Descargar Imprimir esta página

Limpieza Y Mantenimiento - Fisher-Price K9703 Manual De Usuario

Publicidad

Care
G

Limpieza y mantenimiento

E
G Soft Cradle, Diaper and Headband
• Machine wash inside a pillow case in cold water on the gentle cycle. Do not
use bleach. Line dry.
Monkey, Pacifier and Tree Assembly
• Wipe with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution.
Do not immerse.
F Berceau-hamac, couche et bandeau
• Placer dans une taie d'oreiller et laver en machine, à l'eau froide et cycle
délicat. Ne pas utiliser d'eau de Javel. Suspendre à l'air libre pour sécher.
Singe, tétine et arbre
• Essuyer avec un chiffon propre légèrement imbibé d'eau savonneuse.
Ne pas immerger.
D Stoff-Hängematte, Windel und Stirnband
• In der Waschmaschine in einem Kopfkissenbezug bei kalter Temperatur
im Schonwaschgang waschen. Keine Bleichmittel verwenden. An der
Leine trocknen.
Affe, Schnuller und Baumeinheit
• Zum Reinigen mit einem sauberen, mit milder Seifenlösung angefeuchteten
Tuch abwischen. Nicht in Wasser tauchen.
N Wiegje, luier en hoofdband
• Kunnen in een kussensloop in de wasmachine worden gewassen.
Wassen in koud water en op laag toerental. Geen bleekmiddel gebruiken.
Drogen aan de lijn.
Aapje, speentje en boom
• Kunnen worden schoongeveegd met een schoon doekje dat een beetje vochtig
is gemaakt met een sopje. Niet in water onderdompelen.
I Culla soffice, pannolino e fascia
• Lavare in lavatrice con acqua fredda e ciclo delicato inserendo il prodotto in
una federa. Non candeggiare. Asciugare all'aria.
Scimmietta, ciuccio e cima dell'albero
• Passare con un panno umido pulito e sapone neutro. Non immergere.
E La hamaca, el pañal y la cinta del pelo se pueden lavar en la lavadora con
agua fría, en un programa para ropa delicada.
• No usar lejía. Tenderlos para que se sequen.
El mono, el chupete y el árbol se pueden limpiar con un paño humedecido
con una solución suave de jabón y agua.
• Se pueden limpiar con un paño humedecido con una solución suave de jabón
y agua. No sumergirlos en agua.
Entretien
F
D
Hoito
Vedlikehold
T
M
Pflege
Onderhoud
N
Vedligeholdelse
K
Skötsel
s
R
K Vugge, ble og hårbånd
• Maskinvaskes i et pudebetræk i koldt vand på skåneprogram. Brug ikke
blegemiddel. Lad lufttørre.
Abe, sut og træ
• Kan gøres rent med en ren klud, der er fugtet i mildt sæbevand. Må ikke
nedsænkes i vand.
P Berço macio, fralda e fita
• Lave à máquina dentro de uma fronha, com água fria e num ciclo suave.
Não usar agente branqueador. Secar ao ar.
Macaco, chupeta e árvore
• Limpe com um pano limpo, água e um sabão neutro. Não mergulhe
o brinquedo.
T Kehto, vaippa ja panta
• Pane nämä tyynyliinan sisään ja pese viileässä vedessä hienopesuohjelmalla.
Älä käytä valkaisuainetta. Ripusta pyykki kuivumaan.
Apina, tutti ja puuosa
• Pyyhi nämä mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla pyyhkeellä. Älä upota
näitä veteen.
M Myk hengekøye, bleie og hodetørkle
• Maskinvask inni et putetrekk i kaldt vann på finvask. Unngå bruk av
blekemidler. Må ikke tørkes i tørketrommel.
Ape, narresmokk og tre
• Tørk av med en ren klut fuktet i mildt såpevann. Dypp aldri leken ned i vann.
s Mjuk hängmatta, blöja och pannband
• Tvättas i maskin i ett örngott, på låg temperatur med skonprogram.
Använd inte blekmedel. Dropptorka.
Apa, napp och trädmontering
• Torka av med en trasa som fuktats i vatten och ett milt rengöringsmedel.
Sänk inte ned leksaken i vatten.
R Μαλακή Κούνια, Πάνα και Κορδέλα Μαλλιών
• Πλύνετέ τα στο πρόγραμμα για ευαίσθητα, σε κρύο νερό, αφού πρώτα τα
βάλετε μέσα σε μία μαξιλαροθήκη. Μη χρησιμοποιείτε λευκαντικό.
Απλώστε τα για να στεγνώσουν.
Μαϊμουδάκι, Πιπίλα και Συναρμολογημένο Δέντρο
• Σκουπίστε τα με ένα καθαρό πανί, βρεγμένο με λίγο νερό και σαπούνι.
Μη βυθίζετε το προϊόν.
15
Manutenzione
I
Manutenção
P
Φροντίδα

Publicidad

loading