Descargar Imprimir esta página

CAME MR8002 Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

REGOLAZIONI - ADJUSTMENT - RÉGLAGE - EINSTELLUNG - REGULACIÓN
...DELLA PROFONDITA' DELL' AREA DI RILEVAZIONE
...OF AREA DEPTH
...DE LA PROFONDEUR
...DER BEREICHSTIEFE
...DE LA PROFUNDIDAD DE LA ZONA
A) Area di rilevazione del movimento
B-C) Area di rilevazione della presenza
A) Motion detection area
B-C) Presence Detection Area
A) Zone de détection de mouvement
B-C) Zone de détection de présence
A) Bereich in dem Bewegung
detektiert wird
B-C) Bereich in dem Anwesenheit
detektiert wird
A)Zona de detección del movimiento
B-C) Zona de detección de presencia
COME ELIMINARE L' AREA Ae/o B
HOW TO ELIMINATE AREA A and/or B
COMMENT SUPPRIMER LES ZONES Aet/ou B
WIE WIRD ZONE A und/oder B AUSGEBLENDET
COMO ELIMINAR LA ZONA A y/o B
Per eliminare l' area A e/o B regolare l' interruttore
di regolazione della profondità dell' area sulla
posizione OFF.
To eliminate area A and/or B turn off
Area Depth Adjusting Switch.
Pour éliminer les zones A et/ou B placer les
switchs de réglage sur OFF.
Um die Zonen A und/oder B
auszublenden muß der entsprechende
Schalter umgelegt werden.
Para eliminar la zona A y/o B, apagar el
interruptor de adjuste de la profundidad de
zona.
...DELL'AMPIEZZA DELL' AREA DI RILEVAZIONE
AREA WIDTH ADJUSTMENT
...DE LA LARGEUR DE L'AIRE
...DER OBERFLACHE - BREITE
... DE LA AMPLITUD DE LA ZONA
La profondità dell' area può essere facilmente
regolata con le lenti prismatiche o con la
maschera di regolazione dell' area.
The depth of the area can be adjusted
easily by means of prismatic lenses or
the area's adjustment jig.
La profondeur de l' aire peut être facilement
réglée à l' aide des lentilles prismatiques ou
bien du gabarit de réglage de l' aire.
Die Tiefe des Bereichs Kann durch die
Prismalinsen oder durch die
Regelschablone des Bereichs auf
einfache Welse eingestellt werden.
L' amplitud de la zona se puede ajustar
fàcilmente mediante las lentes prismàticas o
la plantilla de adjuste de la zona.
2
Campo di regolaz.: 4
Adjustable range: 4
Portée régable: 4
Einstellbarer: 4
0
Campo de ajuste: 4
...DELLA PROFONDITA' DELL' AREA DI RILEVAZIONE
...DE LA PROFUNDIDAD DE LA ZONA
ON
OFF
A
B
5
1
1
0
0
0
0
2
2,2
2,5
2,7
29
0
16
3,5
0
0
m
A
B
C
AREA DEPTH ADJUSTMENT
...DE LA PROFONDEUR
...DER BEREICHSTIEFE
Far pressione sui bordi superiori o inferiori del
supporto delle lenti
Push upper edges or lower edges of
Lens Holder
Appuyer sur les bords supérieurs et inférieurs
du support de lentille
An die obere oder untere Kante des
Lisenhalters drücken
Presionar los bordes superiores e inferiores
del soporte de las lentes
Vista frontale
Frontal view
Vue de face
Frontansich
Vista frontale
1
0
Vista laterale
Side view
Vue de côte
Seitenansich
Vista lateral
1
1
50
0
2
2,2
2,5
2,7
m

Publicidad

loading