Montagem dos componentes do conjunto
Importante
Verifique, antes da montagem, se todos os componentes estão
limpos e em perfeito estado. Adote todas as precauções necessá-
rias para evitar danificar qualquer peça com a qual deve trabalhar.
Atenção
Durante a montagem de componentes de carbono, preste especial
atenção ao aperto dos parafusos de fixação. Aperte os elementos
de fixação sem forçar excessivamente, a fim de evitar que o carbo-
no seja danificado.
Montagem do guarda-lamas traseiro em carbono
Insira as 3 arruelas de nylon (3) no colar dos 3 parafusos (2). Posi-
cione o guarda-lamas traseiro em carbono (1) no braço oscilante (D)
e encoste os 3 parafusos (2). Aperte os 3 parafusos (2) ao binário
indicado.
5
D
3
2
5 Nm ± 10%
Assembling the kit components
Important
Before assembling, check that all parts are clean and in good con-
ditions. Adopt all necessary precautions to avoid damaging any
part you are working on.
Warning
When fitting carbon components, pay special attention to fasten-
ing screw tightening. Tighten the fastening elements without forc-
ing excessively to avoid carbon damage.
Carbon rear mudguard assembly
Insert no.3 nylon washers (3) on the collar of no.3 screws (2). Posi-
tion the carbon rear mudguard (1) on the swinging arm (D) and start
no.3 screws (2). Tighten no.3 screws (2) to the specified torque.
1
ISTR 963 / 00
5 Nm ± 10%
2
3
2
5 Nm ± 10%