5
Position the device upright. Remove all orange
packing materials from the device and from the
cables.
Umístěte přístroj do svislé polohy. Demontujte
veškerý oranžový balicí materiál z přístroje a
z kabelů.
Placer enheden i opretstående position. Fjern
al orange emballeringsmateriale fra enheden
og kablerne.
Richten Sie das Gerät auf. Entfernen Sie
eventuell vorhandenes orangefarbenes
Verpackungsmaterial vom Gerät und von den
Kabeln.
Coloque el dispositivo en posición horizontal.
Quite el material de embalaje de color naranja
del dispositivo y de los cables.
Mettez l'unité en position verticale. Retirez tout
emballage orange de l'unité et des câbles.
Collocare il dispositivo in posizione verticale.
Rimuovere tutto il materiale di imballaggio
arancione dal dispositivo e dai cavi.
All manuals and user guides at all-guides.com
6
Position the device to the left side of the printer.
Umístěte přístroj vlevo vedle tiskárny.
Placer enheden til venstre for printeren.
Stellen Sie das Gerät links neben dem Drucker
auf.
Coloque el dispositivo a la izquierda de la
impresora.
Placez l'unité à gauche de l'imprimante.
Posizionare il dispositivo sul lato sinistro della
stampante.
7
Lower the connecting rod to a horizontal
position.
Sklopte spojovací tyč do vodorovné polohy.
Sænk monteringsstangen til vandret position.
Senken Sie die Verbindungsschiene, bis diese
waagerecht ist.
Baje la varilla de conexión hasta la posición
horizontal.
Abaissez la tige de connexion.
Abbassare la leva di collegamento in posizione
orizzontale.