Key Functions A. OK/LAP ( In Menu, press to enter submenu or confirm a selection. In Cycling mode, press to start recording. When recording, press to mark the lap. B. BACK ( In Cycling mode, press to enter Menu page. In Menu, press to return to the previous page or cancel an operation.
Página 5
History or download gpx tracks online. Plan Trip via Bryton Active App 1. Download Bryton Active App. 2. Sign up / log in on Bryton Active App. 3. Select “Course” > “Plan Trip” to set Start point and Destination by tapping on the map or input address in left Search Bar.
Página 6
1. Scan the QR code printed on the cover page of Quick Start Guide with your smartphone to download Bryton Active App. 2. After Bryton Active App is installed, please sign up / log in for a Bryton Active App account.
Icon Description Bike 1/2 Heart Rate Sensor Active Cadence Sensor Active No Signal (not fixed) Weak Signal (fixed)/ Speed Sensor Active Strong Signal (fixed) Power Status Dual Sensor Active Log Record in Progress Power Meter Active Current speed is faster/slower Recording is paused than average speed Electronic Shifting Active...
Página 8
Tastenfunktionen A. OK/LAP Im Menü zum Aufrufen des Untermenüs oder Bestätigen einer Auswahl drücken. Im Messmodus zum Starten der Aufnahme drücken. Während der Aufzeichnung zum Markieren einer LAP drücken. B. Zurück Im Radfahrmodus zum Aufrufen der Menüseite drücken. Im Menü können Sie durch Betätigung dieser Taste zur vorherigen Seite zurückkehren oder einen Vorgang abbrechen.
Página 9
Karte herunterladen Auf Ihrem Rider 450 sind neben der Europakarte bereits zahlreiche weitere Regionen vorinstalliert. Sollten Sie zusätzliche Karten benötigen, können diese jederzeit über das Bryton Update Tool heruntergeladen werden. Bevor Sie eine neue Karte hinzufügen, überprüfen Sie, ob Ihr Gerät über ausreichend Speicher verfügt.
Página 10
Smartphone. 2. Bitte loggen Sie sich nach der Installation in der Bryton Active App ein oder eröffnen Sie einen Bryton Active Account. 3. Gehen Sie in der Bryton Active App auf “Einstellungen” -> “Gerätemanager” und tippen Sie auf “+” um ein neues Gerät zu verbinden.
Página 11
Symbolbeschreibung Fahrrad 1/2 Herzfrequenzsensor aktiv Kadenzsensor aktiv Kein Signal (keine Ortung) Schwaches Signal (Ortung) Geschwindigkeitssensor aktiv Starkes Signal (Ortung) Batteriestatus Dualsensor aktiv Aufzeichnung läuft Leistungsmesser aktiv Aktuelle Geschwindigkeit ist höher Aufzeichnung angehalten geringer als Durchschnittsgeschwindigkeit Elektronische Schaltung aktiv Hinweis: ● Bitte besuchen Sie zur Firmware-Aktualisierung www.brytonsport.com-> (Menü)->...
Fonctions des boutons A. OK/TOUR ( ) : Dans le menu, appuyez pour accéder au sous-menu ou confirmer une sélection. En mode compteur, appuyez pour commencer l'enregistrement. Pendant l'enregistrement, appuyez pour marquer le tour. B. RETOUR ( ) : En mode Cyclisme, appuyez pour accéder à la page Menu. Dans le menu, appuyez pour retourner à...
Página 13
Brunei, l'Amérique du Nord, la Nouvelle-Zélande, les Philippines, la Thaïlande, Taïwan et l'Afrique du Sud. Si la région dont vous avez besoin n'est pas déjà préchargée, vous pouvez la télécharger depuis l'outil de mise à jour Bryton. Assurez-vous que l'appareil dispose du stockage suffisant pour ajouter une nouvelle carte. Pour télécharger l'outil de mise à...
Página 14
GPS, télécharger des parcours et des entraînements planifiés depuis l'appli, télécharger des traces enregistrées ver l'appli, et rechercher les mises à jour de firmware disponibles. Il est nécessaire d'ajouter votre appareil à votre compte Bryton avant de synchroniser les données pour la première fois. Pour ajouter.
