Página 4
Con il software di progettazione tecnica TraceCalc Pro® / Por el software TraceCalc Pro® / Zgodnie z oprogamowaniem projektowym TraceCalc Pro® / изначально предусмотрено проектом / Software TraceCalc Pro® Engineering Design / A TraceCalc Pro® Engineering Design szoftver segítségével / S softverom TraceCalc Pro® Engineering Design 4 | nVent.com/RAYCHEM...
Página 5
Heizkreises zu verdeutlichen. RAYCHEM S-40 heat-shrinkable splice • Der Isolationswiderstand des kit. For use with all nVent RAYCHEM XTV, Heizkabels ist nach der Installation KTV, HTV and VPL heating cable types. zu messen und aufzuzeichnen und Specific conditions of use:...
Página 6
NORSK värmekabelsystemet skall vara Installasjonsbeskrivelse for lämpligt utbildade i alla nödvändiga nVent RAYCHEM S-40 skjøtesett. tekniker. Brukes til alle nVent RAYCHEM XTV, KTV, • Installationen skall göras i HTV og VPL varmekabelfamilier. överseende av kvalificerad person. Spesifikke betingelser for bruk: VARNING! Säkerställ att...
Página 7
S-40. Da utilizzarsi con tutti i tipi di cavi tilsluttes en passende jordklemme. scaldanti autoregolanti delle famiglie • Information vedrørende nVent RAYCHEM XTV, KTV, HTV e VPL. varmekablerne skal gøres tydelige Condizioni specifiche di utilizzo: ved placering af advarselsskilt eller Temperatura massima di esposizione: markeringer på...
Página 8
подходящей клемме заземления. Zestaw jest przeznaczony do stosowania • Присутствие греющих кабелей ze wszystkimi przewodami grzejnymi необходимо сделать заметным, nVent RAYCHEM typu: посредством размещения XTV, KTV, HTV i VPL. предупреждающих знаков или Szczególne warunki użytkowania: маркировки в соответствующих Maksymalna temperatura oddziaływania: местах, и/или...
Página 9
Uputstvo za montažu toploskupljajuče jiným zásahem. spojnice nVent RAYCHEM S-40. • Stínění (opředení) topného kabelu Za nVent RAYCHEM XTV, KTV, HTV i VPL musí být připojeno k vhodnému samoregulirajuče grijače trake. uzemnění. Posebni uvjeti za upotrebu: •...
Página 10
• Montaža se vrši pod nadzorom kvalificirane osobe. UPOZORENJE: Montaža se treba vršiti u čistim i suhim uvjetima. Svi završeci kabela trebaju biti zaštičeni od vlage. Uputstva slijedite pažljivo. Uputstva slijedite pažljivo. Uputstva slijedite paljivo. 10 | nVent.com/RAYCHEM...
Página 11
XTV, KTV, HTV, VPL XTV, KTV, HTV, VPL 80 mm 3 1/4 in. 80 mm 3 1/4 in. XTV, KTV, HTV, VPL VPL nVent.com/RAYCHEM...
Página 12
XTV, KTV 50 mm 2 in. 50 mm 2 in. 50 mm 180° 50 mm 180° 12 | nVent.com/RAYCHEM...
Página 13
XTV, KTV XTV, KTV, HTV 18 mm 3/4 in. 18 mm 3/4 in. nVent.com/RAYCHEM...
Página 14
XTV, HTV, KTV XTV, HTV, KTV 50 mm 2 in. 50 mm 2 in. 14 | nVent.com/RAYCHEM...
Página 15
50 mm 2 in. 50 mm 2 in. 18 mm 3/4 in. 18 mm 3/4 in. 6 mm 1/4 in. 6 mm 1/4 in. nVent.com/RAYCHEM...
Página 19
XTV, KTV, HTV, VPL C + D XTV, KTV, HTV, VPL nVent.com/RAYCHEM...
Página 20
1. Still varmepistolen på maksimal temperatur og maksimal luftstrøm. 2. Start i midten og hold varmepistolen i en posisjon over den gjennomsiktige krympeslangen til den blir klar. Beveg deretter varmepistolen sakte rundt alle sider til varmekrympingen blir klar i dette segmentet. 20 | nVent.com/RAYCHEM...
Página 21
Potenza della pistola termica per un tempo di restringimento ottimale: utilizzare una pistola termica da 3400 W (2300/1600 W meno efficiente). Temperatura della pistola termica: 600-650 ° C 1. Impostare la pistola termica alla temperatura massima e al flusso d'aria massimo. nVent.com/RAYCHEM...
Página 22
положении по всему диаметру полупрозрачной термоусадочной трубки. Медленно перемещайте термофен по всем сторонам трубки до момента, когда термоусадка в области нагрева станет прозрачной. 3. Медленно переместите термофен на прилегающую к центру полупрозрачную область одной из половин и повторите методику на следующем отрезке. 22 | nVent.com/RAYCHEM...
Página 23
4. Polako nastavite istu radnju na drugoj polovici, okrećući industrijski fen u svakom segmentu dok obje polovice ne postanu prozirne cijelom svojom dužinom. 5. Držite industrijski fen što bliže toploskupljajućoj cijevi (5 mm), ali ne dopustite da ju dodiruje (kako biste izbjegli oštećivanje materijala). nVent.com/RAYCHEM...