Página 2
| IT | Il devolo Giga Bridge può essere utilizzato solo su cavi telefonici o coassiali liberi e disponibili in modo esclusivo. Prima di collegare il devolo Giga Bridge è necessario determinare la disponibilità della linea libera senza dispositive di terze parti.
Página 3
Er wordt automatisch een nieuw devolo Giga Bridge netwerk opgezet (pairing). | ES | Enchufe ambos adaptadores devolo Giga Bridge en una toma de corriente libre. Los LED de los dos adaptadores parpadean en blanco. Una nueva red devolo Giga Bridge es automáticamente creado (emparejamiento).
Página 4
Connect one end of the provided network cable to the G.hn phone line socket (phone) on one of the devolo Giga Bridge adapters. Connect the other end of the provided network cable to the G.hn phone devolo Giga Bridge adapter 2 line socket (phone) of the other devolo Giga Bridge adapter.
Página 5
(TV/SAT) or telephone line. In scenario “a”, the G.hn signal is transmitted over two or four telephone wires or in scenario “b” via standard coaxial cable. | FR | Le devolo Giga Bridge utilise la technologie G.hn pour la transmission du signal Internet via le cable Scenario coax line...
Página 6
Telephone cabling | DE | Das Telefonkabel wird vom APL entfernt und mittels LSA-Verbindungstechnik (löt-, schraub- und abisolierfreie Technik) aufgesplittet und kontaktiert, sodass daraus eine vollwertige Netzwerkschnitt- stelle entsteht. Beachten Sie die richtige Pinbelegung: Pin 4/5 für SISO; Pin 4/5 und 3/6 für MIMO. | GB | The telephone cable is removed from the demarcation point and then split and contacted by mans of Toolless Cat RJ45...
Página 7
Connect the adapter of the devolo Giga Bridge using the telephone line (G.hn phone line socket, Telephone cable phone) to a connection already in the wall. Connect the adapter of the devolo Giga Bridge using the provided network cable with the NT/ONT.
Página 8
| PT | Ligue o adaptador do devolo Giga Bridge à porta WAN (Wide Area Network) do router com o cabo de rede fornecido. Ligue o adaptador do devolo Giga Bridge a uma ligação já existente na parede com a linha telefónica (tomada de linha telefónica G.hn Phone).
Página 9
NT/ONT. | GB | Connect the end of the coaxial cable to the coaxial socket (coax) on one of the devolo Giga Bridge Coaxial cable adapters. Connect the adapter of the devolo Giga Bridge using the provided network cable with the NT/ONT.
Página 10
(conexión tipo F) a una conexión disponible en la pared. | PT | Ligue o adaptador do devolo Giga Bridge à porta WAN (Wide Area Network) do router com o cabo de rede fornecido. Ligue o adaptador do devolo Giga Bridge através do cabo coaxial (ligação tipo F) a ligação já...
Página 11
The devolo Giga Bridge adapter ... LED behaviour … funktioniert einwandfrei. Er ist mit anderen leuchtet weiß ... is working perfectly. It is connected to other devolo Lights up white devolo Giga Bridge-Adaptern verbunden. Giga Bridge adapters. … baut gerade eine Pairing-Verbindung zu einem blinkt schnell weiß...
Página 12
De devolo Giga Bridge-adapter … LED-functie LED G.hn L’adaptateur devolo Giga Bridge ... Comportement de la LED … werkt correct. Hij is met andere devolo Giga Bridge- brandt wit ... fonctionne correctement. Il est connecté à d‘autres Brille blanc adapters verbonden.
Página 13
… se está iniciando. se ilumina en rojo …não consegue localizar nenhum outro adaptador … no detecta ningún adaptador devolo Giga Bridge adicional. devolo Giga Bridge …já não tem a função LED ativada, por ter sido desativa …...
Página 14
Sweden … è in fase di avvio. acceso a luce rossa fissa … non rileva altri adattatori devolo Giga Bridge. www.devolo.global/support Other countries … non ha funzione LED, poiché disattivata dall’utente. nessuno * Nel manuale è descritto come effettuare un pairing manuale.
Página 15
Garantie: 3 ans Wenden Sie sich bei einem Defekt innerhalb der Garantiezeit bitte an die Si votre appareil devolo présente un défaut lors de la première mise en Service Hotline. Die vollständigen Garantiebedingungen finden Sie auf service ou pendant la période de garantie, veuillez vous adresser au unserer Webseite www.devolo.global/warranty.
Página 16
| ES | Garantia: 3 años Se l‘apparecchio devolo alla prima messa in funzione è guasto o si guasta Si su dispositivo devolo presenta algún defecto en la primera puesta en durante il periodo di garanzia, rivolgersi al fornitore presso il quale si è...