Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

y
All manuals and user guides at all-guides.com
Operator Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para dbx DDP

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Operator Manual...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING FOR YOUR PROTECTION PLEASE READ THE FOLLOWING: KEEP THESE INSTRUCTIONS HEED ALL WARNINGS FOLLOW ALL INSTRUCTIONS CLEAN ONLY WITH A DAMP CLOTH. The symbols shown above are internationally accepted symbols that warn of potential hazards with electrical products.
  • Página 3: Electromagnetic Compatibility

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS LITHIUM BATTERY U.K. MAINS PLUG WARNING WARNING A molded mains plug that has been cut off from the cord is unsafe. Discard the mains CAUTION! plug at a suitable disposal facility. NEVER This product may contain a lithium battery.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Store New ....23 Section 2: The DDP Tour ..3 Section 5: Utility Functions ..24 Hardware .
  • Página 5: Section 1: Introduction

    You should save all packaging materials if possible. They were designed to protect the unit during shipping, and in the unlikely event that your DDP should require service, use only the factory packaging to return it to the fac- tory.
  • Página 6: Section 2: The Ddp Tour

    Analog Input and Output Level Controls These controls adjust the analog audio levels of the DDP at the input and output stages. Note that the analog out- put level controls do not affect any digital processing or digital output levels. However, the analog outputs still function while the digital outputs are engaged.
  • Página 7: Signal Flow

    The following simple illustrations show how audio signal flows through the DDP, and how the LCD display works. They will help you to understand where the DDP’s metering points are located, as well as identify the var- ious elements of the LCD display.
  • Página 8: Software

    EQ, sidechain parametric EQ effects, and/or de-essing effects. There are several preset mono and linked setups. For a complete listing of the setups in the DDP, see section 6. Processing setups are linked together using True RMS Power Summing™ (see section 8) for superior stereo operation, or two separate setups may be used in dual mono mode.
  • Página 9: Section 3: Setup/Basic Operation

    The DDP is designed to interface as easily as possible to your system. To that end, it may be used in the insert path of a console, in a patch bay, or as a group output processor. Figure 4 shows the DDP used in an insert point of a console.
  • Página 10: Midi Connections

    The DDP has a full complement of MIDI functionality. The MIDI connectors on the Rear Panel are configured in the traditional way: with an “In” jack and an “Out/Thru” jack. The DDP can be used in common MIDI systems at any point in the MIDI chain.
  • Página 11: Software Navigation

    The limiter’s threshold meter works on the same principle: when the signal is under the threshold setting (which is set in the limiter section), the signal is not being processed by the limiter section. If the DDP’s screen shows that you are getting gain reduction, it is through some other chain element. To determine which element is triggering gain reduction, look at the other threshold meters to determine which ele- ment’s threshold is being exceeded by the signal.
  • Página 12: Operating Modes

    After you have set up and turned on the DDP, it will be in “program” mode and will show something like the fol- lowing in the middle section of the LCD display screen: Figure 8: Sample display showing Program #28, Setup 1 is “small Voc”...
  • Página 13: The Bypass Button

    You can store up to 100 linked setups, and 100 mono setups. As you do more projects with your DDP, you will begin to gather all types of setups that you have designed and saved for yourself. To get out of setup mode and back to program mode, simply touch the program button. The LED associated with the Channel button will turn off and the Program button LED will turn on.
  • Página 14 Section 3: Setup/Basic Operation There are five different linked chain types built in to the DDP. Every linked setup uses one of these five chain types. From these chains you can customize your own unique setups by modifying the chain’s parameters. They are listed below.
  • Página 15 Note in figure 12 above where the metering points are for the digital meters when the DDP is in external sidechain mode. The Channel One meters will be showing signal whether or not there is signal being passed through the sidechain. The Channel Two meters also show on the way to the sidechain device as well as coming back form the device.
  • Página 16 yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Section 3: Setup/Basic Operation yyyyy Figure 13b: Available Mono Chains...
  • Página 17: Viewing Elements Of A Chain

    5. Using the Data Wheel, scroll through the available setups. You should recognize these from the previ- ous pages. The chain that is displayed in the window is the one that is active. All the DDP’s factory setup names are listed in Appendix #1, page 24.
  • Página 18: Presets

