Página 1
Guía del usuario Tipo de producto: NE-Z41, NE-Z41SH Número de documento : 81-SS00126E(Ver4) Fecha de emisión : 2021-11-01 Prótesis relacionadas IFU: 81-SS00125E(Ver4) Idioma: Español ATENCIÓN Lea detenidamente la Guía del usuario antes de utilizar el producto. Conserve esta guía del usuario para futuras consultas. ALLUX Guía del usuario...
Hacerlo puede causar lesiones o daños a ALLUX ADVERTENCIA Precauciones para la manipulación segura de ALLUX Nabtesco Corporation (en adelante, Nabtesco) no puede prever todos los posibles riesgos residuales de ALLUX y los riesgos derivados de los errores humanos y del entorno de uso.
Este documento está destinado a los usuarios de prótesis. Derechos reservados Nabtesco posee los derechos de autor de este documento. No está permitido duplicar ninguna parte de los dibujos y documentos técnicos, incluido este documento, por ningún medio (copia o grabación en medios electrónicos) sin nuestra autorización previa.
Estructura de este documento Este documento consta de los siguientes capítulos. Título del capítulo Contenido Introducción Esquema y objetivos de este documento Información importante Finalidad de uso, información para la manipulación segura de ALLUX Acerca de este documento Notas sobre este documento Estructura de este documento Contenido de cada capítulo de este documento 1.
Página 6
Índice Introducción ..........................................i Información importante ....................................... ii Acerca de este documento ....................................iii Estructura de este documento ..................................iv Índice ............................................v 1 Precauciones de seguridad 1.1. Definición.de.símbolos ................................... 1 1.2 Advertencia ........................................ 1 1.3 Atención ........................................2 1.4 Aviso ..........................................2 2 Descripción.general.del.producto 2.1.Descripción.general.de.ALLUX ...............................
Precauciones de seguridad 1.1 Definición de símbolos A lo largo de este manual, las siguientes palabras de señalización se utilizan para clasificar y explicar los peligros y daños que pueden ser provocados por un uso inadecuado que no se ajuste a las instrucciones. Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, ADVERTENCIA podría provocar la muerte o lesiones graves.
Precauciones de seguridad Respete estrictamente las siguientes instrucciones para utilizar el producto 1.3 Atención con seguridad. ATENCIÓN El ajuste de ALLUX debe ser realizado por un protésico certificado de manipulación de ALLUX Un ajuste incorrecto podría perjudicar la seguridad y la comodidad al caminar. Cargue el cuerpo principal de ALLUX antes de utilizarlo.
Descripción general del producto 2.1 Descripción general de ALLUX ALLUX es una articulación de rodilla con un mecanismo de articulación de cuatro barras para controlar electrónicamente las fases de apoyo y balanceo. Proporciona una marcha suave en función de la velocidad de la marcha y permite la elasticidad necesaria para descender una pendiente o unas escaleras.
Declaración de conformidad Nabtesco Corporation declara por la presente que el siguiente producto sanitario de clase I cumple con los requisitos esenciales de salud y seguridad del REGLAMENTO (UE) 2017/745 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 5 de abril de 2017 sobre productos sanitarios, por el que se modifican la Directiva 2001/83/CE, el Reglamento (CE) nº...
Descripción general del producto 2.4 Especificaciones Tipo : NE-Z41 (pirámide), NE-Z41SH (roscado) Resistencia al agua: IP44 Rango de aplicación y límite de peso: Fuente de alimentación interna: ~ K3(MOB3):125kg(275 lb) Batería de ion de litio K4(MOB4):100kg(220 lb) Distancia de comunicación: Dentro de 5 m Peso: 1510g(NE-Z41)/1520g(NE-Z41SH) Temperatura de uso: Ángulo de flexión máximo: 180º...
Antes de usar 3.1 Lista de partes El paquete de ALLUX contiene las siguientes partes. Asegúrese de que todo esté incluido. 【Cuerpo principal y accesorios】 ALLUX Soporte de la batería de NE-Z41 reserva NE-SC01 Manual de instrucciones Guía del usuario 81-SS00126E Este documento Userʼs Guide Product Type :...
Postura segura 4.1 Postura de seguridad y estado listo para la comunicación La "postura segura" se refiere a la postura adoptada para cambiar el modo antes de utilizar la aplicación de control remoto o comunicarse con la aplicación de ajuste. Asegúrese de comprender las siguientes posturas seguras antes de utilizar ALLUX 【...
Modos selectivos mediante la aplicación de control remoto 5.1 Modos de funcionamiento de ALLUX ALLUX tiene cinco modos de funcionamiento. 1. Modo normal 2. Modo de límite de ángulo de flexión 3. Modo de bloqueo de flexión selectivo variable 4. Modo de bloqueo de extensión completa 5.
