Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Weichendecoder m83
60832

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para marklin m83

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Weichendecoder m83 60832...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com 66360+60822...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Allgemeine Hinweise Informations générales Einstellen der Adresse Réglage de l’adresse sur le commutateur Einstellen der Betriebsart Réglage du mode de fonctionnement Elektrischer Anschluss Raccordement électrique Betrieb unter MM (Motorola) Fonctionnement en mode MM (Motorola) Betrieb unter DCC Fonctionnement en mode DCC...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Advertencias de seguridad Säkerhetsinstruktioner Informaciones generales Allmänna informationer Confi guración del modo de funcionamiento Inställning av drift-typ Conexión eléctrica Elanslutning Funcionamiento con MM (Motorola) Körning med MM (Motorola) Funcionamiento en DCC Körning med DCC El proceso de alta con mfx Inläsningsprocess med mfx Tabla de direcciones...
  • Página 6: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise • Der Decoder m83 ist zum Gebrauch für digitale Modellei- senbahnen mit den Digitalsystemen Motorola (MM), mfx 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 oder DCC bestimmt. • Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes und muss deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden.
  • Página 7: Einstellen Der Adresse

    All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Adresse An dem Weichendecoder m83 können bis zu 4 Weichen angeschlossen werden. Eingestellt wird die Adresse der ersten Weiche. Die 3 weiteren Weichen bekommen automa- tisch die entsprechenden Folgeadressen. An dem Dip-Schalter sind insgesamt 10 einzelne Schalter. Die Adresse wird mit den Schaltern 1 bis 9 eingestellt.
  • Página 8: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss (siehe Seite 2) Betrieb unter MM (Motorola) Der Decoder m83 benötigt nur den Anschluss an den Fahr- Für den Betrieb des m83 unter MM muss der Dip-Schalter 10 strom (Gleis) und an die zu schaltenden Weichen. Zusätzlich auf „OFF“ stehen.
  • Página 9: Adresstabelle

    All manuals and user guides at all-guides.com Adresstabelle Weichen- Weichen- Dip-Schalter Dip-Schalter einzel- einzel- adressen adressen 1 – 4 — — — — — — — — 81 – 84 — — — — — — 5 – 8 — —...
  • Página 10: Safety Notes

    • The housing may not be opened. 1 Dip switches for setting the address • The m83 decoder is designed for use in dry areas only. 2 Connection socket for 66360/66365 (only in conjunction with 60822) • The LEDs in this item correspond to Laser Class 1 accor- ding to Standard EN 60825-1.
  • Página 11: Setting The Address With The Switches

    All manuals and user guides at all-guides.com Setting the Address with the Switches Up to 4 turnouts can be connected to the m83 turnout decoder. The address is set for the first turnout. The other 3 turnouts automatically receive the corresponding consecu- tive addresses.
  • Página 12: Electrical Connections

    Electrical Connections (see page 2) MM (Motorola) mode The m83 decoder only needs to be connected to the track To set the m83 mode to MM, you must set DIP switch 10 to current and to the turnouts to be controlled. The decoder “OFF”.
  • Página 13: Table Of Adresses

    All manuals and user guides at all-guides.com Table of adresses Individual Individual Dip Switches Dip Switches Turnout Turnout Addresses Addresses 1 – 4 — — — — — — — — 81 – 84 — — — — — — 5 –...
  • Página 14: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité • Le décodeur m83 est destiné à être utilisé pour les trains miniatures digitalisés avec les systèmes numériques 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Motorola (MM), mfx ou DCC.
  • Página 15: Réglage De L'adresse Sur Le Commutateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l’adresse sur le commutateur Jusqu’à 4 aiguillages peuvent être raccordés au décodeur d’aiguillage m83. L’adresse réglée est celle du premier aiguillage. Les adresses de chaînage correspondantes sont automatiquement attribuées aux 3 autres aiguillages.
  • Página 16: Raccordement Électrique

    Fonctionnement en mode MM (Motorola) Le décodeur m83 doit seulement être raccordé au courant Pour utiliser le m83 en mode MM, l‘interrupteur DIP 10 doit de traction (voie) et aux aiguillages à commuter. En outre, le être réglé sur „OFF“.
  • Página 17: Tableau Des Adresses

    All manuals and user guides at all-guides.com Tableau des adresses Adresses Adresses Commutateur DIP Commutateur DIP indivi- indivi- duelles duelles d’aiguillage d’aiguillage 1 – 4 — — — — — — — — 81 – 84 — — — — — — 5 –...
  • Página 18: Veiligheidsaanwijzingen

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsaanwijzingen • De decoder m83 is bestemd voor het gebruik op digitale modelbanen met het digitaalsysteem Motorola (MM), mfx 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 of DCC. • De gebruiksaanwijzing is onderdeel van het product en moet derhalve bij de overdracht van het product meege- geven worden.
  • Página 19: Instellen Van Het Adres Met De Schakelaars

    All manuals and user guides at all-guides.com Instellen van het adres met de schakelaars Op de wisseldecoder m83 kunnen max. 4 wissels aangeslo- ten worden. Het adres van de eerste wissel wordt ingesteld. De volgende 3 wissels krijgen automatisch de daaropvol- gende adressen toegewezen.
  • Página 20: Elektrische Aansluiting

    Elektrische aansluiting (zie pagina 2) Bedrijf met MM (Motorola) De decoder m83 behoeft alleen een aansluiting op de Voor het bedrijf van de m83 met MM moet de dipschakelaar rijstroom (rails) en op de wissels die geschakeld moeten 10 op “OFF” staan.
  • Página 21: Adrestabel