    Note that in order for any changes to be heard, the element must first be in the “on” position. EDITING GATES Parameters of the Gate The parameters included on the DDP for gating operations are as follows: Chain Program page number Threshold knee...
  • Página 19: Editing Compressors

    For a complete explanation of TCM™ Transient Capture Mode™, see sec- tion 6. EDITING COMPRESSORS Parameters of the Compressor The parameters included on the DDP for compression operations are as follows: Compressor Ratio Threshold point Figure 15: Compressor parameters and curve Compressor: (Off/On) As with the gate, the compressor section must be turned on to be active.
  • Página 20 4dB in input to increase the output by 1dB. With the wide-ranging control on the DDP, it is possible to achieve very smooth, transparent compression as well as heavy, “in-your-face” com- pression effects.
  • Página 21: Editing Limiters

    Threshold: (From -60dB to +4dB) As you move the threshold of the limiter up and down, you see the output level of the DDP move in relation to the setting. This means that the limiter of the DDP sets the maximum output level for the unit.
  • Página 22: Editing The Dither Parameters

    Bits: (16, 20, or 24) The Bits parameter controls the number bits that are output at the digital output of the DDP. A setting of 24 bits essentially sets the DDP for no dither, since the DDP defaults to 24 bit output. The 24 bit set- ting is ideal for computer digital workstations.
  • Página 23: More About Sidechain Eq

    The converse of the above EQ technique may be used: dipping the equalizer bands causes any sound with domi- nant energy in the affected register to pull the level up because the DDP will detect a need for less compression.
  • Página 24: Changing Chain Types

    CHANGING CHAIN TYPES Users who wish to configure the DDP “from the ground up” may do so. While in program mode and on any pro- gram number you may press, hold, and release the Program button to enter the CONFIG SETUP mode. This takes you to a screen that says “Config Setup”...
  • Página 25: Saving A Setup

    4. When you have named the new program, press store again. the screen bumps to the next save screen, asking you to select a program for the DDP to erase and write the new program over. Note that you can only access programs 1-50 in this screen, as that is the only area where you can write new pro- grams over old ones.
  • Página 26: Replace Old

    (parameter 1 and parameter 3). This indicates that you are placing your new setup between the two setups displayed above and below your new one. The DDP “makes room” for your setup, no matter where you want to place it.
  • Página 27: Section 5: Utility Functions

    Input Mode This page is not visible if you do not have the optional Digital I/O card installed in your DDP. If you have the optional Digital I/O card installed in your DDP, this page refers to setting the input format of the DDP and its sync characteristics.
  • Página 28: Output Mode

    This page is not visible if you do not have the optional Digital I/O card installed in your DDP. Note that when you are using the analog inputs of the DDP, this utility does not change the level of the signal. When the input is set to AES/EBU or S/PDIF, you may adjust the level of both the left (channel 1) and right (channel 2) channels of the digital signal.
  • Página 29: A/D Calibration

    The convertors in the DDP calibrate whenever the DDP is turned on. If you want to “force” a recalibration of the convertors, simply hold down the “Util” button as the DDP is turned on.
  • Página 30: Section 6: Appendices

    Which means you asked the DDP to do something we did not anticipate in the implementation of the software, or something else has locked up the DDP. It may be necessary to do a “Hard Reset” Perform this only when there is no other option, either by turning off and then on, or moving to another area in the software and then back again.
  • Página 31: Tcm™ Transient Capture Mode

    In the DDP, you may vary the delay, in the form of a TCM delay control, with a range from 0µs (microseconds (µs) are measurement units in 1000ths of a second) to 3ms.
  • Página 32: Appendix 2: Factory Setup Listing

    yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Section 6: Appendices APPENDIX 2: FACTORY SETUP LISTING Factory Setup Listing Following is a complete listing of the factory designed setups. While this is not meant to be an exhaustive list of applications, it is meant to be a good starting off point for you to be creative in designing custom setups for you r own needs.
  • Página 33 yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Section 6: Appendices Mono Setups Default #1 EQ-G-Cmp-L ..“Default set-up with all values set to zero, for use when building a custom set-up from scratch.” Default #2 EQ-G-Cmp-DS . .“Default set-up with all values set to zero, for use when building a custom set-up from scratch.”...
  • Página 34: Appendix 3: Factory Program Listing

