Descargar Imprimir esta página

ingenuity SmartBounce Automatic Bouncer Manual De Instrucciones página 9

Publicidad

Einschalttaste: Drücken Sie die Einschalttaste, um die Wipp-/Musikeinheit
DE
einzuschalten. Die grüne Betriebsanzeige-LED leuchtet auf und die Wipp-/
Musikeinheit-Funktionen sind verfügbar. Nach 30 Minuten stellt sich die Wipp-/
Musikeinheit automatisch aus (Zeitüberschreitung). Wenn Sie die Einheit anhand
der Einschalttaste ausschalten, sind die Wipp- und Musik-/Klangfunktionen nicht
länger aktiv.
Verwenden der Wippfunktion – Drücken Sie die Wipptaste. Die linke grüne
LED leuchtet auf und weist darauf hin, dass die Wippfunktion auf eine geringe
Geschwindigkeit eingeschaltet ist. Wenn Sie die Wipptaste zweimal drücken,
leuchten die linke und die rechte grüne LED auf und weisen darauf hin, dass die
Wippfunktion auf eine hohe Geschwindigkeit eingeschaltet ist. Die Wippfunktion
wird mit zwei Geschwindigkeiten betrieben und stellt sich automatisch nach 30
Minuten durchgängigen Betriebs AUS. Ein dreimaliges Drücken der Wipptaste
bewirkt, dass die Wippfunktion auf Standby-Modus umschaltet.
Verwendung der Musik-/Klangfunktion: Drücken Sie die Musik-/Klangtaste, um
zwischen Musik und Naturklängen zu wechseln. Wenn die Musik-/Klangfunktion
aktiviert wird, ist die Lautstärke in der gleichen Höhe wie zuvor ausgewählt. Die
Musikeinstellung spielt zweimal die Liedliste von acht Melodien. Die erste Melodie
wird per Zufall ausgewählt. Die Einstellung Naturklänge enthält drei Klänge. Jeder
ausgewählte Klang wird etwa 20 Minuten lang abgespielt.
Die automatische Abschaltung erfolgt nach der letzten Melodie oder nachdem das
Abspielen des Naturklangs beendet ist. Drücken Sie die Musik-/Klangtaste, um die
Musik oder Naturklänge erneut zu aktivieren.
Lautstärketaste: Drücken Sie die Lautstärketaste, um zwischen Leise, Mittellaut,
Laut und Stumm zu wechseln.
All manuals and user guides at all-guides.com
– 24 –
Este símbolo indica que el producto no debe desecharse con los residuos del hogar
ya que las baterías contienen sustancias que pueden dañar el medioambiente y la
salud. Comuníquese con la autoridad local para obtener información sobre reciclaje
y recolección.
Le module de balancement/musique exige des piles alcalines (3) piles alcalines de type C/
FR
LR14 (1,5 V) (non fournies).
MISE EN GARDE : suivre la notice relative aux piles dans cette rubrique. Dans le
cas contraire, la durée de vie de la pile peut être raccourcie, ou la pile peut fuir ou
tomber en panne.
• Tenir les piles hors de portée des enfants.
• Ne pas mélanger piles neuves et usagées.
• Ne pas mélanger les piles alcalines, standard ou rechargeables.
• Vous devez utiliser seulement des piles de types semblables ou équivalents à ce qui
est recommandé.
• Mettre les piles en place en respectant les polarités inscrites dans le compartiment
prévu à cet eff et.
• Ne pas court-circuiter les piles.
• Ne pas stocker les piles dans des lieux susceptibles de connaître des températures
extrêmes (tels qu'un grenier, un garage, ou un véhicule automobile).
• Retirer les piles épuisées du compartiment.
• Ne jamais tenter de recharger une pile à moins qu'elle ne porte explicitement la
mention « rechargeable ».
• Retirer les piles rechargeables du compartiment avant de procéder au chargement.
• Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d'un adulte.
• N'utilisez pas de piles alcalines rechargeables avec un chargeur de batteries NiCd ou
NiMH.
• Mettre les piles au rebut conformément au mode d'élimination adéquat.
• Avant de ranger la balançoire pour une durée prolongée, retirer les piles de leur comparti-
ment.
• Les piles usagées entraînent des dysfonctionnements du produit (son déformé, éclai-
rage faible ou défi cient, pièces motorisées lentes ou immobiles). Chacun des com-
posants électriques exigeant une tension de fonctionnement diff érente, remplacer les
piles quand une des fonctions devient défectueuse.
• Ne pas jeter ce produit ou ces piles au feu ; les piles pourraient exploser ou couler.
Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté dans les ordures
ménagères ; les piles contiennent, en eff et, des substances pouvant nuire à
l'environnement et à la santé. Contacter l'autorité locale compétente pour en savoir
plus sur le recyclage et la collecte.
Die Wipp-/Musikeinheit benötigt drei (3) Babyzellenbatterien alkaline LR14 (1,5 V, Größe
DE
C) (nicht im Lieferumfang enthalten).
VORSICHT: Bitte die in diesem Abschnitt enthaltenen Batterieanleitungen
beachten. Nichtbeachtung kann zu einer reduzierten Batterienutzungsdauer oder
Auslaufen oder Zerbersten der Batterie führen.
• Batterien immer außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Batterien so einlegen, dass die Polarität jeweils mit der Kennzeichnung des
Batteriefaches übereinstimmt.
• Batterien nicht kurzschließen.
• Nur vom Hersteller empfohlene oder vergleichbare Batterien verwenden.
• Batterien nicht in Bereichen mit extremen Temperaturbedingungen aufbewahren
(z. B. Dachkammern, Garagen oder Autos).
• Verbrauchte Batterien aus dem Batteriefach entfernen.
• Neue Batterien nicht zusammen mit alten verwenden.
• Keine unterschiedlichen Größen kombinieren (AAA, AA, C, D usw.).
• Es sollte niemals versucht werden, eine nicht eindeutig als „wiederaufl adbar"
gekennzeichnete Batterie aufzuladen.
• Wiederaufl adbare Batterien müssen zum Aufl aden aus dem Spielzeug genommen
werden.
• Wiederaufl adbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen
werden.
• Für wiederaufl adbare alkaline Batterien kein Ni-Cad oder Ni-MH Batterieaufl adegerät
verwenden.
– 9 –

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

10210-es