Página 15
Description de l'icône Capteur de fréquence Vélo 1/2 cardiaque actif Capteur de cadence actif Aucun signal (non trouvé) Signal faible (trouvé)/ Capteur de vitesse actif Signal fort (trouvé) État de l’alimentation Capteur double actif Enregistrement en cours Capteur de puissance actif La vitesse actuelle est supérieure/ Enregistrement en pause inférieure à...
Página 16
Funzione tasti A. OK/GIRO ( In Menu, premere per accedere al menu secondario o confermare una selezione. In modalità Griglia Info, premere per avviare la registrazione. Durante la registrazione, premere per segnare il giro. B. INDIETRO ( In modalità Ciclismo, premere per accedere alla pagina Menu. In Menu, premere per tornare alla pagina precedente o per annullare l’operazione.
Página 17
Pianificazione di un percorso tramite l'app Bryton Active 1. Scarica l'app "Bryton Active". 2. Registrati o accedi all'app Bryton Active. 3. Seleziona "Percorso" > "Pianifica" e scegli un punto di partenza e una destinazione toccando sulla mappa o inserendo un indirizzo nella barra di ricerca a sinistra.
QR stampato sulla copertina della Guida introduttiva con lo smartphone per scaricare l'app Bryton Active. 2. Dopo aver installato l'app Bryton Active, si prega di registrarsi o di accedere con un account Bryton Active. 3. Nell'app, vai su "Impostazioni" > "Gestione dispositivi" > e premi "+" per aggiungere un nuovo dispositivo.
Página 19
1. Collegare il dispositivo al computer tramite un cavo USB. 2. Selezionare i file FIT nella cartella Bryton del dispositivo. 3. Carica i file sui siti di alleanemento più popolari tra cui Bryton Active, STRAVA, TrainingPeaks, Endomondo, Map My Ride, Fit track e molti altri.
Funciones de los botones A. ACEPTAR / VUELTA ( ) : En Menú, presione este botón para entrar en un submenú o confirmar la selección. En el modo de medidor, presione este botón para iniciar la grabación. Durante una grabación, presione el botón para marcar la vuelta. B.
Bryton, utilizar tracks anteriores del Historial o descargar trayectos gpx desde internet. Planificar el recorrido mediante la aplicación Bryton Active 1. Descarga la “App Bryton Active”. 2. Inscribete / regístrate en la App Bryton Active. 3.Selecciona “Curso” > “Plan de viaje” y elige un punto de inicio y destino tocando directamente sobre el mapa, o inserta una dirección en la barra de búsqueda de la...
Bryton Active. 2. Después de instalar la App Bryton Active, por favor inscríbase o regístrese con una cuenta en la App Bryton Active. 3. En la App, vaya a “Config”> “Administración de dispositivos”>...
Descripción de los iconos Sensor de ritmo cardíaco Bicicleta 1/2 activo Sensore di cadenza attivo Sin señal (no fijada) Señal débil (fijada)/ Sensor de velocidad activo Señal fuerte (fijada) Estado de la alimentación Sensor dual activo Grabación de registro en curso Medidor de potencia activo La velocidad actual es más Grabación pausada...
Voornaamste functies A. OK / RONDE ( In Menu, indrukken om een submenu te openen of een selectie te bevestigen. In de metermodus indrukken om opnemen van een ronde te beginnen. Tijdens opnemen indrukken om de ronde te markeren. B. VORIGE ( In de fietsmodus indrukken om de menupagina te openen.
> (Menu) > Support > Download. Track volgen Met de functie Track volgen kunt u een trip plannen in de Bryton-app, vorige ritten uit de Geschiedenis gebruiken of gpx-tracks online downloaden. Trip plannen in Bryton Active-app 1. Download de app "Bryton Active". 2. Aanmelden / Inloggen op de Bryton Active App.