    Factory Programs The DDP comes with a set of factory designed programs that offer wide variety and flexibility for your dynamics control needs. They are located in programs 51-100. At the factory, we copied these programs into the user acces- sible area, programs 1-50.
  • Página 35: Appendix 4: Midi/Sysex/Cc Guide

    MIDI Channels: The DDP can be set so that it communicates on 1 of 16 discrete MIDI channels. The DDP may also be set up to transmit or receive information on all channels in an Omni mode or to none of the channels in a Disabled (off) mode.
  • Página 36: Sysex Basics

    In the following section, SYS_HEAD refers to a valid System Exclusive header. The System Exclusive header starts with the System Exclusive status byte, and includes all bytes through the dbx device type. F7(h) is the System Exclusive 'Message End' byte. All SysEx numbers in the format definition of each procedure are given as hexadeci- mal values, along with this symbol (h).
  • Página 37 Code for the Key Scan (note: there is only one byte, not two) The Receive Key Scan Code procedure is used to emulate a button press on the front panel of the DDP. See the Key Scan Code Maps for a list of Key Scan codes. The device will respond with a Receive Key Accepted proce- dure.
  • Página 38: Sysex Program Dump Sample

    SYS_HEAD, 21(h), F7(h) The Reset Device procedure causes the DDP to reboot the software as if the power had been turned off, and then back on. If edits have been made to the current program without saving, they will be lost.
  • Página 39: Appendix 5: Factory Service/Warranty

    In all cases, you are responsible for transportation charges to the factory. dbx will pay return shipping if the unit is still under warranty.
  • Página 40: Appendix 6: Specifications

    -∞ to +16 dB MIDI: 5-Pin DIN MIDI Out/Thru Jack A-D System Performance A-D Conversion: 24-bit, dbx Type IV™ Conversion System Convertor Dynamic Range: 109 dB typical, A-weighted, 22 kHz bandwidth 107 dB typical, unweighted, 22 kHz bandwidth Type IV™ Dynamic Range:...
  • Página 41 yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Section 6: Appendices Transient Capture Mode™ Control: Variable TCM™ Time (delay time) in 10 microsecond increments up to 3 milliseconds De-Esser Type: Wideband gain reduction Controls: Variable Frequency, Amount Parametric EQ Type: 3-Band, Fully Parametric, Fully Overlapping over the audio band Switchable location in-line with the audio path or in-line with the inter- nal sidechain...
  • Página 42: Français

    yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS yyyyy...
  • Página 43: Consignes De Sécurité Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION VEUILEZ LIRE CE QUI SUIT : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. RESPECTEZ TOUTES LES CONSIGNES. SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS. NETTOYEZ L’APPAREIL UNIQUEMENT AVEC UN LINGE Les symboles internationaux ci-dessus signalent un danger électrique potentiel. HUMIDE.
  • Página 44: Compatibilité Électromagnétique

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉCAUTIONS D’UTILISA- U.K. MAINS PLUG WARNING TION DE LA PILE AU A molded mains plug that has been cut off LITHIUM from the cord is unsafe. Discard the mains plug at a suitable disposal facility.
  • Página 45 yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières 1: I ..43 HAPITRE NTRODUCTION ÉTAILS DU CORRECTEUR DU CIRCUIT DE DÉTECTION ..61 .....43 ODIFICATION DES TYPES DE CIRCUITS ÉCOUVERTE .
  • Página 46: Chapitre 1: Introduction

    Découverte C’est avec le plus grand soin que votre DDP a été fabriqué, testé, puis emballé dans notre usine. Ne poursuivez pas la lecture plus avant sans vous être assuré que les éléments suivants sont contenus dans l’emballage : •...
  • Página 47: Description Du Processeur Face Avant / Écran Face Arrière

