Descargar Imprimir esta página

Philips AZ780 Guía De Configuración Rápida página 3

Ocultar thumbs Ver también para AZ780:

Publicidad

EN
CS
Control play (CD/USB mode only)
Ovládání přehrávání (pouze režim CD/USB)
Press and hold to fast-forward or fast-reverse
Stiskněte během přehrávání tlačítko rychle
the track during playback, then release to resume
vpřed/rychle vzad a držte jej stisknuté; po
play.
uvolnění tlačítka přehrávání pokračuje.
Skip to the previous or next MP3/WMA album.
Přeskočení na předchozí nebo následující album
MP3/WMA.
Select an audio file.
Vyberte zvukový soubor
Start or pause play.
Spuštění nebo pozastavení přehrávání.
Stop play.
Zastavení přehrávání.
Repeat
[
]: Play the current track repeatedly.
Repeat
[
]: Opakované přehrávání aktuální skladby.
[
]: Play all tracks repeatedly.
[
]: Opakované přehrávání všech skladeb.
[
]: Repeat all tracks randomly.
To return to normal play, press REPEAT
[
]: Opakování všech skladeb
repeatedly until the repeat icons disappear.
v náhodném pořadí.
Chcete-li se vrátit do normálního přehrávání,
Shuffle
[
]: Play tracks randomly
opakovaně stiskněte tlačítko REPEAT, dokud
To return to normal play, press SHUFFLE
nezmizí ikona opakování.
repeatedly until the shuffle icon disappear.
Shuffle
[
]: přehrávání skladeb v náhodném pořadí.
Chcete-li se vrátit do normálního přehrávání,
Adjust sound
opakovaně stiskněte tlačítko SHUFFLE, dokud
nezmizí ikona opakování.
VOL+/-
Increase or decrease volume.
MUTE
Mute or resume sound.
Nastavení zvuku
DBB
Turn dynamic bass enhancement on or off.
VOL+/-
Zvýšení nebo snížení hlasitosti.
DSC
Select a preset sound effect: ROCK (rock);
MUTE
Ztlumení nebo obnovení hlasitosti.
CLASSIC (classic); POP (pop); JAZZ (jazz).
DBB
Zapnutí nebo vypnutí dynamického zvýraznění
basů.
Program tracks
DSC
Výběr předvolby zvukového efektu:
1
ROCK (rock); CLASSIC (klasická hudba); POP
In CD or USB mode, press
to stop playback.
2
(pop); JAZZ (jazz)
Press
PROG
to activate the program mode.
3
For MP3/WMA tracks, press
ALBUM/PRESET+/-
to select
an album.
Programování skladeb
4
Press
/
to select a track number, then press PROG
1
to confirm.
Stisknutím tlačítka
v režimu CD nebo USB zastavíte
5
přehrávání.
Repeat steps 3 to 4 to program more tracks.
2
6
Stisknutím tlačítka
PROG
aktivujte režim programu.
Press
to play the programmed tracks.
3
• To erase the program, press
twice.
U skladeb MP3/WMA vyberte pomocí tlačítek
PRESET+/-
album.
Note: Only [
] and [
] can be selected when
4
Pomocí tlačítek
/
vyberte číslo stopy a stisknutím
you play the programmed tracks.
tlačítka PROG volbu potvrďte.
5
Opakováním kroků 3 až 4 naprogramujte další skladby.
6
Stisknutím tlačítka
přehrajete naprogramované
skladby.
• Chcete-li program vymazat, stiskněte dvakrát tlačítko .
Poznámka: Když přehráváte naprogramované skladby můžete
vybrat pouze možnosti [
] a [
HU
IT
Lejátszásvezérlés (csak CD/USB-módban)
Controllare la riproduzione (solo modalità CD/USB)
Nyomja le és tartsa lenyomva a műsorszámon
Tenerli premuti per mandare avanti/indietro
velocemente il brano durante la riproduzione,
belüli, lejátszás közbeni gyors előre-/hátratekeréshez.
quindi rilasciarli per riprendere la riproduzione.
A lejátszáshoz való visszatéréshez pedig engedje fel.
Consentono di passare all'album MP3/WMA
Ugrás az előző/következő MP3/WMA albumra.
precedente o successivo.
