Descargar Imprimir esta página

Osram QBM DALI CONV LI Manual Del Usuario página 8

Publicidad

QBM DALI CONV LI
 INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE I MONTAŻU:
Kontroler QBM DALI CONV LI opracowano wyłącznie na potrzeby inte-
gracji z  oprawami oświetleniowymi. Możliwa jest niezależna instalacja
(np. integracja z  sufitem) za pośrednictwem zestawu ECO CI KIT (nr
produktu 4008321392091); zalecane rodzaje kabli do montażu niezależ-
nego: DALI + napięcie sieciowe: 1x NYM 5x1,5  mm² lub 1x H05VV
5x1,5  mm². Zewnętrzny przycisk: 1x NYM 3x1,5  mm² lub 1x H05VV
3x1,5 mm². Przycisk i interfejsy DALI zapewniają podstawową izolację
od zasilania sieciowego. Jeżeli interfejs przycisku lub interfejs DALI
zostanie podłączony do zewnętrznego źródła napięcia, a w szczególno-
ści napięcia sieciowego, urządzenie może ulec zniszczeniu. Przycisk i
interfejsy DALI-2 zapewniają podstawowe odcięcie od zasilania siecio-
wego. W przypadku podłączenia interfejsu przycisku lub interfejsu DALI-
2 do zewnętrznego źródła napięcia — w szczególności do napięcia
sieciowego — urządzenie ulegnie zniszczeniu! Może obsługiwać do 32
sterowników LED DALI-2 (część 207) w  trybie transmisji oraz czujnik
obecności DALI-2 (część 303), który jest dostarczany z czujnikiem świa-
tła dziennego (część 304) lub bez niego.
1) Zatwierdzony konwerter Bluetooth Mesh na DALI do integracji z opra-
wami oświetleniowymi; 2) Dioda LED sygnalizująca status sieci Bluetooth;
3) Punkt t c ; 4) Przycisk PRZYWRACANIA ustawień fabrycznych (nacisnąć
>10 s, aby przywrócić); 5) Dopuszczalna średnica przewodów; 6) Wy-
produkowano na Węgrzech; 7) Rysunek ma charakter wyłącznie poglą-
dowy — należy zapoznać się z informacjami na etykiecie produktu;
8) Wymiary; 9) Schemat okablowania; 10) Wskazówka montażowa do
prawidłowego połączenia radiowego; 11)  W tym obszarze ani w jego
pobliżu nie należy umieszczać żadnych przewodów napięcia sieciowego
ani przewodów zasilających diodę LED; 12) Umiejscowienie zintegrowa-
nej anteny nadajnika radiowego; 13) Zalecana minimalna odległość od
elementów metalowych; 14) Interfejs DALI; 15) Maksymalna całkowita
długość przewodów DALI; 16)  Gwarantowany prąd zasilania DALI;
17) Maksymalny prąd zasilania DALI — nie wolno podłączać tego urzą-
dzenia do innych zasilaczy magistrali DALI; 18) Obsługiwane typy DALI-
2; 19) Regulator (część 207); 20) Czujnik obecności (część 303); 21) Czuj-
nik światła (część 304); 22) Interfejs przycisku; 23) Maksymalna całko-
wita długość przewodów do wszystkich przycisków; 24) Częstotliwość
radiowa; 25)  Protokół sieci bezprzewodowej; 26)  Zatwierdzony moduł
Bluetooth Mesh; 27) Zasięg sieci bezprzewodowej; 28) Pole widzenia
10 m; 29) Typ zabezpieczenia
Urządzenie można wprowadzić do użytku za pomocą aplikacji SylSmart
Connected, pod warunkiem uprzedniego zaakceptowania Warunków
użytkowania i Polityki prywatności.
Niniejszym firma OSRAM GmbH oświadcza, że urządzenie radiowe typu
OSRAM QBM DALI CONV LI spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na stronie internetowej
pod adresem: www.osram.com/lms-ce.
Zakres częstotliwości: 2402–2480 MHz, maks. moc HF (EIRP) produktu: 4 dBm.
Pobierz aplikację Sylvania SylSmart Connected ze sklepu App Store.
Pobierz aplikację Sylvania SylSmart Connected ze sklepu App Store.
Aplikację Sylvania SylSmart Connected dostarcza firma Sylvania. Firma
OSRAM nie ponosi odpowiedzialności za aplikację Sylvania SylSmart
Connected ani nie składa żadnych wyraźnych ani dorozumianych
oświadczeń dotyczących dostępności i/lub działania aplikacji Sylvania
SylSmart Connected. Usług chmurowych Sylvania dostarcza firma SILVAIR
Firma OSRAM nie ponosi odpowiedzialności za usługi chmurowe Sylvania
ani nie składa żadnych wyraźnych ani dorozumianych oświadczeń
dotyczących dostępności i/lub działania usług chmurowych Sylvania.
Firma OSRAM nie ponosi odpowiedzialności za łączność przygotowanych
do działania z rozwiązaniami Sylvania SylSmart Connected produktów
firmy OSRAM z jakimikolwiek innymi produktami przygotowanymi do