    La molette permet de modifier les paramètres, les programmes et les modules sélectionnés. Touches de fonction Les touches de fonction permettent d’activer les programmes, les modules, les utilitaires et les paramètres du DDP. Interrupteur secteur Permet de placer le DDP sous/hors tension.
  • Página 48: Trajet Du Signal

    Les schémas ci-dessous illustrent de manière simple le trajet du signal dans le DDP ainsi que le fonctionnement de l’écran LCD. Ils vont vous aider à comprendre où sont prélevés les points visualisés par l’afficheur du DDP et à identifier les différents éléments de l’écran LCD.
  • Página 49: Logiciel

    Chapitre 2 : Présentation du DDP LOGICIEL Le logiciel du DDP est basé sur un principe hiérarchique. Chaque numéro de programme consiste en une “config- uration” de traitement basée sur des éléments de traitement qui forment un circuit. Les éléments du circuit peu- vent être utilisés en différentes combinaisons afin de produire des effets différents.
  • Página 50: Connexions Analogiques

    XLR ou en jack stéréo 6,35 mm. La face arrière porte les mentions “Channel One” et “Channel Two” : cela correspond à l’identification des deux canaux audio par le logiciel du DDP. Si vous préférez les identi- fier en termes de gauche/droite, assurez-vous que les connexions d’entrée et de sortie de chaque canal du DDP...
  • Página 51: La Fenêtre Des Courbes

    Après avoir choisi un programme, vous souhaiterez probablement modifier certains paramètres à votre conve- nance. Pour créer une bonne courbe de compression, l’un des outils les plus utiles du DDP est la fenêtre des courbes. Vous pouvez y visualiser les effets de tous les paramètres de la dynamique sous forme de graphique. La figure ci-dessous illustre les différents aspects de la fenêtre des courbes pendant l’édition des fonctions du noise...
  • Página 52: Navigation Du Logiciel

    L’afficheur de seuil du limiteur est basé sur le même principe : lorsque le signal est au-dessous du seuil (qui est réglé dans la section limiteur), il n’est pas traité par la section du limiteur. Si l’écran du DDP affiche une réduction de gain, cela provient d’un autre élément du circuit. Pour déterminer l’élément qui provoque la réduction de gain, consultez les autres afficheurs de seuil afin de savoir quel seuil est...
  • Página 53: Modes D'utilisation

    Modes d’utilisation Mode programme Lorsque le DDP est placé sous tension, il se met en mode programme par défaut. Il existe une série de 50 pro- grammes d’usine, ainsi que l’espace nécessaire pour nommer et sauvegarder 50 programmes utilisateur. Les pro- grammes conçus en usine portent des noms qui définissent leur application.
  • Página 54: La Touche Bypass

    La touche Bypass Les afficheurs du DDP continuent à fonctionner en mode Bypass, ce qui vous permet de modifier et de régler les paramètres même lorsqu’ils sont bypassés. Consultez la figure 1 pour situer les emplacements des points de visual- isation du DDP.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com Chapitre 3 : Configuration/Principes d’utilisation Le DDP intègre trois différents types de circuits couplés. Chaque configuration couplée utilise l’un de ces trois types de circuits. A partir de ces circuits, vous pouvez personnaliser vos propres configurations en modifiant les paramètres du circuit.
  • Página 56 Les afficheurs numériques facilitent la configuration. Dans la figure 12 ci-dessus, les afficheurs indiquent le niveau du signal numérique lorsque le DDP est en mode de circuit de détection externe. Les afficheurs du canal 1 visualisent du signal, qu’il en passe ou non dans le circuit de détection. Les afficheurs du canal 2 sont aussi activés, que ce soit vers ou en revenant de l’appareil du circuit de détection.
  • Página 57 yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Chapitre 3 : Configuration/Principes d’utilisation yyyyy Figure 13 : Circuits mono disponibles...
  • Página 58: Chapitre 4: Edition

    yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Chapitre 4 : Édition/Sauvegarde/Rappel de programmes En mode programme (appuyez sur la touche Program), vous pouvez entrer en programme de configuration en appuyant sur la touche CH 1 ou sur la touche CH 2. Plusieurs choses se modifient alors à l’écran: 1.
  • Página 59: La Touche Store

    yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Chapitre 4 : Édition/Sauvegarde/Rappel de programmes LA TOUCHE STORE Lorsqu’un paramètre a été modifié, la touche Store s’allume, vous signifiant que la configuration a été modifiée. Si vous désirez conserver ces modifications, vous devez sauvegarder la nouvelle configuration. Vous pouvez renom- mer et sauvegarder la configuration dans la bibliothèque des configurations.
  • Página 60: Édition Des Compresseurs

