sición del personal correspondiente para montaje,
mantenimiento, inspección, por parte del gestiona-
dor.
Se tienen que descartar peligros por energía eléc-
trica así como energía liberada del medio, por fu-
gas de medios así como por conexión inapropiada
del aparato. Los detalles para ello deben ser ex-
traídos de las literaturas de normativas nacionales
o bien internacionales adecuadas correspondien-
tes.
En Alemania esta son DIN EN, UVV así como los
casos de aplicación referidos al ramo, las directri-
ces DVGW, Ex, GL, etc. VDE, así como las regla-
mentaciones de la empresa suministradora de co-
rriente local.
El aparato debe ponerse fuera de servicio y quedar
asegurado contra servicio accidental, si se puede
esperar que un servicio exento de peligro ya no sea
posible. Las razones para esta suposición pueden
ser:
•
Daños visibles en el aparato
•
Fallo de la función eléctrica
•
Almacenaje prolongado a temperaturas supe-
riores a 70ºC
•
Solicitaciones de transporte pesadas
Las reparaciones sólo pueden ser ejecutadas por el
fabricante.
Antes que el aparato sea nuevamente puesto en
servicio se debe ejecutar una verificación profesio-
nal de la unidad según DIN EN61010, parte 1. Esta
verificación debe ser realizada en el fabricante. Es
condición un transporte apropiado y un almacenaje
adecuado del aparato.
Las siguientes secciones, en especial las instruc-
ciones para el montaje, puesta en servicio y man-
tenimiento contienen indicaciones importantes de
seguridad cuya inobservancia pueden acarrear pe-
ligros para personas, animales, medio ambiente y
objetos.
1.5
Reformas inadmisibles
Reformas u otras modificaciones técnicas del apa-
rato por parte del cliente, no son admisibles. Esto
vale también para el montaje de recambios. Even-
tuales reformas/modificaciones se ejecutar exclusi-
vamente por parte de Fischer Mess- und Regelte-
chnik GmbH.
1.6
Modos de servicio inadmisibles
La seguridad de servicio del aparato sólo está ga-
rantizada con el uso conforme al empleo previsto.
La ejecución del aparato tiene que estar adaptada
al medio empleado en la instalación. No se pueden
sobrepasar los valores límite, indicados en los da-
tos técnicos.
1.7
Trabajo con conciencia de seguridad
durante el montaje y mantenimiento
Se deben observar las indicaciones de seguridad
que se encuentran en estas instrucciones de servi-
cio, las normas nacionales existentes para la pre-
vención de accidentes y las normas internas de
trabajo, servicio y de seguridad del gestionador.
El gestionador es el responsable, que todos los tra-
bajos de montaje, inspección y mantenimiento
prescritos, sean ejecutados por personal técnico
calificado y autorizado.
1.8
Aclaración de símbolos
¡ADVERTENCIA!
... indica una situación posiblemente
peligrosa, cuya inobservancia puede
ocasionar peligros para humanos,
animales, medio ambiente e inmue-
bles.
¡INFORMACIÓN!
... resalta informaciones importantes
para un servicio eficiente y exento de
averías.
¡SUGERENCIA!
...resalta recomendaciones útiles que
no son imprescindiblemente necesa-
rias para el servicio pero pueden ser
de utilidad ante determinadas situa-
ciones.
2
Finalidad de uso
Dispositivo de indicación y conmutación para pre-
sión diferencial en medios gaseosos. El dispositivo
debe ser empleado exclusivamente para los casos
de aplicación coordinados entre el fabricante y el
usuario.
Clasificación de área protegida contra explo-
sión (Ex)
Los interruptores / transmisores de presión diferen-
cial digital DE45 son adecuados como "Medios de
servicio eléctricos para empleo en áreas con peli-
gro de explosión" Zona 2.
Identificación de acuerdo a la directiva 2014/34/EU.
II 3G Ex nA IIC T4 Gc
-10°C ≤ T
≤ 60°C
amb