Descargar Imprimir esta página
Black and Decker Quantum Pro QP650 Manual De Instrucciones
Black and Decker Quantum Pro QP650 Manual De Instrucciones

Black and Decker Quantum Pro QP650 Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

4 4
1 1
/ /
2 2
I I
N N
C C
H H
4 4
1 1
/ /
2 2
I I
N N
C C
H H
INSTRUCTION
MANUAL
CATALOG NUMBER
QP650
BEFORE RETURNING THIS PRODUCT
FOR ANY REASON PLEASE CALL
1-800-54-HOW-TO (544-6986)
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM
WITH YOUR BLACK & DECKER PRODUCT,
CALL 1-800-54-HOW-TO (544-6986)
BEFORE YOU CALL, HAVE THE FOLLOWING INFORMATION AVAILABLE, CATALOG No., TYPE
No., AND DATE CODE. IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN
RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE. IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT,
GIVE US A CALL. YOUR FEEDBACK IS VITAL TO BLACK & DECKER.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y
PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Cat. No. QP650
Form No. 589133-00 Rev. 1
Copyright © 2004 Black & Decker
GENERAL SAFETY RULES
WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions
listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Work Area
• Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents.
• Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or
fumes.
• Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
Electrical Safety
• Double insulated tools are equipped with a polarized plug (one blade is wider than
the other.) This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit
fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician
to install a polarized outlet. Do not change the plug in any way. Double insulation
eliminates the need for the three wire grounded power cord and grounded power supply
system.
• Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded.
• Don't expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.
• Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an
outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace
damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock.
• When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked "W-A"
or "W." These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock.
Personal Safety
• Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power
tool. Do not use tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or
medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious
personal injury.
• Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your
hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothing, jewelry, or long hair
can be caught in moving parts. Air vents cover moving parts and should be avoided.
• Avoid accidental starting. Be sure switch is off before plugging in. Carrying tools with
your finger on the switch or plugging in tools that have the switch on invites accidents.
• Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on. A wrench or key that is
left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury.
• Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and
balance enables better control of the tool in unexpected situations.
• Use safety equipment. Always wear eye protection. Dust mask, non-skid safety shoes,
hard hat, or hearing protection must be used for appropriate conditions.
Tool Use and Care
• Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable
platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss
of control.
• Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the
job better and safer at the rate for which it is designed.
• Do not use tool if switch does not turn it on or off. Any tool that cannot be controlled
with the switch is dangerous and must be repaired.
• Disconnect the plug from the power source before making any adjustments,
changing accessories, or storing the tool. Such preventative safety measures reduce
the risk of starting the tool accidentally.
• Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. Tools are
dangerous in the hands of untrained users.
• Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained
tools, with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
• Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any
other condition that may affect the tools operation. If damaged, have the tool
serviced before using. Many accidents are caused by poorly maintained tools.
A A
N N
G G
L L
E E
G G
R R
I I
N N
D D
E E
A A
N N
G G
L L
E E
G G
R R
I I
N N
D D
E E
(SEPT. -04)
Printed in China
• Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model.
Accessories that may be suitable for one tool, may become hazardous when used on
another tool.
Service
• Tool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or
maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury.
• When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the
Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow
Maintenance Instructions may create a risk of electric shock or injury.
R R
R R
Specific Safety Rules
• Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the
cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a "live" wire will
make exposed metal parts of the tool "live" and shock the operator.
WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and
other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects
or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:
• lead from lead-based paints,
• crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
• arsenic and chromium from chemically-treated lumber (CCA).
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To
reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with
approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter
out microscopic particles.
• Avoid prolonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling,
and other construction activities. Wear protective clothing and wash exposed areas
with soap and water. Allowing dust to get into your mouth, eyes, or lay on the skin may
promote absorption of harmful chemicals.
WARNING: Use of this tool can generate and/or disburse dust, which may cause
serious and permanent respiratory or other injury. Always use NIOSH/OSHA approved
respiratory protection appropriate for the dust exposure. Direct particles away from face and
body.
CAUTION: Wear appropriate hearing protection during use. Under some conditions
and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss.
The label on your tool may include the following symbols.
V ..........................volts
Hz ........................hertz
min ........................minutes
......................direct current
.......................... Class II Construction
........................safety alert symbol
Use of Extension Cords
Make sure the extension cord is in good condition before using. Always use the proper size
extension cords with the tool – that is, proper wire size for various lengths of cord and heavy
enough to carry the current the tool will draw. Use of an undersized cord will cause a drop in
line voltage resulting in loss of power and overheating. For proper size cords see chart below.
Motor
Be sure your power supply agrees with nameplate marking. 120 Volts AC only means your
tool will operate on standard 60 Hz household power. Do not operate AC tools on DC. A
rating of 120 volts AC/DC means that your tool will operate on standard 60 Hz AC or DC
power. This information is printed on the nameplate. Lower voltage will cause loss of power
and can result in over-heating. All Black & Decker tools are factory-tested; if this tool does
not operate, check the power supply.
Angle Grinder Diagram
1
Spindle Lock Button (3)
Depressed Center Wheel (4)
Operation
Auxiliary Handle (Fig. 1)
A three position auxiliary handle (5) is furnished with your grinder and can be screwed into
either side of the grinder housing as well as into the top. This handle SHOULD BE USED AT
ALL TIMES to maintain complete control of the tool. Always make sure handle is tight.
Starting the tool
To switch your angle grinder on, depress the trigger switch (1). The angle grinder will stop
when the trigger switch is released. For continuous operation depress the lock-on button (2)
while the trigger switch is depressed. Release the trigger switch prior to releasing the
lock-on button. To stop your angle grinder when operation is continuous depress the trigger
switch again and release.
Overload
Overloading will cause damage to the motor of your angle grinder. This can happen if your
angle grinder is subjected to heavy use for prolonged periods of time. Do not in any
circumstances, attempt to exert too much pressure on your angle grinder to speed up your work.
The abrasive discs operate more efficiently when light pressure is exerted, thus avoiding a
drop in the speed of your angle grinder.
Grinding and Wire Brushing
Attaching The Wheel Guard (Fig. 2)
TURN OFF AND UNPLUG THE TOOL. NEVER GRIND OR BRUSH WITHOUT GUARD (6)
IN PLACE.
Place the angle grinder on a table, spindle up. Align the lug with the slot in the bracket. Press
the guard down and turn it in the direction of the arrow. NOTE: The guard locking pin
prevents the guard from coming loose.
A..........................amperes
W ........................watts
n o ........................no load speed
.../min ..................revolutions or
Minimum Gage for Cord Sets
Volts
Total Length of Cord in Feet
120V
0-25
26-50
51-100
240V
0-50
51-100 101-200
Ampere Rating
More
Not more
American Wire Gage
Than
Than
0
-
6
18
16
16
6
-
10
18
16
14
10 -
12
16
16
14
12 -
16
14
12
Not Recommended
Wheel Guard (6)
2
......................alternating current
........................earthing terminal
reciprocations
per minute
101-150
201-300
14
12
12
Lock-On Button (2)
Trigger Switch (1)
Auxiliary Side Handle (5)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Black and Decker Quantum Pro QP650

