ITALIANO Spraycompact fa parte dell’ultima generazione di macchine per la lavorazione della gelatina. La nostra equipe di tecnici, progettandola, l’ha dotata di componenti atti a rendere il lavoro sempre più sicuro, veloce ed efficiente. Tutte le macchine risultano progettate e realizzate nel rispetto delle seguenti normative: - EN 60204-1 (sicurezza delle macchine –...
PREPARAZIONE DELLA MACCHINA Inserire il tubo di aspirazione nel contenitore di gelatina. ACCENSIONE DELLA MACCHINA 1) Accertarsi che la tensione di rete sia uguale a quella indicata sulla targhetta elettrica. 2) Inserire la spina del cavo elettrico nella presa di alimentazione della tensione elettrica. 3) Premere il pulsante 0-1 posto sul pannello comandi della macchina (vedi fig.
UTILIZZO DELLA MACCHINA Con la macchina in funzione ed impostata: - togliere la pistola erogatrice dall’alloggiamento; - montare sulla pistola l’ugello desiderato; svitare il dado di fissaggio, inserire l’ugello ed avvitare nuovamente; - regolare la pressione di spruzzo agendo sul regolatore (fig. 2.2) in senso orario aumenta e in senso antiorario diminuisce;...
CONSIGLI Per ottenere una copertura di gelatina uniforme ed ottimale attenersi alle seguenti indicazioni: - mantenere l’ugello della pistola ad una distanza di circa 5-10 cm. dal prodotto da gelatinare, in posizione diritta e perpendicolare (ved. fig. 3); - utilizzando un ugello rotondo: muovere la pistola in senso rotatorio sul prodotto da gelatinare;...
DESCRIZIONE DELLA MACCHINA è realizzata totalmente in acciaio inox e di conseguenza risulta inattaccabile da sostanze aggressive e corrosive; può essere utilizzata per spruzzare sia il prodotto a caldo (gelatina) sia il prodotto a freddo (bagna o liquidi vari) tramite l’apposita pistola di erogazione.
ENGLISH Thank you for the confidence you have shown in us by purchasing our machine. is one of the latest generation of gelatine processing machines. Our team of technicians has designed it to be equipped with components aimed at making the job safer, faster and more efficient.
PREPARING THE MACHINE Insert the suction tube into the gelatine container. SWITCHING ON THE MACHINE 1) Make sure that the mains voltage is the same as the one indicated on the electrical ratings plate. 2) Plug the electric lead plug, joined to the machine, into the electricity voltage supply. 3) Press the 0-1 button on the machine control panel (see fig.
MACHINE USAGE Once the machine is set and running: - remove the spray gun from its housing; - mount the required nozzle onto the gun; unscrew the fixing nut, insert the nozzle and screw tight again; - set the spraying pressure using the adjuster (fig. 2.2) clockwise to increase and anticlockwise to decrease;...
ADVICE To obtain an even, optimal gelatine coverage, follow the instructions given below: - keep the gun nozzle at a distance of about 5-10 cm. from the product you are coating in gelatine, in an upright, perpendicular position (see fig. 3); - using a round nozzle: move the gun in a rotating direction over the product to be coated;...
MACHINE DESCRIPTION is made totally in stainless steel and consequently it cannot be attacked by aggressive and corrosive substances; it can be used both for hot spraying the product (gelatine) and for cold spraying the product (liqueur or various liquids) using the appropriate spray gun.
FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté une machine. est une machine de dernière génération pour la transformation de la gélatine. Notre équipe de techniciens a conçu cette machine en la dotant de composants qui rendent le travail encore plus sûr, rapide et efficace. Les machines sont conçues et fabriquées conformément aux normes en vigueur suivantes: - EN 60204-1...
PRÉPARATION DE LA MACHINE Introduire le tuyau d’aspiration dans le récipient de la gélatine. MISE EN MARCHE DE LA MACHINE 1) S’assurer que la tension de réseau correspond à la tension indiquée sur la plaquette des données électriques. 2) Brancher la fiche du cordon d’alimentation, solidaire de la machine, dans une prise de courant. 3) Appuyer sur le bouton 0-1 situé...
UTILISATION DE LA MACHINE Avec la machine en fonction et programmée: - sortir le pistolet de son logement; - monter la buse souhaitée sur le pistolet; pour ce faire, dévisser l’écrou de fixation, insérer la buse et revisser. - régler la pression du jet en tournant la manette de réglage (fig. 2.2) vers la droite pour l’augmenter et vers la gauche pour la diminuer - la pression du jet s’affiche sur le manomètre (fig.