    OverEasy® : (Off, Pentes de compression (Knees) 1-10) Vous pouvez adoucir la pente de compression en activant le principe de seuil OverEasy®. En effet, la transition entre signal compressé et signal non compressé est rendue aussi douce que possible.
  • Página 61 Ce réglage est exprimé sous forme d’un taux. Par exemple, un taux de 4:1 signifie qu’une augmentation de 4 dB du niveau d’entrée entraîne une augmentation de 1 dB du niveau de sortie. Le DDP dispose d’un réglage de grande amplitude qui permet aussi bien une compression douce et légère qu’une compression massive.
  • Página 62: Édition Des Limiteurs

    Seuil : (de -60 dB à +4 dB) A mesure que vous faites varier le seuil du limiteur, vous pouvez voir le niveau de sortie du DDP varier en conséquence. Cela signifie que le limiteur du DDP détermine le niveau de sortie maximum de l’appareil.
  • Página 63: Édition Des Dithering

    Dithering sont accessibles par la touche DS/DTH, lorsque le DDP est utilisé en mode Link. Bits (16, 20, ou 24) : La résolution détermine le nombre de bits utilisés pour la sortie numérique du DDP. Une valeur de 24 bits implique l’absence de Dithering (la résolution par défaut en sortie est de 24 bits). La résolution de 24 bits est parfaite pour les stations numériques sur ordinateur.
  • Página 64 La technique de correction peut également être utilisée comme suit : en creusant les bandes de fréquence des signaux dominants, vous relevez le niveau car le DDP applique une com- yyyyy pression moindre.
  • Página 65: Modification Des Types De Circuits

    +/-12dB pour chacune des 3 bandes. MODIFICATION DES TYPES DE CIRCUITS Les utilisateurs qui le souhaitent, peuvent configurer eux-mêmes le DDP. En mode programme, quel que soit le numéro de programme que vous avez choisi, maintenez puis relâchez la touche Program pour entrer en mode CONFIG SETUP.
  • Página 66: Sauvegarder Une Configuration

    Store. Notez qu’il y a suffisament d’emplacements pour sauvegarder 100 configurations cou- plées et 100 configurations mono dans le DDP, en plus des configurations d’usine. 2. Vous devez maintenant nommer votre configuration. Les instructions à suivre s’affichent dans la fenêtre des courbes.
  • Página 67: Remplacer Une Ancienne Config

    1 et 3 (paramètre 1 et paramètre 3). Cela indique que vous placez votre nouvelle configuration entre les deux configurations affichées au-dessus et au-dessous. Le DDP crée un emplacement pour votre configuration, quel que soit l’endroit que vous choisissez.
  • Página 68: Contraste

    Vous pouvez accéder au menu des utilitaires à tout moment grâce à la touche Utility. Le menu des utilitaires est identique aux autres menus du DDP. Lorsque vous vous trouvez dans la zone des utilitaires, la LED de la touche Utility s’allume, indiquant qu’elle est sélectionnée.
  • Página 69: Entrée Numérique

    Vous trouverez d’autres fonctions MIDI aux pages 3 à 7 des utilitaires. La page 3 du menu des utilitaires vous per- met de régler les canaux MIDI et SysEx du DDP. La page 4 vous permet de configurer les Merge MIDI. Les con- trôleurs continus offrent un moyen simple et efficace de communiquer avec le DDP.
  • Página 70: Hapitre 6