działania z rozwiązaniami Sylvania SylSmart Connected ani nie składa na
ten temat żadnych wyraźnych ani dorozumianych oświadczeń.
8
 INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI A MONTÁŽI:
Riadiaca jednotka QBM DALI CONV LI je určená výhradne na integráciu
svietidla. Nezávislá inštalácia (napr. na strop) je možná pomocou súpra-
vy ECO CI KIT (výr. č. 4008321392091); Odporúčané typy káblov pre
nezávislú montáž: DALI + sieťové napätie: 1× NYM 5× 1,5 mm² alebo 1×
H05VV 5× 1,5 mm². Externé tlačidlo: 1× NYM 3× 1,5 mm² alebo 1× H05VV
3× 1,5 mm². Tlačidlové rozhranie a rozhranie DALI poskytujú základnú
izoláciu pripojenia k elektrickej sieti. Ak sa rozhranie tlačidla alebo rozhra-
nie DALI pripojí k externému napätiu, najmä k sieťovému napätiu, dôjde
k zničeniu jednotky! Tlačidlové rozhranie a rozhranie DALI-2 poskytujú
základnú izoláciu od elektrickej siete. V prípade pripojenia tlačidlového
rozhrania alebo rozhrania DALI-2 k externému napájaniu, najmä s napätím
elektrickej siete, sa jednotka zničí! Riadiaca jednotka môže obsluhovať
až 32 ovládačov LED DALI-2 (diel -207) v režime vysielania a snímač
prítomnosti DALI-2 (diel -303), ktorý sa dodáva so snímačom denného
svetla a bez neho (diel -304).
1) Konvertor kvalifikovanej siete Bluetooth na DALI na integráciu svietidla;
2) Signalizačná LED stavu siete Bluetooth; 3) Bod merania teploty t c ;
4) Tlačidlo na RESETOVANIE na nastavenia z výroby (na resetovanie stlačte
na >10s); 5) Povolený priemer vodičov drôtu; 6) Vyrobené v Maďarsku;
7) Obrázok iba orientačný, platný výtlačok na výrobku; 8) Rozmery; 9) Sché-
ma zapojenia; 10) Rada týkajúca sa montáže pre dobrý príjem rozhlaso-
vého signálu; 11) V tomto priestore ani v jeho blízkosti neumiestňujte žiadne
vodiče sieťového napájania alebo napájania LED; 12) Umiestnenie antény
zabudovaného rozhlasového vysielača; 13)  Odporúčaná minimálna
vzdialenosť od kovových častí; 14) Rozhranie DALI; 15) Maximálna celko-
vá dĺžka drôtu DALI; 16) Garantovaný napájací prúd DALI; 17) Maximálny
napájací prúd DALI; nie je povolené pripájať toto zariadenie k iným napá-
jacím zdrojom zbernice DALI; 18) Podporované typy DALI-2; 19) Ovládací
prevod (diel -207); 20) Snímač obsadenosti (diel -303); 21) Svetelný snímač
(časť -304); 22) Rozhranie tlačidla; 23) Maximálna celková dĺžka drôtu k
všetkým tlačidlám; 24)  Rádiová frekvencia; 25)  Bezdrôtový protokol;
26) Kvalifikovaná sieť Bluetooth; 27) Dosah bezdrôtového signálu; 28) Pri-
ama viditeľnosť 10 m; 29) Typ ochrany
Zariadenie sa dá uviesť do prevádzky pomocou aplikácie SylSmart Con-
nected za predpokladu, že predtým prijmete Podmienky používania a
Zásady ochrany osobných údajov.
Spoločnosť OSRAM GmbH týmto vyhlasuje, že základné rádiové
zariadenie typu OSRAM QBM DALI CONV LI je v súlade s ustanove-
niami smernice 2014/53/EÚ. Plné znenie vyhlásenia o zhode EÚ náj-
dete na nasledujúcej internetovej adrese: www.osram.com/lms-ce.
Rozsah frekvencie: 2 402 – 2 480 MHz, max. HF výkon (EIRP) výrob-
ku: 4 dBm.
Stiahnite si aplikáciu Sylvania SylSmart Connected z obchodu App
store. Informácie o správnom fungovaní aplikácie Sylvania nájdete na
webovej stránke Sylvania: https://www.sylvania-lighting.com. Aplikáciu
Sylvania SylSmart Connected vám prináša spoločnosť Sylvania.
Spoločnosť OSRAM nebude žiadnym spôsobom zodpovedať za ap-
likáciu Sylvania SylSmart Connected a neposkytuje žiadne vyhlásenia,
výslovné alebo skryté, o dostupnosti a/alebo výkonnosti aplikácie
Sylvania SylSmart Connected. Cloudové služby Sylvania vám posky-
tuje spoločnosť SILVAIR. Spoločnosť OSRAM nebude nijako zodpovedať
za cloudové služby Sylvania a neposkytuje žiadne vyhlásenia, výslovné
alebo skryté, o dostupnosti a/alebo výkonnosti cloudových služieb
Sylvania. Spoločnosť OSRAM nebude nijako zodpovedať a neposky-
tuje žiadne vyhlásenia, výslovné ani skryté, o konektivite výrobkov
značky OSRAM pripravených využívať produkty Sylvania SylSmart
Connected so žiadnymi inými zariadeniami pripravenými využívať
produkty Sylvania SylSmart Connected.

Publicidad

loading