Página 1
BREMONT BOEING MODEL 247 TI-GMT TECHNICAL NOTES...
Página 2
BREMONT BOEING MODEL 247 TI-GMT TECHNICAL NOTES Bremont Watch Company would like to congratulate you most sincerely on your purchase of a Bremont timepiece. Our timepieces have been developed over several years to cater for those that demand more out of their mechanical watch.
WaTCH FEaTURES 60 second chronograph counter Screw-down Setting crown (position I,II & III) *Unscrew crown Minute hand to reach position I Screw-down Push-Button A Second hand 30 minute chronograph counter Hour hand Screw-down Push-Button B Rotating bezel Date indicator 24 hour hand (GMT) 12 hour chronograph counter USING THE SETTING CROWN (pOSITIONS I, II &...
Página 4
CHRONOGRapH TIMING FUNCTION CHaNGING THE STRap Your MODEL 247 TI-GMT is supplied with its own tool to allow the removal and assembly of its strap which is retained in place using a bar and two threaded inserts. Screw-down Push-button A...
Página 5
The movement in your MODEL main body anti-clockwise. This will capture 247 TI-GMT has 25 jewels, runs at 28,800 bph and has a 42-hour power reserve once the threaded insert ensuring that it will not fully wound.
Página 6
WaTCH CaRE USING THE ROTaTING BEzEL Your MODEL 247 TI-GMT has a bi-directional rotating bezel which can be used to keep Bremont watches are put through extensive testing before they are released from the track of elapsed time. For example, if the time on your watch reads 12:15, align the triangle workshop - whether it is for time-keeping precision, temperature, shock and scratch on the bezel with the minute hand.
Página 7
We recommend that you have a maintenance service carried out every 3 to 5 years. Wash with fresh water following exposure to saline water. Only a certified Bremont agent should carry out the servicing of a Bremont watch. To ShOCkS AND JOlTS find your nearest repair and service centre please contact Bremont Watch Servicing on: Avoid any heavy shocks to the watch.
Página 8
BREMONT BOEING MODEL 247 TI-GMT FICHE TECHNIqUE Vous venez d’acquérir une montre Bremont et la Bremont Watch Company vous en remercie sincèrement. Nos montres sont le fruit de plusieurs années de travail et c’est ce qui nous permet de répondre aux demandes de ceux qui exigent davantage de leur montre mécanique.
Página 9
CaRaCTéRISTIqUES DE La MONTRE Compteur chronographe 60 secondes Couronne de réglage vissée (positions I, II et III) *Dévisser la couronne pour Aiguille des minutes la mettre en position I Bouton-poussoir A vissé Aiguille des secondes Compteur chronographe 30 minutes Aiguilles des heures Bouton-poussoir B vissé...
Página 10
FONCTION DE CHRONOMéTREUR COMMENT CHaNGER LE BRaCELET Votre montre Boeing MODEL 247 TI-GMT vous est fournie avec un outil permettant le montage et le démontage du bracelet qui est fixé à l’aide d’une barrette et de deux Bouton-poussoir A vissé...
Página 11
Pour dévisser la couronne, faites-la tourner vers la gauche jusqu’à ce qu’ e lle soit en Positionnez les parties qui dépassent du bracelet dans les position I. Il est possible de remonter votre montre Boeing MODEL 247 TI-GMT lorsque la fentes prévues à cet effet sous la boîte de montre. Avec couronne est en position I en faisant tourner la couronne dans le sens des aiguilles d’une...
TEST DU CHRONOMèTRE Tirez la couronne et placez-la en position III pour interrompre le mouvement. Vous Le mouvement du chronomètre de votre montre Bremont a été testé selon un pouvez à présent positionner l’aiguille des minutes avec précision. Pour démarrer programme d’épreuves rigoureuses supervisé...
à ce que le plaisir de porter une montre Bremont se l’humidité et la formation de condensation à l’intérieur de la montre.
Página 14
BREMONT BOEING MODEL 247 TI-GMT TECHNISCHE ANGABEN Die Bremont Watch Company gratuliert Ihnen herzlich zum Kauf Ihrer Bremont-Uhr. Die Entwicklung unserer Uhren erstreckt sich über mehrere Jahre, um auch jene Kunden zufrieden zu stellen, die höchste Ansprüche an ihre mechanische Uhr stellen. Seit jeher besteht unser Ziel darin, hochwertige Uhren von ausgezeichneter qualität zu fertigen,...
Página 15
EIGENSCHaFTEN 60-Sekunden-Chronographenzähler Verschraubte Einstellkrone (Position I, II & III) *Schrauben Sie die Krone Minutenzeiger auf, um Position I zu erreichen Verschraubter Drücker A Compteur Sekundenzeiger 30-Minuten-Chronographenzähler Stundenzeiger Datumsanzeige Drehbare Lünette Indicateur de date 24-Stunden-Zeiger (GMT) 12-Stunden-Chronographenzähler KRONE: DREI pOSITIONEN I Handaufzug II Schnelles Korrigieren von Datum und 24-Stunden-Zeiger III Einstellen der Uhrzeit mit Stoppsekunde und Korrigieren des Datums nach Mitternacht...