Modos selectivos mediante la aplicación de control remoto 5.3 Funcionamiento con la aplicación de control remoto El modo de funcionamiento se puede seleccionar con la aplicación de control remoto del smartphone, etc. Para cambiar de modo, pulse el botón de la aplicación de control remoto antes de que transcurran 120 segundos después de doblar y estirar la rodilla o de retirar el peso del cuerpo y luego aplicarlo mientras está...
Modos selectivos mediante la aplicación de control remoto 5.4 Modo normal 5.4.1 Descripción general El modo normal se ajusta a la marcha normal. Al juzgar diversas situaciones de marcha y movimientos normales con el sensor, ALLUX ajusta automáticamente la resistencia a la flexión o a la extensión. 5.4.2 Función de elasticidad En las siguientes situaciones, ALLUX cede, aumentando la resistencia a la flexión y permitiendo que las...
Modos selectivos mediante la aplicación de control remoto 5.4.6 Bicicleta Cuando monte en bicicleta con ALLUX , reduzca el valor de la resistencia de la postura a un ajuste bajo para permitir que se flexione fácilmente. Si la conducción de la bicicleta es más cómoda en el "modo libre", asegúrese de que el usuario puede ponerse de pie utilizando su lado sano mientras está...
Estados de ALLUX 6.1 Estados de ALLUX ALLUX tiene modo de carga, modo de conexión del paquete de batería de reserva, modo de alta temperatura, modo de batería vacía. Cuando se cambia el modo, la vibración avisará al usuario sobre el cambio de modo y se pueden probar los patrones de vibración mientras se ajusta el modo.
Estados de ALLUX 6.2 Estado de uso normal 6.2.1 Cuando el cargador de batería o la tapa de apagado están desconectados Cuando el cargador de batería (NE-BC01) o la tapa de apagado (NE-CC02) están desconectados, ALLUX entrará en la condición de uso normal, y la vibración se activará para indicar la capacidad residual de la fuente de alimentación interna de ALLUX .
Estados de ALLUX 6.2.3 Uso del paquete de baterías de reserva Cuando la capacidad de la batería interna permite menos de 3 horas de marcha, se activa la vibración de aviso. Cuando la batería se agota, el control de ALLUX se detiene.
Estados de ALLUX ■No utilice el paquete de batería de reserva para ningún otro dispositivo. Puede causar daños a la batería o al dispositivo. ■No utilizar constantemente en el estado normal. La batería principal para la alimentación interna de ALLUXTM no debe cargarse con la batería de reserva.
Estados de ALLUX 【Especificaciones del paquete de batería de reserva】 ■Temperatura de servicio: 0℃/+32℉ a +40℃/+104℉ ■Resistencia a la temperatura ambiente: -20℃/-4℉ a +60℃/+140℉ ■Resistencia a la humedad ambiente: 10 a 90%RH ■Cargador de batería: NE-BC01 ■Dispositivo aplicable: ALLUX (NE-Z41 o NE-Z41SH) ■Vida útil: 1 año NE-SB01 6.2.4 Agotamiento de la batería (batería a cero)
Estados de ALLUX 0.75 ) : Fin de la marcha veces+ 0.5 * 3 : Solicitud de postura segura veces× veces ⇒ ALLUX se bloqueará incluso si el usuario no está en la postura segura después de la finalización de la vibración durante 1 minuto. ●El usuario debe adoptar la postura segura.
Estados de ALLUX 【Cuando la temperatura aumenta】 seg * veces con intervalos de * Deje de caminar con la función de elasticidad o descanse y quédese quieto hasta que ALLUX enfríe. 【Cuando la temperatura ha aumentado anormalmente】 seg * veces+ ●Adopte la postura segura.
Estados de ALLUX 6.4 Tabla de patrones de alerta por vibración Alerta por vibración Condiciones de alerta Significado Cuando el cargador de batería o la El control de ALLUX™ se ha detenido. tapa de apagado están conectados Cuando el cargador de batería o la tapa de apagado están El nivel de batería soporta al menos menos 3 horas 0.25...
Página 27
Estados de ALLUX La siguiente figura proporciona los diferentes tipos de estado de ALLUX™ y los patrones de notificación de vibración transitoria. Modo de funcionamiento Bloqueo de seguridad Reiniciar desconecte Hágalo el cargador Do this four times. cuatro veces. de batería carga normal reactivación de la...
Procedimientos de carga 7.1 Carga de ALLUX La fuente de alimentación interna de ALLUX y el paquete de batería de reserva se cargarán con el cargador de especial de baterías (NE-BC01). Cuando se utiliza ALLUX , se recomienda cargarlo todos los días como regla general. ■Retire la prótesis antes de cargarla.
Página 29
Procedimientos de carga 7.1.2 Procedimientos de carga Conecte el cargador de baterías ( NE-BC01) y el adaptador de CA (NE-AD01) para cargarlo desde una toma de corriente doméstica en interior. Aunque el tiempo de carga depende de la capacidad residual de la batería, esta estará...