Página 26
2. Nadat je de Bryton Active App hebt geïnstalleerd, meld jij je aan of log jij je in met een Bryton Active App account. 3. Ga in de app naar "Instellingen"> "Apparaatbeheer"> klik op "+" om een nieuw apparaat toe te voegen. 4. Selecteer je apparaat en klik op "Ja"...
Página 27
Deel uw tracks via USB 1. Sluit het apparaat met een USB-kabel op de computer aan. 2. Selecteer FIT-bestanden in Bryton-map op het apparaat. 3. Upload bestanden naar populaire training sites zoals Bryton Active, STRAVA, TrainingPeaks, Endomondo, Map My Ride, Fit track en nog veel meer.
Funzione tasti A. OK/LAP ( No Menu, prima este botão para aceder ao submenu confirmar uma seleção. No modo de medição, prima este botão para iniciar a gravação. Durante a gravação, prima este botão para registar a distância percorrida. B. VOLTAR ( No modo de Ciclismo, prima para aceder à...
Internet. Planear o percurso através da aplicação Bryton Active 1. Descarrega a “App Bryton Active”. 2. Inscreve-te / regista-te na App Bryton Active. 3. Seleciona “Curso” > “Plano de viagem” e escolhe um ponto de inicio e destino tocando diretamente sobre o mapa, ou insere uma direcção na barra de procura da...
Página 30
Antes de sincronizar dados pela primeira vez, deverá adicionar o dispositivo à sua conta Bryton. Para adicionar. 1. Efetue a leitura do código QR impresso na capa do Guia de consulta rápida com o seu smartphone para transferir a aplicação Bryton Active.
Descrição dos ícones Sensor de frequência Bicicleta 1/2 cardíaca ativo Sem sinal Sensor de cadência ativo (sinal não detetado) Sinal fraco (adquirido)/ Sensor de velocidade ativo Sinal forte (adquirido) Estado de energia Sensor duplo ativo Registo em curso Medidor de potência ativo A velocidade atual é...
Página 32
Funcţiile tastelor A. OK/LAP ( În Meniu, apăsaţi pentru a accesa submeniul sau pentru a confirma o selecţie. În modul de pedalare, apăsaţi pentru a începe înregistrarea. În timpul înregistrării, apăsaţi pentru a marca secvența. B. ÎNAPOI ( În modul pedalare, atingeți pentru a intra în pagina de meniu. În Meniu, apăsaţi pentru a reveni la pagina precedentă...
*Pentru a obţine semnal GPS, duceţi dispozitivul în exterior, într-un spaţiu cu acces neobstrucţionat la cer. Descărcați harta Rider 450 pre-încarcă hărți pentru mai multe regiuni, inclusiv Argentina, Australia, Brazilia, Columbia, Europa, Japonia, Coreea, Malaezia, Singapore, Brunei, America de Nord, Noua Zeelandă, Filipine, Thailanda, Taiwan și Africa de Sud.
Página 34
Pentru a adăuga. 1. Scanați cu smartfonul codul QR printat pe coperta Ghidului de Utilizare Rapidă pentru a putea descărca BrytonActive App. 2. După ce instalați Bryton Active App, trebuie să vă înscrieți/logați cu contul dumneavoastră Bryton Active App. 3. În App, mergeți la "Setări" >...
Partajați Track-ul prin USB 1. Cu ajutorul unui cablu USB conectați aparatul la calculator. 2. Selectați fișierul dorit din folder-ul Bryton din device. 3. Uploadați fișierul pe site-urile populare specializate pe antrenamente, ca de exemplu: Bryton Active, STRAVA, Training Peaks, Endomondo, Map My Ride, Fit track și altele.
Gombfunkciók A. OK/KÖR ( Amikor a menüt használja, az almenübe történő belépéshez vagy a kiválasztás megerősítéséhez nyomja meg a gombot. Mérés módban nyomja meg a felvétel elindításához. Rögzítés közben nyomja meg a részidő megjelöléséhez. B. VISSZA ( Kerékpározás módban nyomja meg a gombot, hogy a Menü oldalra lépjen. Amikor a menüt használja, nyomja meg, hogy visszatérjen az előző...