Página 16
DES aRMBaND aUSWECHSELN CHRONOGRapHEN Ihr Boeing MODEL 247 TI-GMT wird mit eigenem Werkzeug zum Auswechseln und Verstellen des Armbands geliefert, welches mit einem Bügel in zwei Gewindeeinsätzen Verschraubter Drücker A befestigt ist. (zum Betätigen aufschrauben) ARMBAND ENTFERNEN 1 - START 2 - STOPP 1.
Página 17
Sie diese nach links, woraufhin sie automatisch Position I einnehmen wird. des Werkzeugs in einen der Gewindeeinsätze und Sie können Ihr MODEL 247 TI-GMT aufziehen, indem Sie die Krone auf Position I im ziehen Sie diesen fest, indem Sie das Werkzeug im Uhrzeigersinn drehen.
DER DREHBaREN LüNETTE verschiedenen Temperaturbereichen und Positionen der Uhr durchgeführt wird, Ihr MODEL 247 TI-GMT hat eine beidseitig drehbare Lünette, mit der Sie Zeiten messen bedeutet, dass die tägliche Abweichung im Durchschnitt zwischen -4 und +6 können. Wenn Ihre Uhr zum Beispiel 12:15 Uhr anzeigt, bringen Sie das Dreieck auf der Sekunden liegt.
Página 19
Um einen Kunden- und Reparaturdienst in Ihrer Nähe zu finden, kontaktieren MAGNETFElDER Sie bitte: Vermeiden Sie den Kontakt mit elektrischen Geräten und starken Magneten wie Kundendienst für Bremont-Uhren unter der Telefonnummer +44 (0) 845 0940 690 Lautsprechern, magnetischen Tablet-Hüllen und Funkweckern. oder der E-Mail-Adresse customerservice@bremont.com...
Página 20
BREMONT BOEING MODEL 247 TI-GMT NOTE TECNICHE La Bremont Watch Company si congratula con Lei per aver acquistato un orologio Bremont. I nostri orologi sono stati sviluppati nel corso degli anni per soddisfare le esigenze di chi non si accontenta di un semplice orologio meccanico.
CaRaTTERISTICHE DELL’OROLOGIO Corona a vite (posizione I, II e III) Contatore cronografo 60 secondi *Svitare la corona per raggiungere Lancetta dei minuti la posizione I Pulsante A a vite Lancetta dei secondi Contatore cronografo 30 minuti Lancetta delle ore Datario Lunetta rotante Indicateur de date Lancetta 24 ore (GMT)
Página 22
SOSTITUzIONE DEL CINTURINO FUNzIONE DI CRONOMETRaGGIO DEL CRONOGRaFO Il Boeing MODEL 247 TI-GMT è fornito con l’apposito utensile per la rimozione e il montaggio del cinturino, fissato all’ o rologio tramite una barra e due perni filettati. Pulsante A a vite...
Il l’ e stremità piccola dell’utensile e ruotare il corpo movimento dell’MODEL 247 TI-GMT è dotato di 25 rubini, funziona a 28.800 bph e principale in senso antiorario. In tal modo il perno offre 42 ore di autonomia se completamente carico.
Bremont sono dotati di una precisione del 99,998%. Il MODEL 247 TI-GMT è dotato di una lunetta rotante bidirezionale che può essere usata per tenere traccia del tempo trascorso. Ad esempio, se il vostro orologio indica che sono CURa DELL’OROLOGIO...
Página 25
Bremont. Per trovare il centro assistenza più vicino, contattare: Evitare di sottoporre l’ o rologio a urti violenti. Bremont Watch Servicing al numero telefonico +44 (0) 845 0940 690 o all’indirizzo CAMPI MAGNETICI email customerservice@bremont.com Evitare il contatto con attrezzature elettriche e forti magneti, ad esempio altoparlanti, custodie magnetiche per tablet e radiosveglie.
BREMONT BOEING MODEL 247 TI-GMT NOTAS TéCNICAS Bremont Watch Company quiere darle la enhorabuena más sincera por adquirir un reloj Bremont. Nuestras piezas de relojería se han desarrollado a lo largo de varios años para satisfacer las necesidades de quienes esperan más de su reloj.
CaRaCTERíSTICaS DEL RELOj Contador de cronógrafo de 60 Corona de ajuste de rosca (posiciones segundos I,II y III) *Desenroscar corona para colocarla en la posición I. Minutero Segundero Botón A de rosca Manecilla horaria Contador de cronógrafo de 30 minutos Bisel giratorio Botón B de rosca Manecilla de 24 horas (GMT)
CaMBIO DE La CORREa FUNCIóN DE CRONóGRaFO El Boeing MODEL 247 TI-GMT dispone de su propia herramienta para desmontar y montar la correa, que se mantiene en su lugar mediante un pasador con dos insertos Botón A de rosca roscados.
