ISTRUZIONI
Interruttore SACE S3
A
K
4
A
Aprire l'interruttore (leva di manovra in po-
sizione "O").
Inserire nella cava "K" la lama di un caccia-
vite. Premere leggermente verso l'esterno
e rimuovere la targa logo (4).
B
Svitare le viti (5) e rimuovere il frontale (6).
C
Svitare le viti (7) e rimuovere la sottobase
(8).
D
Inserire i dadi (3) nelle apposite sedi della
scatola interruttore.
INSTRUCTIONS
SACE S3 circuit-breaker
B
5
6
A
Open the circuit-breaker (operating lever in
"O" position).
Put a screwdriver in the "K" drilling. Press
lightly outwards and remove the nameplate
(4).
B
Unloose the screws (5) and remove the
frontpiece (6).
C
Unloose the screws (7) and remove the
inner plate (8).
D
Insert the nuts (3) in the suitable seats of the
circuit-breaker case.
ANWEISUNGEN
Leistungsschalter SACE S3
C
8
7
A
Den Leistungsschalter ausschalten. (Be-
dienungs-Kipphebel in Position "O".)
Das Blatt eines Schraubenziehers in den
Hohlraum "K" einführen. Leicht nach aussen
drücken und das Logoschild (4) entfernen.
B
Die Schrauben (5) ausdrehen und das Stirn-
brett (6) entfernen.
C
Die Schrauben (7) aufdrehen und die
Grundplatte (8) abnehmen.
D
Die Mutter (3) in die eigens dazu bestimmten
Sitze des Leistungsschalter-Gehäuses
einfügen.
3
INSTRUCTIONS
Disjoncteur SACE S3
D
3
A
Ouvrir le disjoncteur (levier de manoeuvre
en position "O").
Introduire la lame d'un tournevis dans le
perçage "K". Presser légèrement vers l'ex-
térieur et enlever la plaque signalétique (4).
B
Dévisser les vis (5) et enlever le frontail (6).
C
Dévisser les vis (7) et retirer la plaque
intérieure (8).
D
Introduire les écrous (3) dans les logements
convenables du boîtier disjoncteur.
INSTRUCCIONES
Interruptor SACE S3
A
Abrir el interruptor (palanca de maniobra en
posición "O").
Introducir en el taladrado "K" la cuchilla de
un destornillador. Ejercer una ligera pre-
sión hacia fuera y quitar la etiqueta (4).
B
Desatornillar los tornillos (5) y quitar la
parte frontal (6).
C
Desatornillar los tornillos (7) y extraer la
base (8).
D
Insertar las tuercas (3) en sus adecuados
alojamientos de la caja del interruptor.