Explanation of Symbols
Explicación de símbolos
Erklärung der Symbole
Explication des symboles
Toelichting bij symbolen
Spiegazione dei simboli
Επεξήγηση των συμβόλων
Caution or Warning
Precaución o advertencia
Achtung oder Warnung
Avertissement ou mise en garde
Attentiesignaal of waarschuwing
Attenzione o avvertenza
Επισήμανση προσοχής ή προειδοποίηση
Lot number
Número de lote
Losnummer
Numéro du lot
Partijnummer
Numero di lotto
Αριθμός παρτίδας
Does not contain natural rubber latex
No contiene látex de caucho natural
Enthält keinen Naturkautschuklatex
Ne contient pas de latex en caoutchouc naturel
Bevat geen latex van natuurlijk rubber
Non contiene lattice di gomma naturale
Δεν περιέχει λάτεξ από φυσικό καουτσούκ
Part number
Número de pieza
Teilenummer
Référence
Onderdeelnummer
Numero di articolo
Αριθμός εξαρτήματος
Manufacturer
Fabricante
Hersteller
Fabricant
Fabrikant
Fabbricante
Κατασκευαστής
Not MRI Safe
MR
No segura para resonancia magnética
Nicht MRT/MRI-geschützt
Ne pas être utilisé pendant une IRM
Non compatibile con la risonanza magnetica
Niet bestand tegen MRI
Non compatibile con la risonanza magnetica
Όχι ασφαλές σε περιβάλλον μαγνητικού
τομογράφου
EU Rep:
Medical Product Services GmbH
Borngasse 20, 35619 Braunfels Germany
info@mps-gmbh.eu
32
Forklaring på symboler
Förklaring av symboler
Explicação dos símbolos
Wyjaśnienie symboli
Merkkien selitys
Sembollerin açıklaması
Symbolforklaring
Forsigtighed eller advarsel
Försiktighet eller varning
Cuidado ou advertência
Uwaga lub ostrzeżenie
Huomautus tai varoitus
Uyarı ve Önlem
Varsel eller advarsel
Varenummer
Partinummer
Número do lote
Numer partii
Eränumero
Lot numarası
Partinummer
Indeholder ikke naturgummilatex
Innehåller inte rågummilatex
Não contém látex de borracha natural
Nie zawiera lateksu naturalnego.
Ei sisällä luonnonkumista valmistettua lateksia.
Doğal kauçuk lateks içermez.
Inneholder ikke naturlig gummilateks
Del nummer
Delnummer
Número da peça
Numer części
Osanumero
Parça numarası
Delenummer
Producent
Tillverkare
Fabricante
Producent
Valmistaja
Üretici
Fabrikant
Ikke MR-sikker
Får ej användas vid magnetröntgen
Não seguro para ressonância magnética
Nie nadaje się do bezpiecznego stosowania
w środowisku rezonansu magnetycznego
Ei MRI-turvallinen
MRI için Uygun Değil
Ikke MRI-sikker
Australian Sponsor:
Breathing and Medical.
127 Bowden St, Meadowbank. NSW 2114
www.breathingandmedical.com.au
1800 335 333
User Instructions for MiniMe
Instrucciones de usuario para la máscara pediátrica y el casco MiniMe
Gebrauchsanleitung für MiniMe
Mode d'emploi du casque du masque pédiatrique MiniMe
Gebruiksaanwijzing voor het pediatrische masker en hoofdhulsel MiniMe
Istruzioni per l'uso della cuffia e della Maschera pediatrica MiniMe
Οδηγίες χρήσης Παιδιατρικής μάσκας MiniMe
Brugsanvisning til MiniMe
Bruksanvisning för MiniMe
Instruções de Utilização para a Máscara Pediátrica MiniMe
e Armação de Cabeça
Instrukcja obsługi maski pediatrycznej MiniMe
MiniMe
- lasten maskin ja päitsien käyttöohje
®
MiniMe
Pediatrik Maske Kafa Bandı için Kullanım Talimatları
®
Brukerveiledning for MiniMe
Sleepnet Corporation
5 Merrill Industrial Drive
Hampton, NH 03842 USA
Tel: (603) 758-6600
Fax: (603) 758-6699
0123
Toll Free: 1-800-742-3646
90132 Rev. G
www.sleepnetmasks.com
Pediatric Mask and Headgear
®
Pädriatische Maske mit Kopfgurt
®
και Κεφαλοδέτη
®
pædiatrisk maske og hovedtøj
®
pediatrisk maskhållare
®
i ramki na głowę
®
pediatrisk maske og hodeutstyr
®
(USA ONLY)
®
®
®
®
®