CONSEILS Pour obtenir une application de gélatine uniforme et optimale, suivre les indications suivantes: - maintenir la buse du pistolet à environ 5-10 cm du produit à gélatiner, en position droite et perpendiculaire (voir Fig.3); - avec une buse à jet rond: déplacer le pistolet avec un mouvement rotatoire sur le produit à...
DESCRIPTION DE LA MACHINE est entièrement réalisée en acier inox et, en conséquence, elle résiste aux attaques des substances agressives et corrosives. Elle peut être utilisée pour pulvériser le produit aussi bien chaud (gélatine) que froid (liqueurs ou liquides divers) au moyen du pistolet prévu à...
DEUTSCH Wir bedanken uns, dass Sie sich mit Vertrauen für s r Maschine. Unser technisches Team hat sie, bei der Planung, mit Elementen ausgestattet, die eine immer sicherere, raschere und leistungsfähigere Arbeit ermöglichen. Alle Maschinen werden unter Beachtung folgender Vorschriften geplant und realisiert: - EN 60204-1 (Maschinensicherheit –...
VORBEREITUNG DER MASCHINE Den Ansaugschlauch in den Gelatinenbehälter einstecken. EINSCHALTUNG DER MASCHINE 1) Sicherstellen, dass die Netzspannung der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entspricht.. 2) Den Stecker des an der Maschine befestigten Elektrokabels in die Steckdose der Spannungsversorgung stecken. 3) Die Drucktaste 0-1 im Bedienbereich der Maschine betätigen (siehe Abb. 1.1). Daraufhin beginnt der Heizungsprozess;...
GEBRAUCH DER MASCHINE Mit eingestellter in Betrieb stehender Maschine: - Die Versorgungspistole von ihrem Sitz abnehmen. - Die gewünschte Düse auf die Pistole montieren; die Befestigungsmutter abdrehen, die Düse einstecken und die Mutter wieder aufdrehen. - Der Spritzdruck wird am Regler eingestellt (Abb. 2.2); im Uhrzeigersinn erfolgt die Zunahme, gegen den Uhrzeigersinn die Abnahme.
EMPFEHLUNGEN Um eine gleichmäßige und optimale Gelatinenbedeckung zu erreichen, sollen folgende Angaben beachtet werden: - Die Düse der Pistole mit einem Abstand von ca. 5-10 cm über das zu gelatinierende Produkt, gerade und senkrecht halten (siehe Abb.3); - Bei Benutzung der runden Düse: Die Pistole rotierend über das zu gelatinierende Produkt bewegen.
ANOMALIEN Ein unregelmäßiges Spritzen kann sich ergeben, wenn die Düse verstopft oder unsauber ist; für die Reinigung folgendermaßen vorgehen: - Runde Düsen: Nach Abschraubung der inneren Schraube, die Düse mit reichlichem Warmwasser spülen; - Fächerförmige Düsen: Mit reichlichem Warmwasser spülen. MASCHINENBESCHREIBUNG ist vollständig aus Edelstahl und wird dementsprechend von aggressiven und korrosiven Mitteln nicht angegriffen.
ESPAÑOL Le agradecemos la confianza mostrada al comprar stra máquina. pertenece a la última generación de máquinas para la elaboración de gelatina Nuestro equipo de técnicos la ha proyectado dotándola de los componentes adecuados para un trabajo más seguro, rápido y eficaz. Las máquinas se diseñan y fabrican de conformidad con las normativas: - EN 60204-1 (seguridad de las máquinas - seguridad eléctrica);...
PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA Introducir el tubo de aspiración en el contenedor de gelatina. ENCENDIDO DE LA MÁQUINA 1) Asegurarse de que la tensión de red sea la indicada en la placa eléctrica.. 2) Enchufar la clavija del cable eléctrico, montado inseparablemente en la máquina, en la toma de alimentación eléctrica.
USO DE LA MÁQUINA Con la máquina configurada y funcionando: - quitar la pistola de servicio de su alojamiento; - montar en la pistola la boquilla deseada. Para ello, aflojar la tuerca de sujeción, introducir la boquilla y atornillar de nuevo. - ajustar la presión de rociado girando el regulador (Fig.
CONSEJOS Para obtener una cubierta de gelatina uniforme y perfecta, seguir cuidadosamente las siguientes indicaciones: - mantener la boquilla de la pistola a unos 5-10 cm del producto a gelatinar, en posición derecha y perpendicular (ver Fig. 3); - con boquilla redonda: mover la pistola en círculos sobre el producto a gelatinar;...
DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA está construida totalmente en acero inox, por lo cual es inmune a la acción de sustancias agresivas y corrosivas; puede utilizarse para rociar bien sea producto caliente (gelatina) o producto frío (licor o líquidos varios) mediante la correspondiente pistola de servicio.