Página 37
útvonalakat tölthet le az internetről. Útvonal tervezése a Bryton Active App segítségével 1. A "Bryton Active" alkalmazás letöltése. 2. Regisztráljon / jelentkezzen be a Bryton Active alkalmazásba. 3. Válassza ki a "Pálya"> "Útvonal tervezés" lehetőséget, és érintéssel adja meg a kezdőpontot vagy a írja be a címet a bal oldalt lenyíló kereső...
Página 38
Bryton Active App fiókkal. 3. Az App alkalmazásban lépjen a "Beállítások"> "Eszközkezelő"> gombra, majd kattintson a "+" gombra egy új eszköz hozzáadásához. 4. Válassza ki készülékét, és érintse meg az "Igen" gombot a Bryton Active fiókjával való párosításhoz. 5. Sikeresen megtörtént eszközének párosítása a Bryton alkalmazással.
Página 39
Útvonalak megosztása USB révén 1. Csatlakoztassa az eszközt a számítógéphez egy USB-kábellel. 2. Jelölje ki a fit fájlokat az eszköz Bryton mappájában. 3. Töltse fel a fájlokat a népszerű edzési weboldalakra, úgymint Bryton Active, STRAVA, Training Peaks, Endomondo, Map My Ride, Fit track stb.
Página 40
Knappefunksjoner A. OK/LAP ( I menyen, trykk for å åpne undermenyen eller bekrefte et valg. I sykkelmodus, trykk for å starte registreringen av turen. Under registrering av turen, trykk for å markere runden. B. BACK ( I sykkelmodus, trykk for å gå inn på Meny-siden. I Meny, trykk for å...
Página 41
New Zealand, Filippinene, Thailand, Taiwan og Sør-Afrika. Dersom regionen du trenger ikke allerede er forhåndsinstallert, kan den lastes ned fra Bryton Update Tool. Pass på at enheten har nok lagringsplass før du legger til et nytt kart. Hvis du vil laste ned Bryton Update Tool, kan du gå til www.brytonsport.com>...
Página 42
1. Skann QR-koden som er trykket på forsiden av Hurtigstart Guiden med smarttelefonen din for å laste ned Bryton Active Appen. 2. Etter at Bryton Active App er installert, vennligst registrer deg / logg inn for en Bryton Active App-konto.
Página 43
Ikonforklaring Sykkel 1/2 Pulsmåleraktiv Kadenssensoraktiv Ingen Signal Svak Signal Fartssensoraktiv Sterk Signal Batteristatus DualSesnsoraktiv Loggregistreringpågår Wattmåleraktiv Registreringen av turen er Hastigheten er høyere/lavere satt på pause enn gjennomsnitshastigheten. Elektronisk giring Aktiv Merk: ● For fastvareoppdatering gå til www.brytonsport.com> (Menu) > Support >Download. ●...
Podstawowe funkcje A. OK/LAP ( w Menu naciśnij, aby przejść do podmenu lub potwierdzić wybór. Naciśnij, aby rozpocząć rejestrowanie jazdy. Podczas jazdy naciśnij, aby włączyć licznik okrążeń. B. COFNIJ ( podczas jazdy naciśnij, aby powrócić do Menu. W Menu naciśnij, aby powrócić do poprzedniej strony lub anulować...
Página 45
.gpx online. Zaplanuj trasę za pomocą aplikacji Bryton Active 1. Pobierz aplikację Bryton Active. 2. Zarejestruj się lub zaloguj w aplikacji Bryton Active. 3. Wybierz Kurs >Planowanie trasy, a następnie zaznacz na mapie punkt początkowy i końcowy lub wprowadź...
Página 46
1. Zeskanuj kod QR znajdujący się na plastikowym opakowaniu zabezpieczającym urządzenie wewnątrz pudełka, aby pobrać aplikację Bryton Active. 2. Po zainstalowaniu aplikacji Bryton Active, zarejestruj się lub zaloguj w aplikacji Bryton Active. 3. W aplikacji wybierz Ustawienia > Zarządzaj > + 4.