Válasszon ki egy hangfájlt.
Selezionare un file audio.
Lejátszás indítása vagy szüneteltetése.
Consente di avviare o mettere in pausa la
riproduzione.
Lejátszás leállítása.
Interruzione della riproduzione.
Repeat
[
]: Az aktuális zeneszám ismételt lejátszása.
[
]: Az összes műsorszám ismétlődő
Repeat
[
]: consente di ripetere la riproduzione del
lejátszása.
brano corrente.
[
]: Összes szám véletlenszerű
[
]: consente di ripetere la riproduzione di
ismétlése.
tutti i brani.
A normál lejátszáshoz való visszatéréshez nyomja
[
]: consente di ripetere tutti i brani.
Per ritornare alla riproduzione normale, premere
meg ismételten a REPEAT gombot, amíg az
REPEAT ripetutamente finché non scompaiono
ismétlés ikonok el nem tűnnek.
le icone della riproduzione ripetuta.
Shuffle
[
]: Műsorszámok véletlen sorrendben
Shuffle
[
]: consente di riprodurre i brani in ordine
történő lejátszása.
casuale.
A normál lejátszáshoz való visszatéréshez nyomja
Per ritornare alla riproduzione normale, premere
meg ismételten a SHUFFLE gombot, amíg a
SHUFFLE ripetutamente finché non scompare l'icona
véletlenszerű lejátszás ikon el nem tűnik.
della riproduzione casuale.
Hangbeállítás
Regolazione dell'audio
VOL+/-
A hangerő növelése vagy csökkentése.
VOL+/-
Consente di aumentare o ridurre il volume.
MUTE
Hang elnémítása vagy visszakapcsolása.
MUTE
Consente di disabilitare o ripristinare l'audio.
DBB
Dinamikus mélyhangkiemelés be- és kikapcsolása.
DBB
Consente di attivare/disattivare i bassi dinamici.
DSC
Előre beállított hanghatás kiválasztása:
DSC
SSelezione di un effetto sonoro
ROCK (rock); CLASSIC (klasszikus); POP (pop);
predefinito:ROCK (rock); CLASSICO (classica);
JAZZ (jazz)
POP (pop); JAZZ (jazz)
Műsorszámok beprogramozása
Programmazione dei brani
1
CD- vagy USB-módban a lejátszás megállításához nyomja
1
In modalità CD o USB, premere
le a
gombot.
uzione.
2
A programozási üzemmód aktiválásához nyomja meg az
2
Premere
PROG
per attivare la modalità di programmazi-
PROG
gombot.
one.
3
3
MP3-/WMA-műsorszámok lejátszásához az
ALBUM/PRE-
Per i brani MP3/WMA, premere
selezionare un album.
SET+/-
gombokkal választhat albumot.
4
4
Premere
/
per selezionare il numero di un brano,
Egy műsorszám kiválasztásához nyomja meg a
/
, majd
quindi premere
PROG
per confermare.
a PROG gombot a választás megerősítéséhez.
5
Ripetere i passaggi da 3 a 4 per programmare più brani.
5
További műsorszámok beprogramozásához ismételje meg
6
Premere
per visualizzare i brani programmati.
a 3–4. lépést.
• Per cancellare la programmazione, premere due volte
6
A
gombbal lejátszhatja a beprogramozott
.
műsorszámokat.
Nota: solo [
] e [
] possono essere selezionati
• A program törléséhez nyomja meg a
gombot.
quando si riproducono i brani programmati.
Megjegyzés: Csak a [
] és a [
] gomb válasz-
tható ki a programozott zeneszámok lejátszása esetén.
AZ780_12_QSG_V1.0.indd 7-12
All manuals and user guides at all-guides.com
DA
DE
Betjen afspilningen (kun CD/USB-tilstand)
Steuern der Wiedergabe (nur CD/USB-Modus)
Tryk og hold nede for at spole hurtigt frem eller
tilbage i et spor under afspilning, og slip for at
genoptage afspilningen.
Gå til forrige eller næste MP3/WMA-album.
Vælg en lydfil.
Start, eller sæt afspilning på pause.
Stop afspilningen.
Repeat
[
]: Afspil det aktuelle spor gentagne gange.
