X125 All-In-One
1
Connect the power cord.
Connectez le cordon
d'alimentation.
Collegare il cavo di alimentazione.
Schließen Sie das Stromkabel an.
Conecte el cable de alimentación.
Sluit het netsnoer aan.
2
1
4
Extend the paper exit tray and the paper support.
Déployez le plateau de sortie du papier et le
support papier.
Estendere il vassoio di uscita della carta e il
supporto carta.
Ziehen Sie das Papierausgabefach und die
Papierstütze heraus.
Extienda la bandeja de salida del papel y el
soporte del papel.
Trek de papieruitvoerlade en de papiersteun uit.
2
Rub the overlay to transfer the words.
Grattez le calque avec un crayon pour transférer les mots.
Strofinare il rivestimento del pannello operativo per trasferire le parole.
Legen Sie die Schablone zur Übertragung der Begriffe auf.
Frote la plantilla del idioma deseado para transferir el texto.
Wrijf over de sjabloon om de tekst te plaatsen.
5
Attach and extend the document exit tray.
Installez et déployez le plateau de sortie
des documents.
Applicare ed estendere il vassoio di uscita
dei documenti.
Bringen Sie das Dokumentenausgabefach
an und klappen Sie es auf.
Acople y extienda la bandeja de salida de
documentos.
Plaats de documentuitvoerlade en klap
deze uit.
Before you begin, read the safety information on the back of this sheet.
Avant de commencer, veuillez lire les consignes de sécurité figurant au dos de la page.
Prima di iniziare, leggere le informazioni sulle norme di sicurezza sul retro di questo foglio.
Bevor Sie beginnen, sollten Sie die Sicherheitsinformationen auf der Rückseite lesen.
Antes de comenzar, consulte la información de seguridad que aparece en el reverso de esta hoja.
Lees eerst de veiligheidsvoorschriften aan de ommezijde voordat u begint.
3
1 Press Options to find the language.
2 Press Start/Yes to select the language.
1 Premere Opzioni per visualizzare la lingua.
2 Premere Avvia/Sì per selezionare la lingua.
1 Pulse Opciones para buscar el idioma
deseado.
2 Pulse Inicio/Sí para seleccionar el idioma.
6
Load plain inkjet paper.
Chargez du papier à jet d'encre
ordinaire.
Caricare carta normale per
stampanti a getto d'inchiostro.
Legen Sie Normalpapier für
Tintenstrahldrucker ein.
Cargue papel normal para
impresoras de inyección de tinta.
Plaats normaal inkjetpapier in de
printer.
www.lexmark.com
1 Appuyez sur le bouton Options pour trouver
la langue appropriée.
2 Appuyez sur Démarrer/Oui pour
sélectionner cette langue.
1 Betätigen Sie die Taste Optionen, um die
gewünschte Sprache zu suchen.
2 Drücken Sie auf Start/Ja, um die Sprache
auszuwählen.
1 Druk op Opties om de taal te zoeken.
2 Druk op Starten/Ja om de taal te selecteren.
7
Open the cartridge access doors.
Ouvrez les portes d'accès aux cartouches.
Aprire gli sportelli di accesso alle cartucce.
Öffnen Sie die Klappen für den
Patronenzugang.
Abra las cubiertas de acceso de los
cartuchos.
Open de kleppen van de cartridgeruimte.