Scheppach bts900 Traducción De Las Instrucciones Originales
Scheppach bts900 Traducción De Las Instrucciones Originales

Scheppach bts900 Traducción De Las Instrucciones Originales

Rectificadora de cinta y de disco

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Art.Nr.
5903306901
AusgabeNr.
5903306850
Rev.Nr.
09/03/2021
bts900
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Rectificadora de cinta y de disco
ES
Traducción de las instrucciones originales
Máquina retificadora de fita e disco
PT
Tradução do manual de operação original
6
17

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Scheppach bts900

  • Página 1 5903306901 AusgabeNr. 5903306850 Rev.Nr. 09/03/2021 bts900 Rectificadora de cinta y de disco Traducción de las instrucciones originales Máquina retificadora de fita e disco Tradução do manual de operação original Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
  • Página 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 4 1,6 mm  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 5  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 6: Declaración De Los Símbolos En El Aparato

    ¡Atención! ¡Peligro de lesión! ¡No toque el disco de amolado en marcha! ¡Atención! Antes del montaje, la limpieza, reconstrucción, el mantenimiento, almacenamiento y el transporte, se debe desconectar el aparato y separar este del suministro eléctrico. 6 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Indicaciones de trabajo ............... 13 Limpieza y mantenimiento ..............14 Almacenamiento .................. 14 Conexión eléctrica ................14 Eliminación y reciclaje ................15 Solución de averías ................16 ES | 7  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 8: Introducción

    • Disco de amolado que este conlleva. Debe respetarse la edad laboral • Manual de instrucciones original mínima. 8 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 9: Uso Previsto

    El uso de un interruptor de protección de co- rriente residual reduce el riesgo de una descarga eléctrica. ES | 9  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 10 Este mejor y más seguro dentro del rango de potencia campo puede perjudicar bajo circunstancias concre- indicado. tas implantes médicos activos o pasivos. 10 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 11: Riesgos Residuales

    • Amole con el tamaño de grano de la madera. • No amole nunca piezas de trabajo que sean dema- siado pequeñas para un manejo seguro. ES | 11  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 12: Datos Técnicos

    2 tornillos (16). Retire el papel de lija del acceso a las piezas móviles. disco abrasivo (11) y monte el nuevo (velcro). 12 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 13: Transporte

    ES | 13  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 14: Limpieza Y Mantenimiento

    14 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 15: Eliminación Y Reciclaje

    Al eliminar correctamente este producto, Ud. contribuye además a un aprovechamiento eficaz de los recursos naturales. ES | 15  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 16: Solución De Averías

    Sustituya la cinta o la arandela. el amolado. de amolado están cubiertos con lubricante. Se ha ejercido demasiada Reduzca la presión sobre la pieza de trabajo. presión sobre la pieza de trabajo. 16 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 17 Atenção! Perigo de ferimentos! Não tocar no disco abrasivo em funcionamento! Atenção! Antes da montagem, limpeza, alteração, manutenção, armazenamento e transporte, deve desligar o aparelho e desconectar a fonte de alimentação elétrica. PT | 17  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 18 Dicas de trabalho ................24 Limpeza e manutenção ................ 25 Armazenamento ................... 25 Ligação elétrica ..................25 Eliminação e reciclagem ..............26 Resolução de problemas ..............27 18 | PT  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 19: Introdução

    • Fita abrasiva lho e dos perigos associados. Deve ser respeitada a • Disco abrasivo idade mínima exigida. • Tradução do manual de instruções original PT | 19  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 20: Utilização Correta

    Se for inevitável a operação da ferramenta (sem cabo de rede). elétrica num ambiente húmido, use um dis- juntor diferencial. A utilização de um disjuntor diferencial diminui o risco de um choque elétrico. 20 | PT  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 21 Em situações imprevistas, pegas e superfícies de descuidada pode provocar lesões graves, dentro pegar escorregadias não permitem uma opera- em frações de segundos. ção e controlo seguro da ferramenta elétrica. PT | 21  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 22: Riscos Residuais

    • Para além disso, poderão existir riscos residuais contra a mesa ao utilizar a máquina retificadora não evidentes, apesar de terem sido tomadas to- de disco. das as medidas relevantes. 22 | PT  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 23: Dados Técnicos

    • Antes de ligar/desligar, assegure-se de que o pa- pel abrasivo está montado corretamente e que as peças móveis se movem sem problemas. PT | 23  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 24: Transporte

    (7). A mesa de lixagem pode agora ser empurrada retificar. para dentro do furo do tubo de fixação (20) e fixada • Não exerça muita pressão. com o parafuso (1). 24 | PT  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 25: Limpeza E Manutenção

    • Pontos de dobragem devido a uma fixação ou con- rotativas, para prolongar a vida útil da ferramenta. dução incorreta do cabo de ligação. Não oleie o motor. PT | 25  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 26: Eliminação E Reciclagem

    Isto pode ser feito, por ex., mediante a entrega aquando da compra de um produto semelhante ou através da entrega num ponto de recolha autorizado para a reciclagem de equipamentos elétricos e ele- trónicos antigos. 26 | PT  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 27: Resolução De Problemas

    Substituir a fita ou o disco. retificação. abrasiva estão revestidos de lubrificante. Foi exercida demasiada Reduzir a pressão sobre a peça de trabalho. pressão sobre a peça de trabalho. PT | 27  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 28 Main Winding Blue Black Secondary Winding White Black Black Brown Yellow/Green Brown Blue  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 29  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 30: Ce-Konformitätserklärung

    CE - Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami den Artikel...
  • Página 31 és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket,  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...
  • Página 32 οποιοδήποτε μέρος δωρεάν μηχανή που αποδεδειγμένα θα αχρηστευτεί λόγω ελαττωματικού πριονιού είναι αναλώσιμο είδος και εξαιρούνται ρητά από καμία εγγύηση. υλικού ή ελαττώματα της κατασκευής μέσα σε τέτοια χρονική περίοδο. Όσον αφορά τα τμήματα  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +800 4002 4002...

Este manual también es adecuado para:

5903306901

Tabla de contenido