kwik-Draw™ Pump, Gas-Tester® I / ThumpPump-Sampler, Toximeter®II o otras
bombas de muestreo apropriadas. Véanse las correspondientes instrucciones de funcionamiento.
3 Campo de Medida
1 ppm ... 10 ppm formaldehído para n=10 (10 emboladas).
0,1 ppm ... 1 ppm formaldehído para n=20 (20 emboladas).
4 Reacción Química y Cambio de Color
Reación de formaldehído con fosfato de hidroxilamina. La variación de valor pH se indica por la variación
de color de indicador acido-base.
Cambio de color: amarillo Y rojo.
5 Procedimiento de Muestreo
• Comprobar estanqueidad de la bomba.
• Romper ambas puntas del tubo.
• Insertar el tubo detector firmemente en la bomba.
Gas-Tester, Kwik-Draw Pump, ThumbPump Sampler: La flecha del tubo indicador debe indicar en direc-
ción a la bomba. Toximeter II: insertar el tubo indicador en la entrada de aire (flecha blanco). La flecha
del tubo indicador debe indicar en dirección a la bomba. Factor: ver la caja.
• Efectuar 10 o 20 emboladas.
• Leer la concentración al final de la zona coloreada dentro de los 2 minutos siguientes a la toma de
muestra.
• Los tubos detectores usados no pueden ser reutilizados.
• Duración de una embolada: 20 ... 30 segundos.
6 Condiciones Ambientales Durante el Muestreo
• Los tubos detectores pueden utilizarse a temperaturas entre 5 °C y 35 °C (41 °F y 95 °F) y hasta
90 % hr (equivalente a 35 g/m
• Para compensar la influencia de la presión atmosférica, multiplicar la lectura (en ppm) por el factor de
corrección F:
F =
7 Medición de Acetaldehído (C
Efectuar 1 embolada. Leer la concentración al final de la zona coloreada de la escala n=10 de formaldehído
correspondiente. Tomar de la tabla la concentración de acetaldehído (C
valor formaldehído (C
8 Interferencias de Otras Sustancias
Otros aldehídos (p.e. propionaldehído), cetonas (p.e. acetona), gases acidos fuertes (p.e. dióxido de azufre,
ácido clorhídrico, dióxido de nitrógeno) producen indicación. La sensibilidad de indicación es diferente.
9 Exactitud
Hasta ± 25 % entre 1 ppm y 10 ppm (n=10) o entre 0,3 ppm y 1 ppm (n=20).
(referido a la desviación estandard).
10 Almacenaje y Transporte
Hasta 7 °C (45 °F) y protegidos de la luz. Fecha de caducidad: Ver la parte posterior de la caja.
11 Precauciones para el Manejo y Vertido
Para el contenido del tubo se aplican los siguientes indicaciones de peligro:
R: 22.
Consejos de prudencia S: 2-24/25-26.
Los tubos deben mantenerse fuera del alcance de personas no autorizadas.
Respecto al vertido, deben observarse las prescripciones legales vigentes en el país donde de usan.
Tabelle/Table/Tableau/Tabla/Tabella/Tabel/Tabel/Tabell
10
C
(ppm)
CH
O
2
50
C
(ppm)
C
H
O
2
4
55
C
(ppm)
CH
O
2
O) in air or in technical gases.
2
3
at 35 °C [95 °F]).
1013 (mbar)
=
actual atm. pressure (mbar)
actual atm. pressure (mmHg)
H
O)
2
4
) equivalent to the indicated formaldehyde value (C
C
H
O
2
4
(n=10)
1
2
(n=1)
5
9
(n=5)
-
-
O) en el aire o en gases técnicos.
2
3
a 35 °C [95 °F]).
1013 (mbar)
=
pres. atmosf. observada (mbar)
pres. atmosf. observada. (mmHg)
H
O)
2
4
) leido.
CH
O
2
(n=10)
1
2
(n=1)
5
9
(n=5)
-
-
760 (mmHg)
) from the table.
CH
O
2
3
5
10
13
24
50
4
17
55
760 (mmHg)
) la cual esta equivalente al
C
H
O
2
4
3
5
10
13
24
50
4
17
55

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MSA AUER 5086-813

  • Página 1 2 Pompes d’échantillonnage pour tubes détecteurs 2 Bomba de Muestreo para Tubos Detectores MSA AUER: Gas-Tester®II H, Kwik-Draw™ Pump, Gas-Tester® I / ThumpPump-Sampler, Toximeter®II o otras MSA AUER Gas-Tester® IIH, Kwik-Draw™, Gas-Tester® I, Toximeter®II ou des autres pompes bombas de muestreo apropriadas. Véanse las correspondientes instrucciones de funcionamiento.
  • Página 2 2 Metodo di campionamento 2 Proefbuisjespomp Le fialette possono essere usate con i rivelatori MSA AUER Quantigas Moderna, Gas-Tester® I e IIH, MSA AUER Gas-Tester®II H, Kwik-Draw™-Pomp, Gas-Tester®I, Toximeter®II of andere juiste proefbuisjes- Toximeter®II o altre pompe rivelatrice. Seguire attentamente le istruzioni per l’uso.