1. Asegúrese de que la punta de destornillador hexagonal se encuentre totalmente extendida. Para El reloj Bremont muestra la hora en horas, minutos y segundos, además de la fecha. Con el ello, sujete el extremo pequeño de la herramienta y cronógrafo, puede medir hasta 12 horas en horas, minutos y segundos.
15 en el bisel, lo que indica que han transcurrido 15 minutos. Los relojes Bremont se someten a minuciosas pruebas antes de salir del taller, ya sean de precisión de medición del tiempo o resistencia a temperaturas, golpes o arañazos, USO DE La MaNECILLa DE 24 HORaS (GMT) y deben cumplir todas nuestras estrictas tolerancias.
Asegúrese de enroscar la corona para evitar que entre agua en el mecanismo. AGuA SAlADA Las reparaciones de un reloj Bremont solo deberán ser llevadas a cabo por un agente Bremont autorizado. Para buscar el centro de reparaciones y mantenimiento más Limpie el reloj con agua dulce después de exponer el reloj a agua salada.
Página 32
BREMONT BOEING MODEL 247 TI-GMT مالحظات فنية للساعات أن تتقدمBremont يسر شركة إليك بأخلص التهاني على شرائك إحدى .Bremont منتجات ساعات لقد تم تطوير الساعات التي نقدمها للعمالء على مر السنين حتى تلبي رغبات وأذواق كل من يرغب في الحصول على المزيد...
Página 34
وظيفة توقيت الكرونوغراف تغيير السوار مزودة بأداة خاصة لنزعBREMONT BOEING MODEL 247 TI-GMT ساعة .السوار وتجميعه والسوار مثبت في مكانه باستخدام قضيب ومدخلين لولبيين زر الضغط اللولبي أ )(قم بحل الزر لتشغيله فك السوار 1 - البدء 2 - اإليقاف...
Página 35
الكرونومتر األتوماتيكي .1. تأكد أن رأس المفك السداسي ممدود بالكامل الوقت بالساعة والدقائق والثواني إضافة ً إلى التاريخ. ومن خاللBremontتعرض لك ساعة وباإلمكان القيام بذلك من خالل مسك الطرف الصغير الكرونوغراف، يمكنك قياس حتى 21 ساعة بالساعات والثواني والدقائق. وتعرض أي ض ًا الوقت...
Página 36
.اتجاه عقارب الساعة اختبار الكرونومتر الخاصة بك ككرونومتر، ومرفق بها شهادة أداء صادرة عن “المعهدBremont تم اختبار ساعة .03:00مالحظة مهمة: ال تقم بتغيير التاريخ بين الساعة 00:02 و ) للتأكيد أن الحركة اآللية قد تخطت كل اختباراتCOSC( ”السويسري الختبارات الكرونومتر...
Página 37
مياه البحر .اغسل الساعة بالمياه العذبة عقب تعرضها للمياه المالحة فقط. للعثور على أقربBremont من قبل وكيلBremontيجب أن تتم خدمة إصالح ساعات :مركز خدمة وإصالح، يرجى االتصال بـ الصدمات واالهتزازات .تجنب تعرض الساعة ألية صدمات قوية على 096 0490 548 (0) 44+ أو إرسال بريد إلكترونيBremont خدمة إصالح ساعات...
Página 38
BREMONT BOEING MODEL 247 TI-GMT テクニカルノート この度はBremont Watch Company のタイムピースをご購入いただき誠 にありがとうございます。 Bremontのタイムピースは、既存の メカニカルウォッチでは飽き足らな い、というお客様の声にお応えす るべく、数年にわたり開発を重ねて まいりました。その目指すところ は常に、数世代にわたってお使い いただける、卓越した品質の美しい 仕上がりを見せるタイムピース、と りわけ、身に着けてみて特別に感 じられるタイムピースを造りだすこ とです。...
Página 39
特徴 60秒計クロノグラフカウンター 日付表示 分針 スクリューダウン設定用リュー ズ(ポジション I、II、III) スクリューダウンプッシュボ タン A 秒針 30分計クロノグラフカウンター 時針 スクリューダウンプッシュボ 旋转表圈 タン B 24時間表示針(GMT) 12時間計クロノグラフカウ ンター リューズ: 3つのポジション I 通常時および手巻き操作 II 日付の即時修正および24時間表示針操作 III 秒針を止めた状態での時間設定および午前0時ごとの日付修正 20:00~3:00の間は、日付の即時修正機能は使用しないでください。日 付修正機能を損傷する恐れがあります。...