Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DKN M620

  • Página 2 DKN dealer for a period of two years from purchase. If you wish to make a claim under the guarantee, DKN shall be entitled to repair or replace the defective unit or part at its discretion. The owner of the unit must pay for the transport costs and any dealer's workshop costs.
  • Página 3 Não se pode recorrer a esta garantia depois de terem sido efectuadas alterações à construção original, ou se não se tiver utilizado peças DKN em caso de reparação ou substituição de peças. O fabricante não pode ser responsabilizado por perdas acidentais ou consequenciais, danos ou despesas relacionadas com a utilização deste aparelho.
  • Página 4 Safety Instructions Before you start training on your DKN exerciser, please read the instructions carefully. Be sure to keep the instructions for information, in case of repair and for spare part delivery. This exerciser is made for home use only For all adjustable parts be aware of the and tested up to a max.
  • Página 5 Conseils de Sécurité Veuillez lire attentivement cette notice de conseils avant de débuter votre premier entraînement sur l’appareil. Conservez précieusement cette notice pour information, pour les travaux d’entretien ainsi que pour l’éventuelle commande de pièces de rechange. Suivre exactement la notice de montage Tenez compte, pour les parties réglables, de l’appareil.
  • Página 6 • Gebruikerslimiet: 130 kg. Deze gegevens zijn louter indicatief en mogen derhalve nooit aangewend Raadpleeg uw arts alvorens te starten worden bij medische doeleinden. met oefenen. • Deze handleiding kan enkel gebruikt worden als leiddraad. • De leverancier kan niet verantwoordelijk gehouden worden voor eventuele fouten bij de vertaling noch voor eventuele veranderingen in de technische...
  • Página 7 Instruções de Segurança • • Este aparelho foi fabricado para uso Assegure-se de que só inicia o treino exclusivo em casa e testado para um após a correcta montagem e peso de 130 kg. verificação da mesma. • • Siga atentamente as etapas das Assegure-se da posição máxima das instruções de montagem.
  • Página 8 Instrucciones de montaje- Assembly instructions - Notice de montage Montage instructies - Istruzioni per il montaggio - Manual a montagem 2pcs 2pcs 2pcs...
  • Página 9 2pcs 2pcs 2pcs...
  • Página 11 f r ont w ar d backw ar d dow n...
  • Página 12 4pcs 4pcs 2pcs 2pcs...
  • Página 14 PULSE SENSO R I NPUT I NPUT...
  • Página 16 Manual para el ordenador Los datos entrados para tiempo , distancia y consumo de calorías. RESET Apretando ese boton, y teniendolo durante 4 segundos, todos los valores se reduciran hasta cero. RECOVERY Apiete ese bóton para fonción recuperación des pues el ejercicio. BODYFAT Grasa corporal Descripcion funciones...
  • Página 17: Instrucciones De Entrenamiento

    ágiles sus músculos. El programa de Entrenamiento de Estiramientos de DKN la ayuda a conseguir esa Intensidad forma flexible y tonificada. Si nunca antes se ha dedicado a hacer estiramientos, empiece haciendo...
  • Página 18 Le deseamos mucho gusto y exito con vuestro Entrenamiento diario : 10min poer sesión 2-3x por semana 30min por sesion entrenador DKN. 1-2x por semana 60min por sesion Los datos son solamente indicativos y no Enfriamiento pueden ser utilizados para fines médicos y paramédicos.
  • Página 19 Operating Instructions Computer BODYFAT Bodyfat display. Function description SCAN Displaying different functions with 6 seconds interval. TIME Press ‘MODE’ to select time (time blinks). You may preset a target time by pressing the ‘SET/RESET’ button, each step counting 1 min. Confirm the target time by pressing ‘MODE’.
  • Página 20: Training Instructions