[
]: Afspil alle spor gentagne gange.
Repeat
[
]: Gentag alle spor i tilfældig
rækkefølge.
For at vende tilbage til normal afspilning skal du
trykke gentagne gange på REPEAT, indtil ikonet
for gentagelse forsvinder.
Shuffle
[
]: Afspil spor i tilfældig rækkefølge
or at vende tilbage til normal afspilning skal du
trykke gentagne gange på SHUFFLE, indtil ikonet
Shuffle
for tilfældig rækkefølge forsvinder.
Juster lyd
VOL+/-
Øg eller reducer lydstyrken.
MUTE
Slå lyden fra eller til.
Anpassen von Toneinstellungen
DBB
Slå den dynamiske basforstærkning til eller fra.
VOL+/-
DSC
Vælg en forudindstillet lydeffekt:
MUTE
ROCK (rock); CLASSIC (klassisk); POP (pop);
JAZZ (jazz)
DBB
DSC
Programmering af numre
1
I CD- eller USB-tilstand skal du trykke på
for at stoppe
afspilning.
2
PROG
Tryk på
for at aktivere programmeringstilstanden.
3
ALBUM/PRESET+/-
MP3/WMA-spor: Tryk på
for at vælge
Programmieren von Titeln
et album.
1
4
Tryk på
/
for at vælge et spornummer, og tryk dereft-
er på PROG for at bekræfte.
2
5
ALBUM/
Gentag trin 3 og 4 for at programmere flere spor.
6
Tryk på
for at afspille de programmerede spor.
3
• Tryk på
to gange, for at slette programmet.
Bemærk: Kun [
] og [
] kan vælges, når du
4
afspiller de programmerede spor.
5
6
].
• Um das Programm zu löschen, drücken Sie zweimal
Hinweis: Nur [
werden, wenn Sie programmierte Titel spielen.
NL
PL
Afspeelbediening (alleen CD/USB-modus)
Sterowanie odtwarzaniem (tylko w trybie CD/USB)
Houd ingedrukt om de track vooruit of terug te
spoelen tijdens het afspelen en laat los om het
afspelen te hervatten.
Naar het vorige of volgende MP3/WMA-album
gaan.
Selecteer een audiobestand.
Hiermee start of onderbreekt u het afspelen.
Hiermee stopt u het afspelen.
Repeat
[
]: hiermee wordt de huidige track
Repeat
herhaaldelijk afgespeeld.
[
]: hiermee worden alle tracks
herhaaldelijk afgespeeld.
[
]: hiermee worden alle tracks in
willekeurige volgorde afgespeeld.
Om weer normaal af te spelen, drukt u
herhaaldelijk op REPEAT tot de pictogrammen
voor herhalen verdwijnen.
Shuffle
Shuffle
[
]: tracks worden in willekeurige volgorde
afgespeeld.
Om weer normaal af te spelen, drukt u
herhaaldelijk op SHUFFLE tot het pictogram
voor in willekeurige volgorde afspelen verdwijnt.
Regulacja dźwięku
Geluid aanpassen
VOL+/-
VOL+/-
Hiermee verhoogt of verlaagt u het volume.
MUTE
MUTE
Hiermee dempt of hervat u het geluid.
DBB
DBB
Hiermee schakelt u de dynamische
basversterking in of uit.
DSC
DSC
Een voorgeprogrammeerd geluidseffect
selecteren: ROCK (rock); CLASSIC (klassiek);
POP (pop); JAZZ (jazz)
Programowanie utworów
per arrestare la riprod-
1
Tracks programmeren
1
Druk in de CD- of USB-modus op
om het afspelen te
2
stoppen.
ALBUM/PRESET+/-
per
3
2
Druk op
PROG
om de programmeermodus te activeren.
3
Druk voor MP3/WMA-tracks op
ALBUM/PRESET+/-
om
4
een album te selecteren.
4
Druk op
/
om het tracknummer te selecteren en
5
druk vervolgens op
PROG
om uw keuze te bevestigen.
5
Herhaal stap 3 en 4 om meer tracks te programmeren.
6
6
Druk op
om de geprogrammeerde tracks af te spe-
len.
• Aby usunąć program, naciśnij dwukrotnie przycisk .
