komponendiga, mille hea töökorras olek ja säilimine sõltuvad õigest kasutusest,
ei kata seda garantii.
(LV) GARANTIJA
Ražotājs garantē mašīnu labu darbspēju un apņemas bez maksas nomainīt
detaļas, kuras nodilst materiāla sliktas kvalitātes dēļ vai ražošanas defektu
dēļ 12 mēnešu laikā kopš sertifikātā norādītā mašīnas ekspluatācijas sākuma
datuma. Atpakaļ nosūtāmas mašīnas, pat to garantijas laikā, ir jānosūta saskaņā
ar FRANKO-OSTA noteikumiem un ražotājs tās atgriezīs uz NORĀDĪTO OSTU.
Minētie nosacījumi neattiecas uz mašīnām, kuras saskaņā ar Eiropas direktīvu
1999/44/EC tiek uzskatītas par patēriņa preci, bet tikai gadījumā, ja tās tiek
pārdotas ES dalībvalstīs. Garantijas sertifikāts ir spēkā tikai kopā ar kases čeku
vai pavadzīmi. Garantija neattiecās uz gadījumiem, kad bojājumi ir radušies
nepareizās izmantošanas, noteikumu neievērošanas vai nolaidības dēļ. Turklāt,
šajā gadījumā ražotājs noņem jebkādu atbildību par tiešajiem un netiešajiem
zaudējumiem. Lai nesabojātu akumulatoru, lādējiet to apmēram pirms lietošanas,
pēc katras lietošanas reizes un ik pēc 3 mēnešiem. Šo norādījumu neievērošanas
gadījumā akumulatorā var sākties neatgriezeniska ķīmiska sulfatācijas reakcija.
Ņemot vērā to, ka akumulatori ar laiku nodilst un to darbības kvalitāte un ilgmūžība
ir atkarīga no to pareizas lietošanas, garantija uz tiem neattiecas.
(BG) ГАРАНЦИЯ
Фирмата производител гарантира за доброто функциониране на машините
и се задължава да извърши безплатно подмяната на части, които са се
повредили, заради некачествен материал или производствени дефекти,
до 12 месеца от датата на пускане в действие на машината, доказана с
гаранционна карта. Върнатите машини, дори и в гаранция, трябва да бъдат
изпратени със ЗАПЛАТЕН ПРЕВОЗ и ще бъдат върнати с НАЛОЖЕН ПЛАТЕЖ.
С изключение на машините, които се считат за движимо имущество за
постоянно ползване, както е установено от европейската директива 1999/44/
ЕС, само ако машините са продавани в страни членки на Европейския съюз.
Гаранционната карта е валидна, само ако е придружена от фискален бон
или разписка за доставка. Нередностите, произтичащи от лоша употреба или
небрежност, са изключени от гаранцията. Освен това се отклонява всякаква
отговорност за директни или индиректни щети. За да се запази целостта на
акумулатора, трябва да се зарежда преди употреба, след всяка употреба и
на всеки 3 месеца. Неспазването на тези препоръки би могло да доведе до
активирането в акумулатора на необратим химически процес на похабяване.
Като се има в предвид, че акумулаторът е компонент, който се захабява и
че неговото добро функциониране и съхранение във времето зависят от
неговата правилната употреба, то той не се покрива от гаранцията.
(PL) GWARANCJA
Producent gwarantuje prawidłowe funkcjonowanie urządzeń i zobowiązuje się
do bezpłatnej wymiany części, które zepsują się w wyniku złej jakości materiału
lub wad fabrycznych w ciągu 12 miesięcy od daty uruchomienia urządzenia,
poświadczonej na gwarancji. Urządzenia przesłane do Producenta, również w
okresie gwarancji, należy wysłać na warunkach PORTO FRANKO, po naprawie
zostaną one zwrócone na koszt odbiorcy. Zgodnie z ustaleniami wyjątkiem
są te urządzenia, które są odsyłane jako dobra konsumpcyjne, zgodnie z
dyrektywą europejską 1999/44/WE, wyłącznie, jeżeli zostały sprzedane w krajach
członkowskich UE. Karta gwarancyjna jest ważna wyłącznie, jeżeli towarzyszy
jej kwit fiskalny lub dowód dostawy. Trudności wynikające z nieprawidłowego
użytkowania, naruszenia lub niedbałości o urządzenia nie są objęte gwarancją.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szkody pośrednie i
bezpośrednie. Aby zagwarantować integralność akumulatora należy doładowywać
go przez przed każdym użyciem, po użyciu i w każdym razie co 3 miesiące.
Nieprzestrzeganie tych zaleceń może powodować uruchomienie nieodwracalnego
niszczącego procesu chemicznego. Uwzględniwszy, że akumulator jest
komponentem ulegającym zużyciu i że jego prawidłowe funkcjonowanie i okres
przechowywania są uzależnione od prawidłowego używania, nie jest on objęty
gwarancją.
- 99 -