Modelos de referencia: / 参照モデル :
Hypermotard
Kit protector motor / エンジンガードキット - 97180071A
1 Protector cárter
2 Tornillo especial TCEI (q.tè2)
3 Tornillo TBEI (q.tè2)
4 Plaqueta central
5 Tornillo TBEI
6 Separador
7 Arandela
8 Tornillo TCEIF
9 Plaqueta der.
10 Plaqueta izq.
11 Clip (q.tè2)
12 Tornillo especial (q.tè2)
1
オイルパンガード
2
TCEI 専用スクリュー (2 個 )
3
TBEI スクリュー (2 個 )
4
センタープレート
5
TBEI スクリュー
6
スペーサー
7
ワッシャー
8
TCEIF スクリュー
9
右プレート
10 左プレート
11 クリップ (2 個 )
12 専用ロングスクリュー (2 個 )
Cod. ISTR / コード番号 - 498 ED./
9
3
2
11
Las partes resaltadas en gris y la referencia numérica (Por ej.
se debe instalar y los eventuales componentes de montaje suministrados en el kit.
Las partes con referencia alfabética (Por ej.
presentes en la motocicleta.
Para una lectura rápida y racional, se han utilizado símbolos que evidencian situaciones de máxi-
ma atención, consejos prácticos o simples informaciones.
Todas las indicaciones derecha o izquierda se refieren al sentido de marcha de la motocicleta.
灰色で表示する部品、および参照番号 (Es.
け部品および組み立て部品を示します。参照アルファベット (Es.
両に付属するオリジナル部品を示します。
迅速かつ容易に読み進めていただくため、特別な注意を必要とするもの、実用的なアドバイス、
簡素な情報を際立たせるシンボルが使用されています。
すべての右及び左の指示は車体の進行方向を向いたものです。
Atención / 注記
El incumplimiento de las instrucciones indicadas puede crear una situación de peligro y
ocasionar graves lesiones e incluso la muerte. / この説明書に従わずに使用すると危険な状況を
招き、重大なけが、あるいは死をももたらす原因となることがあります。
Importante /
Indica la posibilidad de provocar un daño al vehículo y/o a sus componentes si no se siguen
las instrucciones indicadas. / この説明書に従わずに使用すると、 車体及び / 又はその部品に損害
を招く可能性があります。
参考
Nota /
Suministra útiles informaciones sobre la operación en curso. / 操作中の内容に関する有用
な情報を掲載しています。
版
01
3
10
12
11
12
A
) representan los componentes originales
) で表示する部品は、キットに付属する取り付
2
重要
コード番号
ISTR /
- 498 ED./
8
2
1
2
) representan el accesorio que
) で表示する部品は、車
A
版
01
4
7
6
5
Pag. - ページ 1/8