• Druk tweemaal op
om het programma te wissen.
Uwaga! Podczas odtwarzania zaprogramowanych utworów
Opmerking: alleen [
] en [
] kunnen worden
można wybrać tylko opcje [
gekozen wanneer u de geprogrammeerde tracks afspeelt.
EL
Έλεγχος αναπαραγωγής (μόνο λειτουργία CD/USB)
Halten Sie die Taste gedrückt, um während der
Πατήστε παρατεταμένα για γρήγορη
μετάβαση εμπρός/πίσω στο κομμάτι
Wiedergabe einen schnellen Vor-/Rücklauf des
κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής και
Titels zu starten. Lassen Sie sie los, um die
αφήστε το ελεύθερο για να συνεχίσετε την
Wiedergabe fortzusetzen.
αναπαραγωγή.
Springen zum vorherigen/nächsten MP3-/WMA-
Μετάβαση στο προηγούμενο ή στο επόμενο
Album
άλμπουμ MP3/WMA.
Wählen Sie eine Audiodatei aus.
Επιλέξτε ένα αρχείο ήχου.
Starten oder Anhalten der Wiedergabe
Έναρξη ή προσωρινή διακοπή της
αναπαραγωγής.
Stoppen der Wiedergabe
Διακοπή αναπαραγωγής.
[
]: Wiederholte Wiedergabe des aktuellen
Titels.
Repeat
[
]: Επαναλαμβανόμενη αναπαραγωγή του
[
]: Wiederholte Wiedergabe aller Titel.
τρέχοντος κομματιού.
[
]: Zufällige wiederholte Wiedergabe
[
]: Επαναλαμβανόμενη αναπαραγωγή
aller Titel.
όλων των κομματιών.
[
]: Τυχαία επανάληψη όλων των
Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren,
κομματιών.
drücken Sie wiederholt auf REPEAT, bis die
Για να επιστρέψετε στην κανονική
Symbole für die wiederholte Wiedergabe
αναπαραγωγή, πατήστε επανειλημμένα
verschwinden.
REPEAT μέχρι να εξαφανιστεί το εικονίδιο της
επανάληψης.
[
]: Zufällige Wiedergabe der Titel
Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren,
Shuffle
[
]: Τυχαία αναπαραγωγή των κομματιών.
drücken Sie wiederholt auf SHUFFLE, bis
Για να επιστρέψετε στην κανονική
die Symbole für die zufällige Wiedergabe
αναπαραγωγή, πατήστε επανειλημμένα
SHUFFLE μέχρι να εξαφανιστεί το εικονίδιο
verschwinden.
της τυχαίας αναπαραγωγής.
Προσαρμογή ήχου
Erhöhen oder Verringern der Lautstärke.
VOL+/-
Αύξηση ή μείωση της έντασης ήχου.
Stummschaltung aktivieren/deaktivieren.
MUTE
Σίγαση ή συνέχιση του ήχου.
Aktivieren oder Deaktivieren der dynamischen
DBB
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της δυναμικής
Bassverstärkung
ενίσχυσης μπάσων.
Auswählen eines vordefinierten Sound-Effekts:
DSC
Επιλογή προκαθορισμένου ηχητικού εφέ:
ROCK (Rock); CLASSIC (Klassik); POP (Pop);
ROCK (Ροκ), CLASSIC (Κλασική), POP (Ποπ),
JAZZ (Τζαζ)
JAZZ (Jazz)
Προγραμματισμός κομματιών
Drücken Sie im CD- oder USB-Modus , um die Wieder-
gabe anzuhalten.
1
Στη λειτουργία CD ή USB, πατήστε
την αναπαραγωγή.
Drücken Sie PROG, um den Programmiermodus zu
2
Πατήστε
PROG
για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία
aktivieren.
προγραμματισμού.
Drücken Sie bei MP3/WMA-Titeln ALBUM/PRESET+/-,
3
Για κομμάτια MP3/WMA, πατήστε
ALBUM/PRESET+/-
um ein Album auszuwählen.
για να επιλέξετε ένα άλμπουμ.
/
4
Drücken Sie
, um eine Titelnummer auszuwählen.