    Warm up for 8 to 10 minutes by 70% of your maximum pulse rate in the first couple of walking or jogging lightly on the spot or use a DKN weeks. treadmill, bike or elliptical strider. Try to include some...
  • Página 21 An old saying amongst sportsmen says: “The most difficult thing about training is to start it.” Wishing you lots of fun and success with your DKN exerciser. All data displayed are approximate guidance and cannot be used in any medical application.
  • Página 22 Instructions d'utilisation de l'ordinateur Touches de fonction MODE Pousser pour selecter les functions different, appuyer quelques secondes et les valeurs retourneront à zéro Pousser pour entrer des valeurs personalisés dans les functions temps, distance ou calorie RESET Pressez trois secondes ce bouton pour mettre à...
  • Página 23 à ces phases conduite et la surveillance à adopter. de récupérations et augmentez par paliers la durée de chaque période d’entraînement. Contactez votre revendeur DKN ou visitez nos En règle générale, tous ceux qui ont commencé un sites www.dkn-lifestyle.fr ou posez-nous vos programme bien conçu pour améliorer leur capacité...
  • Página 24 On obtiendra de bons utilisez les sensors intégrés fournis sur l’ensemble de résultats quand le niveau de l’effort correspond au la gamme cardio DKN/DKN ou la ceinture télémétrique rythme cardiaque optimal pour une tranche d’age. optionnelle. En ce qui concerne le travail par intervalles, on programme une série de phase de travail et phases de...
  • Página 25 Computerhandleiding Functie toetsen MODE Om de verschillende functies te selecteren. Om een bepaalde waarde in te geven voor de functies tijd, afstand, calorieverbruik en hartslag. RESET Initialisatie: druk gedurende 4 seconden om alle waarden te wissen. Druk gedurende 1 seconde om de laatste ingegeven waarde te wissen.
  • Página 26 Hoogste hartslag = 168 x 0.85 = 143 hartslag/min Voor verdere informatie: info@ds-design.be Gedurende de eerste weken is het aan te raden te contacteer uw DKN verdeler, of bezoek onze starten met een hartslag van 117, en daarna verhogen website www.dkn-lifestyle.com. tot 143.
  • Página 27 We wensen u veel plezier en succes met uw DKN niet vermoeid gaat voelen. Voordat u nu aan de toestel. hoofdoefeningen gaat beginnen, rekt u de stijvere spieren.
  • Página 28 Funzioni del Computer Funzioni SCAN Automaticamente scansione attraverso ogni w di funzione/un periodo di 6 secondi. TIME Allenamento totale in minuti. Premere ‘MODE " a tempo scelto . Impostare il tempo scelto con il tasto ‘SET’ con step di 1 minuto. Confermare il tempo scelto con il tasto ‘MODE’.
  • Página 29 60% - 85% della soglia massima sul posto, oppure utilizzare un tappeto per jogging prevista. Dkn, una bicicletta o uno strider ellittico. Cercare di Per stabilire le proprie pulsazioni in allenamento, includere alcuni movimenti analoghi a quelli compiuti consultare lo schema allegato.
  • Página 30 Un vecchio detto in voga tra gli sportivi afferma: “La cosa più difficile dell’allenamento è iniziare”. Auguriamo a tutti gli utilizzatori dei prodotti Dkn di trarre piacere e ottimi risultati dal loro utilizzo. Tutti i dati visualizzati sono approssimativi e orientativi.
  • Página 31 Manual para o computador Descrição das funções SCAN Nesta função, o monitor mostra automaticamente todas as funções durante 6 segundos. TIME Indica o tempo total de treino. Pode programar o tempo de treino pressionando o botão ‘SET', e este com intervalos de 1 minuto. Depois deste período de tempo, dispara um alarme sonoro durante 8 segundos e o computador passa a uma função...
  • Página 32 O programa de Treino de Alongamentos Dkn vai ajudá-lo a conseguir essa forma flexível e tonificada. Se nunca se dedicou a fazer alongamentos, Batimento cardíaco máximo = 220 - Idade comece por alongamentos muito suaves e vá...
  • Página 33 Il manuale d’uso ha il solo scopo di informare Contacte com o seu distribuidor da DKN ou visite il consumatore. a nossa página web www.dkn-lifestyle.com Il fornitore sarà ritenuto indenne da qualsiasi peça mais informações: info@ds-design.be.
  • Página 34 Entrenamiento del pulso - Training du poulse - Pulse Training Hartslag training - Batimento cardíaco FC MAX/min. FC MAX/min. FC MAX/min. FC MAX/min. FC MAX/min. FC MAX/min. FC MAX/min. NIVEAU DEBUTANT 1ère à 4ème semaine 5ème à 8ème semaine 9ème à 12ème semaine Fréquence cardiaque d'entraînement 60-70% de la FC MAX 60-70% de la FC MAX...

Este manual también es adecuado para:

R-300