    Modifiez le programme de lancement par défaut Le DDP se met sous tension en “Program Mode”. Il est prêt à l’emploi. Mais le DDP “se souvient” du dernier numéro de programme utilisé et sauvegarde ce numéro de programme comme programme de mise sous tension par défaut.
  • Página 71 à la résolution de 24 bits du traitement interne du DDP. Néanmoins, si vous utilisez la sortie numérique du DDP avec un appareil de type DAT dont la résolution n’est que de 16 bits, vous devez utiliser le Dithering lors de la réduction.
  • Página 72: Configurations Couplées

    yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Chapitre 6 : Annexes ANNEXE 2 : LISTE DES CONFIGURATIONS D’USINE Liste des configurations d’usine Voici une liste complète des configurations conçues en usine. Il ne s’agit pas d’une liste exhaustive d’applications mais plutôt d’un solide point de départ pour la création de configurations personnalisées répondant à...
  • Página 73 yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Chapitre 6 : Annexes Default #5 SEQ-G-Cmp-DS . .Configuration par défaut avec toutes les valeurs à zéro. A utiliser pour créer une configu- ration personnalisée à partir d’un effet neutre. Default #6 SEQ-Cmp-DS-L .
  • Página 74 Programmes d’usine Le DDP dispose d’un ensemble de programmes d’usine qui offrent des possibilités à la fois variées et polyvalentes de contrôle de la dynamique. Ils se trouvent dans les programmes de 51 à 100. En usine, nous avons copié ces programmes dans la zone utilisateur programmable - programmes de 1 à...
  • Página 75: Annexe 4 : Guide Midi/Sysx

    Canaux MIDI Le DDP peut être configuré pour communiquer sur 1 des 16 canaux MIDI. Il peut également être configuré pour émettre et recevoir des informations sur tous les canaux en mode Omni ou sur aucun des canaux en mode désac- tivé...
  • Página 76: Éléments Sysex

    Exclusive commence par l’octet de statut System Exclusive et comporte tous les octets jusqu’à l’identification de l’appareil dbx. L’adresse F7(h) est l’octet de fin de message System Exclusive. Tous les numéros SysEx dans la déf- inition du format de chaque procédure sont donnés en valeurs héxadécimales, accompagnés du symbole (h) pour plus de clarté.
  • Página 77 La procédure de réception des status de touches est utilisée pour simuler la pression sur les touches de la face avant du DDP. Voir les tableaux des codes des statuts de touches pour obtenir une liste de ces codes. L’appareil répond par une procédure d’accusé...
  • Página 78 SYS_HEAD, 21(h), F7(h) La procédure de réinitialisation de l’appareil invite le DDP à initialiser le logiciel comme s’il avait été placé hors tension, puis sous tension. Si vous avez édité le programme en cours sans le sauvegarder, l’édition est perdue.
  • Página 79: Midi

    Connecteur MIDI Out/Thru DIN 5 broches Convertisseur A-N Conversion A-N : 24 bits, Système de conversion Type IV™ dbx Plage dynamique du convertisseur : 109 dB (type), pondérée A, bande passante 22 kHz 107 dB (type), non pondérée, bande passante 22 kHz Plage dynamique Type IV™...
  • Página 80 yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Transient Capture Mode™ Réglage : Temps TCM™ variable (temps de retard) par pas de 10 microsecondes jusqu’à 3 millisecondes Dé-esser Type : Réduction de gain large bande Réglages : Fréquence variable, Efficactié Correcteur paramétrique Type : 3 bandes, entièrement paramétrique, couvrant la totalité...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE Les produits dbx sont fabriqués avec le plus grand soin. Les conditions de garantie dépendent des conventions propres à chaque pays de distribution. Pour tout renseignement concernant les conditions de garantie en vigueur dans votre pays, veuillez contacter votre revendeur.
  • Página 82: Deutsch

    yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH yyyyy...
  • Página 83: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Ü WARNUNG F R IHRE SICHERHEIT BITTE LESEN SIE POLGENDES: VERWAHREN SIE DIESE ANGABEN BEACHTEN SIE ALLE WARNUNGEN FOLGEN SIE DEN ANWEISUNGEN SÄUBERN SIE AUSSCHLIEßLICH MIT EINEM FEUCHTEN TUCH Die oben angezeigten Symbole sind weltweit anerkannt gegen mögliche Gefahren elektrischer Geräte zu warnen.
  • Página 84: Elektromagnetische Kompatibilität