Πατήστε
/
για να επιλέξετε αριθμό κομματιού και
Drücken Sie anschließend PROG, um die Auswahl zu
PROG
έπειτα πατήστε
για επιβεβαίωση.
5
bestätigen.
Επαναλάβετε τα βήματα 3 έως 4 για να
προγραμματίσετε και άλλα κομμάτια.
Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 4, um weitere Titel zu
6
Πατήστε
για να πραγματοποιηθεί αναπαραγωγή
programmieren.
των προγραμματισμένων κομματιών.
Drücken Sie die Taste
, um die programmierten Titel
• Για διαγραφή του προγράμματος, πατήστε δύο
wiederzugeben.
φορές το .
auf .
Σημείωση: Κατά την αναπαραγωγή προγραμματισμένων
κομματιών, μπορείτε να επιλέξετε μόνο [
] und [
] können ausgewählt
].
PT
Controlar a reprodução (apenas nos modos CD/USB)
Naciśnij i przytrzymaj, aby szybko przewinąć
Manter premido para avançar ou retroceder
utwór do przodu lub do tyłu podczas
rapidamente na faixa durante a reprodução e soltar
odtwarzania, a następnie zwolnij, aby wznowić
para retomar a reprodução.
odtwarzanie.
Saltar para o álbum MP3/WMA anterior ou
Przechodzenie do poprzedniego lub następnego
seguinte.
albumu MP3/WMA.
Seleccione um ficheiro de áudio.
Wybierz plik dźwiękowy.
Iniciar ou interromper a reprodução.
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie odtwarzania.
Parar a reprodução.
Zatrzymywanie odtwarzania.
Repeat
[
]: Reproduzir a faixa actual repetidamente.
[
]: wielokrotne odtwarzanie bieżącego
[
]: Reproduzir todas as faixas
utworu.
repetidamente.
[
]: wielokrotne odtwarzanie wszystkich
[
]: Repetir todas as faixas
utworów.
[
]: powtarzanie wszystkich utworów
aleatoriamente.
w kolejności losowej.
Para voltar à reprodução normal, prima REPEAT
W celu wznowienia normalnego odtwarzania
repetidamente até os ícones de repetição
naciśnij kilkakrotnie przycisk REPEAT, aż zniknie
desaparecerem.
ikona wielokrotnego odtwarzania.
Shuffle
[
]: Reproduzir faixas aleatoriamente.
[
]: odtwarzanie utworów w kolejności
Para voltar à reprodução normal, prima
losowej.
SHUFFLE repetidamente até o ícone da
W celu wznowienia normalnego odtwarzania
reprodução aleatória desaparecer.
naciśnij kilkakrotnie przycisk SHUFFLE, aż zniknie
ikona odtwarzania losowego.
Ajustar som
VOL+/-
Aumentar ou diminuir o volume.
Zwiększanie i zmniejszanie poziomu głośności.
MUTE
Cortar ou repor o som.
Wyciszanie lub przywracanie dźwięku.
DBB
Ligar ou desligar a melhoria dinâmica de graves.
Włączanie lub wyłączanie wzmocnienia tonów
DSC
Seleccionar um efeito de som predefinido:
niskich.
ROCK (rock); CLASSIC (música clássica); POP
Wybór zaprogramowanego efektu dźwiękowego:
(pop); JAZZ (jazz)
ROCK (rock); CLASSIC (klasyka); POP (pop);
JAZZ (jazz).
Programar faixas
1
No modo de CD ou USB, prima
para parar a re-
produção.
W trybie CD lub USB naciśnij przycisk , aby zatrzymać
2
Prima
PROG
para activar o modo de programa.
odtwarzanie.
Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb programowania.
3
Para faixas MP3/WMA, prima
ALBUM/PRESET+/-
W przypadku utworów w formacie MP3/WMA naciskaj
seleccionar um álbum.
przyciski ALBUM/PRESET+/-, aby wybrać album.
4
Prima
/
para seleccionar um número de faixa e, em
Za pomocą przycisków
/
wybierz numer utworu do
seguida, prima PROG para confirmar.
zaprogramowania i naciśnij przycisk PROG, aby zatwierdzić.
5
Powtórz czynności od 3 do 4, aby zaprogramować więcej
Repita os passos 3 a 4 para programar mais faixas.
utworów.
