Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VALBERG CF 249 F W625C

  • Página 2 CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
  • Página 3 07/2020-02 Congélateur Diepvries Congelador 967845 CF 249 F W625C CONSIGNES D'UTILISATION ....02 GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....12 INSTRUCCIONES DE USO ....22...
  • Página 9 Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t VA L B E R G . Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, le s p ro d u i t s d e l a m a rq u e VA L B E R G v o u s a s s u re n t u n e u t i l i s a t i o n s i m p l e , u n e p e r f o r m a n c e f i a b l e e t u n e q u a l i t é...
  • Página 10: Tabla De Contenido

    Table de matières Températures ambiantes d’utilisation Aperçu de l’appareil Réglage du thermostat Composants Utilisation appropriée des congélateurs Utilisation de Equipement du produit l’appareil Thermostat Lampe et remplacement de l’ampoule Dégivrage Arrêt de l’utilisation Nettoyage et entretien Nettoyage et Dépannage entretien Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices...
  • Página 11: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’appareil Températures ambiantes d’utilisation Il est recommandé de respecter les classes climatiques indiquées dans la fiche produit sur la plaque signalétique de l’appareil, cela vous permet de vérifier sous quelles plages de températures ambiantes l’appareil peut être utilisé : SN : Entre 10 et 32°C Entre 16 et 32°C...
  • Página 12: Composants

    Aperçu de l’appareil Composants Assemblage du corps Obturateur Trous de drainage Poignées de porte Cordon d’alimentation Panier de rayonnage Panneau de contrôle de la température Ampoule Pied...
  • Página 13: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Utilisation appropriée des congélateurs • La température basse du congélateur peut conserver la nourriture fraîche pendant longtemps et il est principalement utilisé pour stocker des aliments surgelés et pour faire de la glace. • Le congélateur convient au stockage de la viande, du poisson, des crevettes, des boulettes, des boules de riz et d'autres nourritures que l'on ne peut pas consommer à...
  • Página 14: Lampe Et Remplacement De L'ampoule

    Utilisation de l’appareil Remarque : Veuillez vous référer à l’appareil car le voyant du congélateur que vous avez acheté peut ne pas être entièrement conforme aux légendes. Lampe et remplacement de l’ampoule Remplacement des lampes réalisé uniquement par des professionnels. Disposition Avant d'utiliser le congélateur, enlevez tous les matériaux d'emballage comprenant les rembourrages en bas et les garnitures en mousse ainsi que les rubans à...
  • Página 15: Dégivrage

    Utilisation de l’appareil Dégivrage • Le congélateur doit être manuellement dégivré. Débranchez le congélateur et ouvrez la porte du congélateur. Ensuite, enlevez la nourriture et les tiroirs avant le dégivrage. Ouvrez les trous d'écoulement et les trous de drainage (prière de positionner un récipient pour la collecte de l'eau aux trous de sortie).
  • Página 16: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Nettoyage AVERTISSEMENT ! Débranchez le congélateur pour dégivrer et nettoyer. • La poussière derrière le congélateur et sur le sol doit être nettoyée régulièrement afin d'améliorer l'effet réfrigérant et d'économiser de l'énergie. • Pour éviter les odeurs, l'intérieur du congélateur devrait être nettoyé régulièrement. •...
  • Página 17 Nettoyage et entretien Problème Cause/solution • Les nourritures odorantes devraient être bien enveloppées. Odeur. • Vérifiez si de la nourriture est pourrie. • Vérifiez si l'intérieur doit être nettoyé. • Couche épaisse de glace (dégivrage nécessaire). • Ne mettez pas trop de nourriture dans le congélateur en même temps.
  • Página 18 Notes...
  • Página 19 Proficiat met uw keuze voor een product van VALBERG. De selectie en de testen van de toestellen van VALBERG g e b e u re n v o l le d i g o n d e r c o n t ro le e n s u p e r v i s i e v a n E L E C T R O D E P O T.
  • Página 20 Inhoudstafel Gebruiks- en omgevingstemperatuur Overzicht van het Instellen van de thermostaat apparaat Onderdelen Juiste gebruik van diepvriezers Het apparaat Producteigenschappen gebruiken Thermostaat Lamp laten branden en vervangen Ontdooien Het apparaat niet gebruiken Reiniging en onderhoud Reiniging en Probleemoplossing onderhoud...
  • Página 21: Overzicht Van Het Toestel

    Overzicht van het toestel Gebruiks- en omgevingstemperatuur We raden aan om de klassieke klimaatklassen die aangeduid worden op de productfiche en op het typeplaatje te respecteren, hierdoor kunt u nagaan binnen welk omgevingstempera- tuurbereik het toestel kan worden gebruikt: SN : Tussen 10 en 32°C Tussen 16 en 32°C ST :...
  • Página 22 Overzicht van het toestel Onderdelen Behuizing Sluiter Afvoergaten Snoer Voetje Lade Temperatuurbedieningspaneel Lamp Deurhandvatten...
  • Página 23: Het Apparaat Gebruiken

