Página 1
Use & Care Guide Guía de uso y cuidado English / Español 790. 9001*, 9011*, 9083*, 9300*, 9302* Model/Modelos: Kenmore ® Electric Range Estufa eléctrica * = color number, número de color P/N 808529901 Rev B Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
CON EL COMPROBANTE DE VENTA, un electrodoméstico defectuoso será objeto de reparación o sustitución gratuita, a opción del vendedor. Para detalles sobre la cobertura de garantía para reparación o sustitución gratuita, visite la página web: www.kenmore.com/warranty. Esta garantía es válida solamente durante 90 DÍAS desde la fecha de la venta en los Estados Unidos y es nula en Canadá, si este electrodoméstico se utiliza para fines distintos que hogares particulares.
Instrucciones importantes de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Este manual contiene símbolos e instrucciones de seguridad Riesgo de volcamiento WARNING: importantes. Preste mucha atención a estos símbolos y siga todas • Un niño o adulto puede volcar la estufa las instrucciones.
Página 4
Instrucciones importantes de seguridad WARNING: NUNCA cubra ninguna ranura, agujero o WARNING: No caliente envases de alimentos cerrados: la pasaje en el fondo del horno ni cubra una parrilla completa con acumulación de presión puede reventar el envase y ocasionar materiales como papel de aluminio.
Página 5
Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA USAR LA PARA LOS MODELOS CON CUBIERTAS CON CUBIERTA ELEMENTOS TUBULARES • Familiarícese con cada una de las perillas que controlan los WARNING: Revestimientos protectores — No use papel de elementos superiores. Coloque un utensilio con alimento en la aluminio para revestir la superficie de los platillos protectores o unidad del elemento superior antes de encenderlo y apague el de los platillos reflectores.
Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA LIMPIEZA DE SU ESTUFA WARNING: Antes de limpiar manualmente cualquier pieza de la estufa, asegúrese de que todos los controles estén APAGADOS y que la estufa esté FRÍA. La estufa puede estar caliente y causar quemaduras.
Antes de ajustar los controles del horno Ubicación del respiradero del horno Tipos de parrillas del horno parrilla plana con manija La rejilla de ventilación del horno se encuentra debajo del elemento superior trasero izquierdo (vea la Fig. 1). Cuando el horno está...
Antes de ajustar los controles superiores Información sobre los elementos superiores Uso de los utensilios correctos La temperatura del elemento se eleva de manera gradual y El tamaño y tipo de uniforme. A medida que la temperatura sube, el elemento brillará utensilios que use influirán de color rojo.
Antes de ajustar los controles superiores Tipos de materiales de los utensilios Enlatado de conservas El material del utensilio determina qué tan uniforme y rápido se Asegúrese de leer y seguir todas las siguientes pautas cuando transfiere el calor del elemento superior al fondo del utensilio. Los enlate conservas con su electrodoméstico.
Ajuste de los controles superiores Ajustes de los elementos superiores El tipo y tamaño de utensilio que utilice, así como la cantidad y tipo de alimento que cocine, influirán en el ajuste de potencia necesario para obtener los mejores resultados. Los ajustes sugeridos de la Fig.
Funciones de control del horno Para un uso satisfactorio del horno, aprenda a utilizar las diversas funciones de teclas que se describen a continuación. Luces indicadoras: estas luces indicadoras se encienden si las funciones de horneado o de asar están activas. Teclas direccionales Tecla “Bake”...
Ajuste de los controles del horno Ajuste del temporizador Ajuste del horneado El horno se puede programar para hornear a cualquier El temporizador le permite hacer seguimiento a los tiempos de temperatura desde 170°F a 550°F (77°C a 287°C). La cocción sin interferir el proceso de cocción.
Ajuste de los controles del horno Asado a la parrilla Use la función de asado a la parrilla para cocinar carnes que requieran exposición directa al calor radiante y obtener un dorado ideal. La función de asado a la parrilla utiliza una temperatura predeterminada de 550°F.
Ajuste de los controles del horno Ajuste de la temperatura del horno Funcionamiento de la luz del horno (algunos modelos) Su electrodoméstico ha sido calibrado de fábrica y sometido a La luz interior del horno se ENCENDERÁ automáticamente prueba, a fin de asegurar una temperatura de horneado precisa. cuando se abra la puerta.
Cuidado y limpieza Tabla de recomendaciones de limpieza Tipo de superficie Recomendación Para limpieza general, use agua caliente jabonosa y un paño. Para manchas más difíciles Perillas de control Piezas pintadas del armazón y grasa acumulada, aplique detergente líquido directamente en la mancha. Déjelo en la Moldura decorativa pintada mancha por 30 a 60 minutos.
Cuidado y limpieza Tome las siguientes precauciones al usar limpiadores de hornos Limpieza general con rociador: • NO rocíe el producto limpiador sobre los interruptores o WARNING: Antes de limpiar manualmente cualquier pieza de controles eléctricos, ya que ello podría causar un cortocircuito y la estufa, asegúrese de que todos los controles estén APAGADOS generar chispas o un incendio.
Cuidado y limpieza Limpieza de los platillos protectores Elementos superiores y platillos protectores Lávelos en agua caliente jabonosa o en el lavavajillas. WARNING: Enjuáguelos y séquelos cuando aún se encuentren tibios. Puede Puede que los elementos superiores parezcan limpiar la suciedad quemada o difícil de remover remojando los haberse enfriado después de haberlos apagado.
Cuidado y limpieza Para subir y bajar la cubierta (algunos modelos) Para reemplazar la luz del horno (algunos modelos) WARNING: WARNING: Para evitar quemaduras NO encienda los Asegúrese de que la estufa esté desenchufada y elementos cuando la cubierta esté elevada. Asegúrese de que que todas las piezas estén FRÍAS antes de reemplazar las bombil- la cubierta haya bajado completamente y esté...
Cuidado y limpieza Desmontaje y reinstalación de la puerta elevable WARNING: Para evitar posibles lesiones cuando desinstale o reinstale la puerta del horno, siga cuidadosamente las instruc- Ubicación de las ciones indicadas más abajo y siempre sostenga la puerta del bisagras de la horno con ambas manos alejadas del área de la bisagra de la puerta del horno...
Antes de solicitar servicio técnico Soluciones de problemas comunes • Consulte la siguiente lista antes de solicitar servicio. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Posibles soluciones de estas situaciones son proporcionadas con los problemas indicados: Problema Solución • Muchos factores pueden afectar los resultados al hornear. Asegúrese de que esté Resultados de cocción deficientes.
Página 21
Antes de solicitar servicio técnico Soluciones de problemas comunes • Problema Solución Sale mucho humo del horno cuando se asa • Ajuste incorrecto. Siga las instrucciones de asado a la parrilla en la sección “Ajuste a la parrilla. de los controles del horno”. •...
Página 24
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.