Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Ingenuity
10210-ES
SmartBounce Automatic Bouncer
Bouncer
Asiento
Transat
Wiegewippe
Balanço-bercinho
Sdraietta
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IMPORTANTE! GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.
IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO.
®
MANUFACTURED FOR • FABRIQUÉ POUR KIDS II
• ©2016 KIDS II, INC.
KIDS II, INC., ATLANTA, GA USA 30305 • 1-800-230-8190 • www.kidsii.com/help
KIDS II CANADA CO. TORONTO, ONTARIO CANADA M2J 5C2 • 1-800-230-8190
KIDS II AUSTRALIA PTY LIMITED CASTLE HILL, NSW AUSTRALIA 2154 • (02) 9894-1855
KIDS II JAPAN K.K. SHINJUKU-KU, TOKYO, JAPAN, 163-0529 • (03) 5322-6081
KIDS II US MÉXICO S.A. DE C.V. AVE. VASCO DE QUIROGA NO. 3900 – 905A COL. LOMAS DE
SANTA FE • CUAJIMALPA DE MORELOS, MÉXICO D.F. • C.P. 05300 • (55) 5292-8488
KIDS II UK LTD. 725 CAPABILITY GREEN, LUTON, BEDFORDSHIRE, UK, LU1 3LU • +44 01582 816 080
KIDS II AMSTERDAM • +31 20 2410934
EN • ES • FR • DE • PT • IT • 10210_6ES_IS040916rev1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ingenuity SmartBounce Automatic Bouncer

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Ingenuity ™ 10210-ES SmartBounce Automatic Bouncer ™ Bouncer Asiento Transat Wiegewippe Balanço-bercinho Sdraietta IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. ¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA. IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
  • Página 2: Important

    All manuals and user guides at all-guides.com WARNING FALL HAZARD: Babies have suff ered skull fractures falling while in and from bouncers when not used properly. • Use bouncer ONLY on fl oor • A child’s movement can slide the bouncer. • NEVER place the bouncer on countertops, tables, on or near steps or on other elevated surfaces.
  • Página 3: Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com FCC Statement / CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B) ADVERTENCIA This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: PELIGRO DE CAÍDAS: algunos bebés han sufrido fracturas de cráneo al caerse en 1 this device may not cause harmful interference, and o desde saltadores cuando no se usan correctamente.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et nettoyage • AVERTISSEMENT Pfl ege und Reinigung • Cuidados e limpeza • Manutenzione e pulizia RISQUE DE CHUTE : Des bébés ont subi des fractures du crâne en tombant de ou avec leurs transats lors d’une utilisation incorrecte.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com WARNUNG To disassemble the bouncer for storage: To remove the bounce unit: Press the two release tabs on the underside of the STURZGEFAHR: Babys haben Schädelbrüche erlitten, weil sie bei mount to remove the bounce unit. unsachgemäßer Verwendung mit der Wippe gefallen oder aus ihr Remove the footrest tube and backrest tubes from each connecting hub.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com ATENÇÃO Storage and Travel Almacenamiento y transporte URISCO DE QUEDAS: bebês já sofreram fratura craniana ao cair enquanto es- Rangement et déplacements tavam em cadeirinhas vibratórias usadas de maneira inadequada. Aufbewahrung und auf Reisen •...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Pulsante di accensione: premere il pulsante su ON per accendere l’unitá dondolo/ AVVERTENZA musica. Il LED di accensione color ambra si accende e sono disponibili le funzioni di dondolo/musica. L’unitá dondolo/musica si spegne automaticamente dopo 30 minuti (timeout).
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Battery Information • Información de las Baterias • L’information de Piles Botão liga/desliga: Pressione o botão liga/desliga para ligar a unidade de balanço/música. O indicador verde acende e as funções de balanço/música Installation der Batterien • Colocação das pilhas • Installazione delle batterie fi cam disponíveis.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Este símbolo indica que el producto no debe desecharse con los residuos del hogar Einschalttaste: Drücken Sie die Einschalttaste, um die Wipp-/Musikeinheit ya que las baterías contienen sustancias que pueden dañar el medioambiente y la einzuschalten.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com • Bitte verwenden Sie die für Batterien richtige Entsorgungsmethode. Bouton de marche – Appuyer sur le bouton de mise en marche pour • Entfernen Sie die Batterien, bevor Sie die Wippe über eine längere Zeit hinweg lagern ALLUMER le module de balancement/de musique.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com • Non tentare di ricaricare una batteria salvo che sia specifi catamente contrassegnata Botón de encendido y apagado – Presione el botón para encender la unidad de come “ricaricabile”. música y rebote. La luz LED amarillo de encendido se ilumina y las funciones de •...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Using the Bounce/Music Unit • Cómo usar la Unidad de Parts List and Drawing • Lista de partes y dibujos • Liste des pièces et dessins Música y Rebote • Utilisation du Module Balancement/musique Teileliste und Montagezeichnung •...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Using the Seat Restraint • Utilización del sujetador del asiento not included • no incluidas • non incluses • nicht im Lieferumfang enthalten não inclusas • non incluso • Utilisation des sangles de sécurité du siège • Verwenden der Sitzgurte •...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com – 14 – – 19 –...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com 1.5V C/LR14 – 18 – – 15 –...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com – 16 – – 17 –...

Este manual también es adecuado para:

10210-es