    Het apparaat gebruiken Juiste gebruikvan diepvriezers • De lage temperatuur in de diepvries houdt levensmiddelen gedurende een lange periode vers en wordt voornamelijk gebruikt voor het bewaren van bevroren levensmiddelen en het maken van ijsblokjes. • De diepvries is bestemd voor het bewaren van vlees, garnalen, knoedels, rijstballetjes en andere levensmiddelen die u niet op korte termijn zult consumeren.
  • Página 24: Lamp Laten Branden En Vervangen

    Het apparaat gebruiken Opmerking: De controlelampjes op de diepvries kunnen lichtjes afwijken van wat hier is vermeld. Raadpleeg het apparaat voor de juiste gegevens. Lamp laten branden en vervangen Laat de lamp door een deskundige vervangen. Plaatsing Voordat de diepvries wordt gebruikt, verwijder alle verpakkingsmateriaal, waaronder de kussens aan de onderkant en de schuimpads en kleefband binnenin de diepvries.
  • Página 25 Het apparaat gebruiken Ontdooien • Ontdooi de diepvries handmatig. Haal de stekker uit het stopcontact, open de diepvriesdeur, verwijder alle levensmiddelen en laden voor het ontdooien. Open de afvoergaten en plaats een bak onder de afvoergaten. Het ijs binnenin het apparaat smelt. Veeg het resterend ontdooiwater weg met een droge, zachte doek.
  • Página 26: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud Reiniging WAARSCHUWING Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de diepvries ontdooit of reinigt. • Verwijder regelmatig het stof aan de achterkant van de diepvries en op de vloer voor betere koelprestaties en energiebesparing. •...
  • Página 27: Probleemoplossing

    Reiniging en onderhoud Probleemoplossing De volgende problemen kunnen eenvoudig door de gebruiker zelf worden opgelost. Neem contact op met de klantendienst als u het probleem zelf niet kunt oplossen. Probleem Oorzaak / Oplossing • Te lage spanning. Het apparaat • Controleer of de stekker in het stopcontact steekt. werkt niet.
  • Página 28 Notities...
  • Página 29 ¡Muchas gracias! M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o VA L B E R G .
  • Página 30: Descripción Del Dispositivo

    Índice Temperaturas ambientales de uso Descripción del Ajuste del termostato dispositivo Lista de partes Uso correcto de los congeladores Uso del dispositivo Características del producto Termostato Luz y cambio de la bombilla descongelar Detención del uso Mantenimiento y limpieza Mantenimiento y Solución de problemas limpieza...
  • Página 31: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Temperaturas ambientales de uso Se recomienda respetar las clases climáticas indicadas en la ficha de producto sobre la placa de características del aparato. Esto le permitirá comprobar en qué rangos de temperatura ambiente se puede usar el aparato: SN : Entre 10 y 32°C Entre 16 y 32°C...
  • Página 32: Lista De Partes

    Descripción del aparato Lista de partes Conjunto de piezas del gabinete Persiana Orificios de drenaje Cable de energía Pata Canasta de almacenaje Panel de control de temperatura Pata Manijas de la puerta...
  • Página 33: Uso Del Dispositivo

    Uso del dispositivo Uso correcto de los congeladores • La temperatura baja del congelador puede mantener alimentos frescos durante un largo periodo de tiempo y se utiliza principalmente para almacenar alimentos congelados y hacer hielo. • El congelador es apto para su uso con carne, pescado, camarones, masas rellenas, bolas de arroz y otros alimentos que no vayan a consumirse en el corto plazo.
  • Página 34: Luz Y Cambio De La Bombilla

    Uso del dispositivo Consideración: El indicador del congelador que adquirió podrían no ser del todo consistentes con la leyenda; revise la información sobre el objeto en cuestión. Luz y cambio de la bombilla La luz debe ser reemplazada por profesionales. Posicionamiento Antes de usar el congelador, extraiga todos los materiales de empaque incluyendo las almohadillas inferiores y protecciones de espuma o cintas dentro del congelador;...
  • Página 35: Detención Del Uso

    Uso del dispositivo Descongelar • El congelador se debe descongelar de manera manual. Desconecte el congelador y abra la puerta; extraiga los alimentos y gavetas antes de descongelar; abra los orificios de escape y drenaje (y posicione el contenedor de agua en los orificios de escape); la escarcha interior se deshará...
  • Página 36: Solución De Problemas

    Mantenimiento y limpieza Mantenimiento y limpieza Limpieza ADVERTENCIA Desenchufe el congelador para descongelarlo y limpiarlo. • El tiempo detrás del congelador y en el piso debe limpiarse oportunamente para mejorar el efecto refrigerante y ahorrar energía. • El interior del congelador se debe limpiar con regularidad para evitar la formación de olores.
  • Página 37: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Problema Causa/Solución • Capa de escarcha gruesa (se debe descongelar). • No introduzca demasiados alimentos en el congelador a la vez. Operación a • No introduzca alimentos sino hasta que se hayan enfriado. largo plazo del • Apertura frecuente de la puerta del congelador.
  • Página 38 Notas...
  • Página 39 Notas...

Este manual también es adecuado para:

967845

Tabla de contenido