Procedimientos de carga ●La lámpara LED del cargador de baterías se encenderá en color naranja. * Si la temperatura de ALLUX es superior a +40℃/+104℉ justo después de utilizar ALLUX , la lámpara LED verde parpadeará. ● Cuando la carga se ha completado después de un cierto tiempo, la lámpara LED se volverá verde. * Si ALLUX se deja durante mucho tiempo después de completar la carga y la capacidad de la batería es inferior a un determinado nivel, la batería se recargará.
Procedimientos de carga 7.1.4 Indicación de lámpara LED en el cargador de batería La lámpara LED del cargador de baterías tiene cuatro modos. Si no se enciende, vuelva a comprobar la conexión consultando el apartado 7.1.2. Si la lámpara LED sigue sin encenderse, es posible que el cargador de baterías o el adaptador de CA estén defectuosos.
Piezas de mantenimiento La vida útil del dispositivo es de 6 años, dependiendo del nivel de actividad del paciente. La vida útil real la determina en última instancia el protésico a petición del propietario del dispositivo. Mientras el dispositivo esté en uso y una vez finalizado el periodo de uso, su funcionalidad y estado de funcionamiento deben ser evaluados por el protésico periódicamente con una frecuencia mínima de 2 años.
Solución de problemas 9.1 Lista de solución de problemas Si encuentra algún problema en el uso de su ALLUX , compruebe la siguiente lista. Si se encuentra con un problema que no figura en la siguiente lista, póngase en contacto con su protésico. Problema Comprobar elemento Solución...
Página 34
Solución de problemas Problema Comprobar elemento Solución Ruido anormal o Compruebe si hay sustancias extrañas. Por favor, elimine cualquier material debilidad en las articulaciones. ¿Hay tornillos, etc., que interfieran con extraño y asegúrese de que el la sección articulación de la rodilla? movimiento normal se lleva a cabo.
La siguiente tabla muestra los materiales de la unidad de rodilla ALLUX en cada componente. Al eliminar ALLUX , respete las normas estipuladas en su comunidad local. Si lo devuelve a Nabtesco después de notificarlo, lo eliminaremos por usted. Nombre de la pieza Clasificación del material Observaciones Material compuesto de fibra de carbono reforzada.
Inspección periódica 11.1 Inspección periódica Para garantizar un uso seguro, asegúrese de que ALLUX™ pasa una inspección periódica después de 2 años de uso. La inspección periódica se realizará de forma gratuita dentro del periodo de garantía. Una vez finalizado el periodo de garantía, la inspección periódica correrá a cargo del usuario. Las piezas desgastadas (goma de los topes de extensión y las almohadillas de goma) unidas ALLUX serán sustituidas gratuitamente si se han deteriorado durante la inspección periódica dentro del periodo de...
Cuando la avería o el daño son causados por el ajuste de una parte distinta a las certificadas por Nabtesco o el Distribuidor. ■Cuando la avería o el daño se produzcan después de que haya expirado el periodo de garantía.
Garantía 12.2 Periodos de garantía de los dispositivos designados Los periodos de garantía de los dispositivos designados para ALLUX , como el cargador de batería, se muestran en la siguiente tabla. Tapa del puerto de carga 1 año NE-CC01 Tapa de apagado 1 año NE-CC02 Paquete de batería...
Garantía 12.3 Reparación 1) Si la causa del defecto no está clara, las medidas se determinarán mediante una consulta entre el cliente y el Distribuidor. 2) La reparación de la pintura exterior correrá a cargo del usuario. Pida una estimación al distribuidor. 3)...
Símbolos utilizados 13.1 Etiqueta UDI (caja de embalaje) Fabricante legal Fecha de fabricación Número de artículo Dispositivo médico Número de artículo Número de serie de Global Trade Representante autorizado para los países de la UE Temperaturas máximas y mínimas de almacenamiento, transporte y utilización del producto.
Símbolos utilizados 13.5 Etiqueta del adaptador de CA (adaptador de CA) Certifica que este producto cumple con las normas de seguridad de UL Cumplimiento de los requisitos según la FCC Cárgalo en interiores Nivel de eficiencia energética 5 Marcado CB ( Pruebas de seguridad basadas en las normas IEC)...
Símbolos utilizados 13.6 Etiqueta batería de reserva ( Paquete de batería de reserva) Certifica que este producto cumple con las normas de seguridad de UL. Declaración de conformidad según las directivas europeas aplicables. La UE exige el reciclaje sin vertido. A la hora de deshacerse del producto, siga las normas de la administración local.
Fabricación Representante autorizado para los países de la UE Nabtesco Corporation PROTEOR SAS 6 rue de la Redoute Empresa de innovaciones en accesibilidad 21850 Saint-Apollinaire Departamento de Productos de Apoyo Francia 35, Uozakihama-machi, Higashinada-ku KOBE, 658-0024, JAPÓN TEL: +33 3 80 78 42 42 Tel.: +81-78-413-2724...