    All manuals and user guides at all-guides.com Adrestabel Dipschakelaar Dipschakelaar Wisselad- Wisselad- ressen ressen 1 – 4 — — — — — — — — 81 – 84 — — — — — — 5 – 8 — — — — — — — — 85 –...
  • Página 22: Advertencias De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Advertencias de seguridad • El decoder m83 ha sido concebido para su uso en maquetas digitales con los sistemas digitales Motorola 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 (MM), mfx o DCC.
  • Página 23: Configuración Del Modo De Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Es posible conectar al decoder de desvío m83 hasta 4 desvíos. Se configura la dirección del primer desvío. A los 3 desvíos restantes se les asignan automáticamente las correspondientes direcciones sucesivas. El interruptor DIP está compuesto por un total de 10 micro- interruptores individuales.
  • Página 24: Conexión Eléctrica

    Funcionamiento con MM (Motorola) El decoder m83 necesita sólo la conexión a la corriente Para el funcionamiento del m83 en el modo MM, el microin- de tracción (vía) y a los desvíos que se desee maniobrar. terruptor DIP 10 debe estar en la posición „OFF“.
  • Página 25: Tabla De Direcciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de direcciones Direcciones Direcciones Microinterruptores DIP Microinterruptores DIP individuales individuales de desvío de desvío 1 – 4 — — — — — — — — 81 – 84 — — — — — — 5 –...
  • Página 26: Avvertenze Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze di sicurezza • Il Decoder m83 è progettato per l’utilizzo per ferrovie in miniatura digitali con i sistemi Digital Motorola (MM), mfx 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 oppure DCC.
  • Página 27: Impostazione Del Tipo Di Funzionamento

    All manuals and user guides at all-guides.com Al Decoder da deviatoi m83 possono venire collegati sino a 4 deviatoi. Viene impostato l’indirizzo del primo deviatoio. Gli altri 3 deviatoi ricevono automaticamente i corrispondenti indirizzi successivi. Sul commutatore Dip vi sono complessivamente 10 commu- tatori singoli.
  • Página 28: Collegamento Elettrico

    Collegamento elettrico (si veda a pagina 2) Funzionamento sotto MM (Motorola) Il Decoder m83 ha bisogno soltanto il collegamento alla Per il funzionamento dello m83 sotto MM il commutatore Dip corrente di trazione (binario) ed al deviatoio da commutare. 10 deve trovarsi su „OFF“.
  • Página 29: Tabella Degli Indirizzi

    All manuals and user guides at all-guides.com Tabella degli indirizzi Indirizzi Indirizzi Commutatori Dip Commutatori Dip singolo singolo deviatoio deviatoio 1 – 4 — — — — — — — — 81 – 84 — — — — — — 5 –...
  • Página 30: Säkerhetsinstruktioner

    • VARNING! Funktionsbetingade vassa kanter och spetsiga delar. • Kåpan får inte öppnas. • Dekoder m83 får endast användas inomhus i torra rum. 1 Dipswitchar för inställning av adressen • Inbyggda LED (lysdioder) motsvarar laser-klass 1 enligt Ennorm 60825-1.
  • Página 31: Inställning Av Drift-Typ

    All manuals and user guides at all-guides.com Upp till 4 växlar kan anslutas till växeldekoder m83. Endast den första växelns adresser ställs in. De 3 följande växlarna får automatiskt motsvarande efterföljande adresser. Det finns totalt 10 separata spakar på dipswitchen. Dekoder- adressen ställs in med spakarna 1 till och med 9.
  • Página 32: Elanslutning

    Elanslutning (se sida 2) Körning med MM (Motorola) Dekoder m83 behöver endast anslutas till körströmmen (till För användning av dekoder m83 med MM måste kontakt nr spåret) samt till de växlar som ska styras. Dessutom kan 10 vara ställd på ”OFF”.
  • Página 33: Adresstabell

    All manuals and user guides at all-guides.com Adresstabell Enskilda Enskilda Dipswitchar Dipswitchar växelad- växelad- resser resser 1 – 4 — — — — — — — — 81 – 84 — — — — — — 5 – 8 — —...
  • Página 34: Sikkerhedshenvisninger

    • OBS! Funktionsbetingede skarpe kanter og spidser. • Huset må ikke åbnes. • Dekoder m83 er udelukkende beregnet til brug i tørre rum. 1 Dip-afbryder til indstilling af adresser • De indbyggede lysdioder svarer til laserklasse 1 i henhold til normen EN 60825-1.
  • Página 35: Indstilling Af Driftsmodus

    All manuals and user guides at all-guides.com Der kan tilsluttes indtil 4 sporskifter til sporskiftedekoderen m83. Adressen på første sporskifte bliver tilsluttet. De 3 følgende sporskifter får automatisk de tilsvarende følgea- dresser. Ved dip-afbryderen er der i alt 10 enkelte kontakter. Adres- sen bliver indstillet med kontakterne 1 til 9.
  • Página 36: Elektrisk Tilslutning

    Drift i MM (Motorola) Dekoderen m83 behøver kun tilslutningen til kørestrømmen Til drift af m83 i MM skal dip-switch 10 sættes til „OFF“. (spor) og til de sporskifter, der skal kobles. Yderligere kan De tilsluttede sporskifter kan nu styres og aktiveres med de dekoderen tilsluttes netkoblingsdelen 66360 (kun i forbin- forud indstillede adresser.
  • Página 37: Adressetabel

    All manuals and user guides at all-guides.com Adressetabel Enkelta- Enkelta- Dip-afbryder Dip-afbryder dresser for dresser for skiftespor skiftespor 1 – 4 — — — — — — — — 81 – 84 — — — — — — 5 – 8 —...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility, this item may be used in the USA only after separate certification for FCC com- pliance and an adjustment if necessary. Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability.

Este manual también es adecuado para:

60832

Tabla de contenido