6
Prima
para reproduzir todas as faixas programadas.
Naciśnij przycisk
, aby odtworzyć zaprogramowane
• Para apagar a programação, prima
utwory.
Nota: só é possível seleccionar [
] e [
reproduzir as faixas programadas.
] i [
].
ES
FI
Control de la reproducción (solo modo CD/USB)
Toiston hallinta (vain CD/USB-tila)
Manténgalo pulsado para realizar una búsqueda
rápida hacia delante o hacia atrás en la pista
durante la reproducción y, a continuación
suéltelo para reanudar la reproducción.
Salta al álbum en MP3/WMA anterior o siguiente.
Seleccione un archivo de audio.
Inicia la reproducción del disco o hace una pausa.
Detiene la reproducción.
Repeat
Repeat
[
]: repite la reproducción de la pista actual.
[
]: repite la reproducción de todas las
pistas.
[
]: repite todas las pistas
aleatoriamente.
Para volver a la reproducción normal, pulse
REPEAT varias veces hasta que desaparezca el
Shuffle
icono de repetición.
Shuffle
[
]: reproduce las pistas en orden aleatorio.
Para volver a la reproducción normal, pulse
SHUFFLE varias veces hasta que desaparezca el
icono de reproducción aleatoria.
Äänen säätäminen
Ajuste del sonido
VOL+/-
VOL+/-
Aumenta o disminuye el volumen.
MUTE
Desactiva o activa el sonido.
MUTE
DBB
Activa o desactiva la mejora dinámica de graves.
DBB
DSC
Selección de un efecto de sonido preestablecido:
ROCK (rock); CLASSIC (clásica); POP (pop);
DSC
JAZZ (jazz)
Programación de pistas
Raitojen ohjelmointi
1
En el modo de CD o USB, pulse
para detener la repro-
1
Lopeta toisto CD- tai USB-tilassa painamalla
ducción.
2
Ota ohjelmointitila käyttöön painamalla PROG-painiketta.
2
Pulse
PROG
para activar el modo de programa.
3
MP3/WMA-tiedostot: valitse albumi
3
Para pistas MP3/WMA, pulse
ALBUM/PRESET+/-
para
-painikkeilla.
για να διακόψετε
seleccionar un álbum.
4
4
Valitse raidan numero
Pulse
/
para seleccionar un número de pista y, a
valinta PROG-painikkeella.
continuación, pulse
PROG
para confirmar.
5
5
Repita los pasos 3 y 4 para programar más pistas.
Voit ohjelmoida lisää raitoja toistamalla vaiheita 3–4.
6
6
Pulse
para reproducir las pistas programadas.
Toista ohjelmoidut raidat painamalla
• Para borrar el programa, pulse
dos veces.
• Voit poistaa ohjelmoinnin painamalla
Nota: Solo se pueden seleccionar [
] y [
] al
Huomautus: vain toiminnot [
reproducir pistas programadas.
valita toistettaessa ohjelmoituja raitoja.
] και [
RU
SK
Управление воспроизведением (только режим CD/USB)
Ovládanie prehrávania (iba režim CD/USB)
Нажмите и удерживайте для быстрого
перехода вперед/назад в пределах дорожки во
время воспроизведения; отпустите кнопку для
возобновления воспроизведения.
Переход к предыдущему или следующему
альбому MP3/WMA.
Выберите аудиофайл.
Запуск или приостановка воспроизведения.
Остановка воспроизведения.
Repeat
Repeat
[
]: повторное воспроизведение текущей
дорожки.
[
]: повторное воспроизведение всех
дорожек.
[
]: повторное воспроизведение всех
дорожек в произвольном порядке.
Для возврата к обычному режиму воспроизведения
нажимайте кнопку REPEAT, пока не исчезнут значки
режима повтора.
Shuffle
Shuffle
[
]: воспроизведение дорожек в
случайном порядке.
Для возврата к обычному режиму
воспроизведения нажимайте кнопку SHUFFLE,
пока не исчезнет значок воспроизведение в
Nastavenie zvuku
случайном порядке.
VOL+/-
Настройка звука
MUTE
VOL+/-
Увеличение или уменьшение громкости.
DBB
MUTE
Включение или отключение звука.
