Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation Instructions | Instrucciones de instalación | Instructions d'installation
2016 - CX-9 - Carpet Cargo Mat
Tapete de alfombra para cajuela
Tapis de sol de cargaison
Carpet Cargo Mat Installation Preparation
Preparación para la instalación del tapete de alfombra para cajuela
Préparation de l'installation du tapis de sol de cargaison
The cargo area should be dry and clear
1
of any debris before attempting
the installation.
La cajuela debe estar seca y sin desechos antes de
iniciar la instalación.
Avant de commencer l'installation, assurez-vous que
la zone de cargaison est sèche et ne présente aucun
débris.
Installation Instructions
Instrucciones de instalación
Instructions d'installation
.
Part #: | Parte nº: | Nº de pièce :
N38 & N33 = Strap Type
0000-89-N38, 0000-89-N09
0000-8B-N33, 0000-8B-N09
N09 = Lever Type
Tipo de correa
Tipo de palanca
Type de courroie
Type de levier
Version: Lever Release
Versión: liberación por palanca
Version : libération par levier
Carpet Cargo Mat 1
Tapete de alfombra para cajuela
Tapis de sol de cargaison

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mazda 0000-89-N38

  • Página 1 Installation Instructions | Instrucciones de instalación | Instructions d’installation Part #: | Parte nº: | Nº de pièce : 0000-89-N38, 0000-89-N09 0000-8B-N33, 0000-8B-N09 N38 & N33 = Strap Type N09 = Lever Type Tipo de correa Tipo de palanca Type de courroie...
  • Página 2 Carpet Cargo Mat Installation Instalación del tapete de alfombra para cajuela Installation du tapis de sol de cargaison Set 3rd row seats at an upright position. Coloque la tercera hilera de asientos en posición vertical. Mettez les sièges de la troisième rangée dans une position verticale.
  • Página 3 Carpet Cargo Mat Installation Instalación del tapete de alfombra para cajuela Installation du tapis de sol de cargaison This is the appropriate condition before folding the hinge. Esta es la condición apropiada antes de plegar la bisagra. Ceci est la condition appropriée avant de plier la charnière.
  • Página 4 Localisez le tapis du siège arrière. Soulevez et placez les sections restantes du tapis de cargaison à l’arrière des sièges. 0000-8B-N33 / 0000-89-N38 For strap release, please pull strap through the hole on right hand and left hand side. Para liberar la correa, tire de la correa a través del orificio en el lado derecho e izquierdo.

Este manual también es adecuado para:

0000-89-n090000-8b-n330000-8b-n09