Protección Del Medio Ambiente; Indicaciones De Seguridad - Kärcher SB MU Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SB MU:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Antes del primer uso de su apa-
rato, lea este manual original,
actúe de acuerdo a sus indicaciones y
guárdelo para un uso posterior o para otro
propietario posterior.
¡Antes de la primera puesta en marcha lea
sin falta las instrucciones de uso y las ins-
trucciones de seguridad n.° 5.956-309!
Índice de contenidos
Sobre este manual de instruc-
ciones . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protección del medio ambiente ES . . 1

Indicaciones de seguridad .

Manejo . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuraciones . . . . . . . . .
Ajustes manuales . . . . . . . .
Parada . . . . . . . . . . . . . . . .
Función . . . . . . . . . . . . . . . .
Datos técnicos . . . . . . . . . .
Accesorios . . . . . . . . . . . . .
Garantía . . . . . . . . . . . . . . .
Transporte. . . . . . . . . . . . . .
Almacenamiento . . . . . . . . .
alta presión . . . . . . . . . . . . .
Sobre este manual de instruc-
ciones
Los componentes individuales del SB MU
se configuran dependiendo de los requisi-
tos del cliente. En este manual de instruc-
ciones se describe la instalación con las
funciones máximas. Dependiendo del volu-
men del pedido, puede ser que su instala-
ción no contenga todas las funciones
descritas.
Destinatarios de este manual de
instrucciones
Todos los usuarios: Los usuarios son
-
personal auxiliar formado, operadores
y personal especializado.
Personal especializado: El personal
-
especializado son personas que gra-
cias a su formación profesional, son ca-
paces de montar y hacer funcionar
instalaciones.
Terminología
Para entender este manual de instruccio-
nes es importante conocer los siguientes
términos. A lo largo de este manual de ins-
trucciones la terminología técnica aparece
en negrita.
Agua limpia
Agua no depurada, agua corriente, agua
urbana
Ablandador de agua
Estación de endulzamiento
Agua descalcarizada
Agua blanda
Osmosis reversa (abreviatura: OR)
Osmosis inversa
Concentrado
Aguas residuales enriquecidas con sales y
minerales de la osmosis reversa
Permeado
ES . . 1
Agua de la osmosis, agua desmineralizada
, agua salada
ES . . 1
Aguas residuales
Agua sucia de la instalación de lavado
Agua industrial
Agua tratadapara usar de nuevo en la ins-
talación de lavado de automóviles.
Protección del medio am-
Los materiales de embalaje
son reciclables. Por favor, no
tire el embalaje al cubo de ba-
sura; llévelo a un lugar de reci-
claje.
Los aparatos viejos contienen
materiales valiosos reciclables
que debieran aprovecharse.
Evite el contacto de baterías,
aceites y materias semejantes
con el medioambiente. Deshá-
gase de los aparatos viejos re-
curriendo a sistemas de
recogida apropiados.
Por favor, no deje que el aceite para moto-
res, el aceite caliente y la gasolina dañen el
medio ambiente. Evite que sustancias no-
civas penetren en el suelo y elimine el acei-
te usado de forma que no dañe el medio
ambiente.
Indicaciones sobre ingredientes
(REACH)
Encontrará información actual sobre los in-
gredientes en:
www.kaercher.com/REACH
Indicaciones de seguridad
En caso de manejo incorrecto o uso no au-
torizado, el operario y otras personas co-
rrerán riesgos debido
a la alta presión de agua,
-
agua caliente,
-
la alta tensión eléctrica,
-
detergente,
-
Podrá lesionar el estómago y el esófa-
-
go si bebe grandes cantidades de per-
meado.
Para no poner en peligro a personas, ani-
males u objetos, lea los siguientes docu-
mentos antes de poner en funcionamiento
la instalación:
el manual de instrucciones
-
las indicaciones de seguridad
-
biente
general
1
-
ES
las leyes nacionales de aplicación
-
las indicaciones de seguridad que figu-
-
ran en los detergentes utilizados (por lo
general, figuran en la etiqueta)
Durante el funcionamiento de esta instala-
ción deben observarse las siguientes nor-
mas y directivas vigentes en la República
Federal de Alemania (adquiribles de la edi-
torial Carl Heymanns Verlag KG, Luxem-
burger Straße 449, 50939 Köln
(Alemania)):
Reglamento alemán sobre la seguridad
-
de funcionamiento (BetrSichV).
Las aguas residuales que se produz-
-
can deberán ser derivadas a la red de
alcantarillado de acuerdo con las nor-
mativas locales.
Directrices específicas de cada país
-
para la calefacción y la generación de
agua caliente en el lugar de montaje.
Cerciórese:
de que ha comprendido todas las indi-
-
caciones
de que todos los usuarios de la instala-
-
ción están informados de los riesgos y
han comprendido las indicaciones.
Todas las personas que tengan que ver
con el montaje, puesta en marcha, mante-
nimiento y operación, tienen que
estar cualificados,
-
conocer y tener en cuenta este manual
-
de instrucciones,
y conocer y tener en cuenta las norma-
-
tivas correspondientes.
Cuando se utilice el modo de autoservicio,
el propietario tiene que procurar que el
usuario esté informado de posibles riesgos
con placas de advertencia
que se vean bien,
-
dispositivos de seguridad,
-
el manejo de la instalación.
-
Advertencia
Peligro de quemaduras por piezas de la
instalación calientes, como bombas y mo-
tores. Precaución al abrir la instalación, de-
jar enfríar las piezas.
Advertencia
No utilizar la instalación en la proximidad
de personas, a no ser que lleven ropa pro-
tectora.
No dirija el chorro hacia otras personas o
hacia sí mismo para limpiar ropa o calzado.
Las mangueras de alta presión, la grifería y
los acoplamientos son importantes para la
seguridad del aparato. Utilice sólo las man-
gueras de alta presión, la grifería y los aco-
plamientos recomendados por el
fabricante.
No usar la instalación si un cable de co-
nexión o piezas importantes de la misma
están dañadas, p.ej. dispositivos de seguri-
dad, mangueras de alta presión, pistolas
pulverizadoras manuales.
113

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1.070-002.0

Tabla de contenido