DSC
DBB
Включение и выключение динамического
усиления НЧ.
DSC
Выбор предустановленного звукового
эффекта: ROCK (Рок); CLASSIC (Классика);
POP (Поп); JAZZ (Джаз)
Programovanie skladieb
1
V režime CD alebo USB stlačením tlačidla
prehrávanie.
Программирование дорожек
2
para
Stlačením tlačidla
1
3
Для остановки воспроизведения в режиме компакт-
Pri skladbách vo formáte MP3/WMA vyberte album
диска или USB нажмите .
stlačením tlačidiel ALBUM/PRESET+/-.
2
4
Stlačením tlačidiel
Для перехода в режим программирования нажмите
potvrdenie stlačte tlačidlo PROG.
кнопку PROG.
5
3
Opakovaním krokov 3 až 4 naprogramujete ďalšie skladby.
Для дорожек MP3/WMA нажмите ALBUM/PRESET+/-,
6
Stlačením tlačidla
чтобы выбрать альбом.
duas vezes.
• Ak chcete vymazať program, dvakrát stlačte tlačidlo .
4
С помощью кнопок
/
выберите номер дорожки,
] quando
затем нажмите кнопку
PROG
для подтверждения.
Poznámka: Keď prehrávate naprogramované skladby, je možné
5
Повторите шаги 3—4, чтобы запрограммировать
vybrať iba režim [
другие дорожки.
6
Нажмите кнопку
для воспроизведения
запрограммированных дорожек.
• Для удаления программы дважды нажмите .
Примечание. При воспроизведении запрограммированных
дорожек можно выбрать только [
] и [
].
FR
Contrôle de la lecture (mode CD/USB uniquement)
Pikakelaa raitaa toiston aikana pitämällä painiketta
Maintenez les touches d'avance/retour rapide
enfoncées pendant la lecture, puis relâchez-les pour
alhaalla. Jatka toistoa vapauttamalla painike.
reprendre la lecture normale.
Siirtyminen edelliseen tai seuraavaan MP3-/
Permet de passer à l'album MP3/WMA
WMA-albumiin.
précédent ou suivant.
Valitse äänitiedosto.
Sélectionnez un fichier audio.
Toiston aloittaminen tai keskeyttäminen.
Permet de démarrer ou de suspendre la lecture.
Lopeta toisto.
Permet d'arrêter la lecture.
[
]: nykyisen raidan toistaminen jatkuvasti.
Repeat
[
]: permet de répéter la piste en cours.
[
]: kaikkien raitojen toistaminen jatkuvasti.
[
]: permet de lire toutes les pistes en
[
]: kaikkien raitojen satunnaistoisto.
boucle.
Palaa normaaliin toistoon painamalla toistuvasti
[
]: permet de répéter toutes les
REPEAT -painiketta, kunnes uusintatoiston
pistes de façon aléatoire.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur
kuvakkeet katoavat.
REPEAT à plusieurs reprises jusqu'à ce que les
[
]: raitojen toistaminen satunnaisessa
icônes de répétition disparaissent.
järjestyksessä.
Shuffle
[
]: permet de lire les pistes dans un ordre
Palaa normaaliin toistoon painamalla toistuvasti
aléatoire.
SHUFFLE -painiketta, kunnes uusintatoiston
Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur
kuvakkeet katoavat.
SHUFFLE à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'icône
de lecture aléatoire disparaisse.
Réglage du son
Äänenvoimakkuuden lisääminen tai
VOL+/-
Permet d'augmenter ou de diminuer le volume.
vähentäminen.
MUTE
Permet de couper ou de rétablir le son.
Äänen mykistys ja mykistyksen poisto.
DBB
Dynaamisen bassokorostuksen ottaminen
Permet d'activer/de désactiver l'amélioration
käyttöön tai pois käytöstä.
dynamique des basses.
DSC
Sélection d'un effet sonore prédéfini :
Valitse esimääritetty äänitehoste.
ROCK ; CLASSIC ; POP ; JAZZ
ROCK (rock), CLASSIC (klassinen), POP (pop),
JAZZ (jazz)
Programmation des pistes
-painiketta.
1
En mode CD ou USB, appuyez sur
pour arrêter la
lecture.