  • Página 1 • Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model. Accessories that may be suitable for one tool, may become hazardous when used on another tool. Service • Tool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury.
  • Página 2: Free Warning Label Replacement

    3. Tighten the abrasive disc as shown in Figure 9 by depressing the spindle lock button Grinding with Depressed-Center Wheels (Figs. 3,4,5,6) and turning the abrasive disc by hand. TURN OFF AND UNPLUG THE TOOL. CAUTION: Never use depressed-center wheels without the proper guard. To install Depressed-Center Wheels 1.
  • Página 3: Consignes De Sécurité Particulières

    l’enfoncer complètement. Si la fiche ne s’adapte toujours pas, on doit faire appel à Moteur un électricien qualifié pour qu’il installe la prise appropriée. On ne doit jamais Cet outil Black & Decker est entraîné par un moteur Black & Decker. S’assurer que modifier la fiche.
  • Página 4 Meulage de bords Lubrification On ne peut meuler des bords qu’au moyen de meules no 27 et de meules à moyeu Les outils Black & Decker sont adéquatement lubrifiés en usine et sont donc prêts à utiliser, spécialement conçues pour ce type de travaux particuliers. On doit se protéger en orientant mais ils doivent être lubrifiés tous les ans, selon l'usage qu'on en fait (les outils utilisés pour l’ouverture du dispositif de protection vers une surface quelconque.
  • Página 5: Normas Específicas De Seguridad

    Uso y cuidados de la herramienta Arranque de la herramienta • Utilice abrazaderas u otro elemento adecuado para sujetar y apoyar la pieza de Para encender su esmeriladora angular, presione el conmutador tipo gatillo (1). La trabajo en una plataforma estable. Sujetar la pieza con la mano o contra el cuerpo es esmeriladora angular se detendrá...
  • Página 6 Precauciones a tomar cuando lije pintura Información de servicio Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio y centros autorizados en • El lijado de pinturas con base de plomo NO SE RECOMIENDA debido a la dificultad de toda Norteamérica.