Página 47
Ikony Rower 1/2 Czujnik tętna jest aktywny Brak sygnału Czujnik kadencji jest aktywny Słaby sygnał Czujnik prędkości jest aktywny Silny sygnał Poziom baterii Obydwa czujniki są aktywne Rejestrowanie jazdy jest Pomiar mocy jest aktywny uruchomione Rejestrowanie zostało Aktualna prędkość jest większa/ zatrzymane mniejsza niż...
Página 48
キーの機能 A. OK / LAP ( メニュー画面ではこのボタンを押して選択を表示し、 確定します。 サイクリングモードではこのボタンを押して記録を開始します。 記録中に押すとラップを計測します。 B. 戻る ( サイクリングモードで、 このボタンを押すと、 メニューページに入ります。 このボタンを押すと、 前に表示したページに戻るか、 操作を取り消 します。 記録中は、 このボタンを押して記録を一時停止します。 もう一度押すと、 記録を終了します。 C. 電源 / バッ クライ ト ( このボタンを押してデバイスの電源をオンにします。 デバイスがオンのときは、 このボタンを押してバックライトのオン/オフを切り替えます。 長押しするとデバイスの電源が切れます。 D. ページ ( メーター表示中にこのボタンを押すと、 データページが切り替わります。 E.
Página 52
按鍵功能 A. OK/LAP ( 在【主選單】中,短按進入或確認選單選項。 在【騎乘】頁面中,按此鍵開始記錄騎乘,記錄時,短按標示計圈。 B. BACK ( 在【騎乘】頁面中,按此鍵進入主選單。 在【主選單】中,按此鍵回到上頁或取消任務。 在【騎乘】頁面中,按此鍵可暫停記錄,再按一次停止記錄。 C. Power/Backlight ( 按此鍵開啟裝置。 裝置開啟時,短按開啟/關閉背光 。 長按關閉裝置。 D. PAGE ( 在【騎乘】頁面中,短按可換頁瀏覽騎乘資訊。 E. UP ( 在【主選單】中,按下可往上捲動選單選項。 在【路徑導航】頁面中,短按可放大裝置上的地圖。 F. Down ( 在【主選單】中,按下可往下捲動選單選項。 在【騎乘】頁面中,長按可進入快速設定選單。 在【路徑導航】頁面中,短按可縮小裝置上的地圖。 重新啟動裝置 同時按四個按鍵( A / B / E / F )放開後即可重新設定裝置。...
Página 56
Install Heart Rate Belt (Optional) Electrodes Strap...
Página 57
To prolong the life of your heart rate sensor contact, electrical interference, monitor, detach the sensor and clean and receiver distance from transmitter. the strap after every use. The Bryton Smart HR Sensor contains a user-replaceable CR2032 battery. CR2032 Hand wash after use.
Página 59
Install the Bryton Smart Cadence/Speed Sensor(Optional) Cadence Sensor Speed Sensor Remove battery tab before use The Bryton Smart Speed / Cadence Sensor contains a user-replaceable CR2032 battery.
Página 60
Pairing Bryton Smart Sensors with Your ANT+/ BLE Devices After installing Bryton Smart Sensors, rotate crank and wheel a few times to wake Bryton Smart Sensors up. The sensors can only be paired when they are awake, or they would go back to sleep to preserve power.
Página 61
Cadence Cadence More More Speed Speed More More...
Página 62
Rider 450 Speci cations Item Description Display 2.3” FSTN positive transflective dot-matrix LCD Physical Size 83.9 X 53.7 X 18.2 mm Weight 71 g Operating -10°C ~ 60°C Temperature Battery Charging 0°C ~ 40°C Temperature Battery Li polymer rechargeable battery...
Página 63
RF exposure requirements, this equipment must be operated in a minimum of 20 cm separation distance to the user. Hereby, Bryton Inc. declares that the radio equipment type Bryton product is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.brytonsport.com/download/Docs/CeDocs_Rider450.pdf...
Página 64
Designed by Bryton Inc. Copyright 2018 Bryton Inc. All rights reserved. 7F, No.75, Zhouzi St., Neihu Dist., Taipei City 114, Taiwan (R.O.C.)