ALBUM/PRESET+/-
2
Appuyez sur
PROG
pour activer le mode de programma-
tion.
/
-painikkeella ja vahvista
3
Pour les pistes MP3/WMA, appuyez sur
ALBUM/PRE-
SET+/-
pour sélectionner un album.
4
Appuyez sur
/
pour sélectionner un numéro de piste,
-painiketta.
puis appuyez sur
PROG
pour confirmer.
-painiketta.
5
Répétez les étapes 3 à 4 pour programmer d'autres pistes.
] ja [
] voidaan
6
Appuyez sur
pour lire les pistes programmées.
• Pour effacer la programmation, appuyez deux fois sur
.
Remarque: seules les touches [
] et [
être utilisées lors de la lecture de pistes programmées.
SV
Styra uppspelning (endast CD-/USB-läge)
Stlačením a podržaním tlačidla počas prehrávania
Håll intryckt för att snabbspola spåret framåt
môžete rýchlo vyhľadávať smerom dopredu alebo
eller bakåt under uppspelning, släpp för att
dozadu v rámci stopy, jeho uvoľnením obnovíte
återuppta uppspelningen.
prehrávanie.
Gå till föregående eller nästa MP3-/WMA-album.
Prechod na predchádzajúci alebo nasledujúci
Välj en ljudfil.
album MP3/WMA.
Starta eller pausa skivuppspelning.
Vyberte zvukový súbor.
Stoppa uppspelning.
Spustenie alebo prerušenie prehrávania.
Repeat
[
]: Spela upp det aktuella spåret upprepade
Zastavenie prehrávania.
gånger.
[
]: Opakované prehrávanie aktuálnej skladby.
[
]: Spela upp alla spår upprepade gånger.
[
]: Opakované prehrávanie všetkých
[
]: Upprepa alla spår slumpmässigt.
skladieb.
Återgå till vanlig uppspelning genom att trycka
[
]: Opakované prehrávanie všetkých
på REPEAT upprepade gånger tills ikonen för
skladieb v náhodnom poradí.
upprepad uppspelning försvinner.
Ak chcete obnoviť normálne prehrávanie,
Shuffle
[
]: spela upp spår i slumpvis ordning.
opakovane stláčajte tlačidlo REPEAT, až kým
Återgå till vanlig uppspelning genom att trycka
ikony opakovania nezmiznú.
på SHUFFLE upprepade gånger tills ikonen för
[
]: Prehrávanie skladieb v náhodnom poradí.
slumpvis uppspelning försvinner.
Ak chcete obnoviť normálne prehrávanie,
opakovane stláčajte tlačidlo SHUFFLE, až kým
Justera ljudet
nezmizne ikona prehrávania v náhodnom poradí.
VOL+/-
Höj eller sänk volymen.
MUTE
Stäng av eller återuppta ljudet.
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
DBB
Aktivera/avaktivera dynamisk basförbättring.
Stlmenie alebo obnovenie zvuku.
DSC
Välj en förinställd ljudeffekt:
ROCK (rock); CLASSIC (klassiskt); POP (pop);
Zapnutie alebo vypnutie dynamického
JAZZ (jazz)
zvýraznenia basov.
Výber prednastaveného zvukového efektu:
ROCK (rock); CLASSIC (klasika); POP (pop);
Programmera spår
JAZZ (džez)
1
Tryck på
i CD- eller USB-läge för att stoppa uppspeln-
ing.
2
PROG
Tryck på
för att aktivera programmeringsläget.
3
ALBUM/
När det gäller MP3/WMA-filer trycker du på
zastavte
PRESET+/-
för att välja en skiva.
4
Tryck på
/
och välj ett spårnummer och bekräfta
PROG
aktivujte režim programovania.
därefter genom att trycka på PROG.
5
Upprepa steg 3 till 4 för att programmera fler spår.
6
Tryck på
och spela upp de programmerade spåren.
/
vyberte číslo skladby a potom na
• Radera programmering genom att trycka på två
gånger.
prehráte naprogramované skladby.
Obs! Endast [
] och [
] kan väljas när de pro-
grammerade spåren spelas upp.
] a [
].
9/27/2012 5:59:00 PM
] peuvent

Publicidad

loading