    All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN LITHIUMBATTERIE U.K. MAINS PLUG WARNING WARNUNG A molded mains plug that has been cut off ACHTUNG! from the cord is unsafe. Discard the mains Dieses Produkt könnte eine Lithiumbatterie plug at a suitable disposal facility. NEVER beinhalten.Wenn die Batterie nicht richtig ein- UNDER ANY CIRCUMSTANCES SHOULD gelegt wurde, könnte Explosionsgefahr beste-...
  • Página 85 yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt 1: E ... .83 ....100 APITEL INLEITUNG ITHER EINSTELLEN...
  • Página 86: Kapitel 1: Einleitung

    All manuals and user guides at all-guides.com Kapitel 1: Einleitung Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den digitalen Dynamikprozessor DDP von dbx entschieden haben. dbx ist seit 25 Jahren der führende Hersteller auf dem Gebiet der Dynamik-Bearbeitungstechnik. Der DDP sichert dbx diesen Vorsprung nun auch in der Digitaltechnik.
  • Página 87: Hardware

    Frontplatte INPUT GAIN, OUTPUT GAIN Diese beiden Regler stellen den analogen Audiopegel in der Eingangs- bzw. Ausgangsstufe des DDP ein. Beachten Sie bitte, dass die analogen OUTPUT GAIN-Regler weder die digitale Signalbearbeitung noch die digitalen Ausgangspegel beeinflussen. Die Analogausgänge bleiben jedoch auch dann in Funktion, wenn die Digitalausgänge aktiviert sind.
  • Página 88: Signalfluss-Diagramm

    Für asymmetrische Vebindungen verwenden Sie ein Kabel mit Monoklinkenstecker oder verbinden Sie Stift 3 des XLR-Steckers mit Masse. Signalfluss-Diagramm Die beiden untenstehenden Abbildungen stellen den Signalfluss innerhalb des DDP und die Funktionsweise des Displays dar. Sie können daraus sowohl die verschiedenen Messpunkte als auch die einzelnen Elemente des Displays ersehen.
  • Página 89: Software

    Kapitel 2: Beschreibung SOFTWARE Die Software des DDP ist nach dem Baukastenprinzip aufgebaut. Jedes Programm hat eine Nummer und besteht aus einer als ”Setup” bezeichneten Reihe von Bearbeitungsmodulen, die eine ”Bearbeitungskette” bilden. Die Module können Sie je nach gewünschtem Effekt beliebig kombinieren. Wenn Sie den Effekt eingestellt haben, können Sie das Setup umbenennen und in einer Anwenderbibliothek speichern.
  • Página 90: Grundfunktionen

    Kapitel 3: Anschluss und Grundfunktionen ANALOGE ANSCHLÜSSE Der DDP ist für möglichst einfachen Anschluss an Ihre Anlage ausgelegt. Sie können das Gerät an die INSERT- Schiene eines Mischpults, eine Patchbay oder an Gruppenausgänge anschliessen. Abb. 4 zeigt den Anschluss des DDP an eine Insert-Schiene.
  • Página 91: Midi-Anschlüsse

    Der DDP ist mit allen MIDI-Funktionen ausgestattet. An der Rückseite befinden sich die üblichen MIDI-Anschlüsse IN und OUT/THRU. Sie können den DDP in normalen MIDI-Anlagen an jedem Punkt der MIDI-Kette einschleifen. Zu den MIDI-Einstellfunktionen gelangen Sie mit Hilfe der UTILITY-Taste; diese entsprechen im wesentlichen den von anderen MIDI-Geräten gewohnten Funktionen.
  • Página 92: Software-Funktionen

    SOFTWARE-FUNKTIONEN Schwellwertanzeige Jedes Programm beinhaltet eine Schwellwertanzeige für jedes Modul der Bearbeitungskette. Die Anzeigen entsprechen den mittlerweile zum Standard gewordenen Schwellwertanzeigen der dbx-Prozessoren der Serie 10 mit einem Plus- (+) und einem Minuszeichen (-) in einem quadratischen Rahmen. Kompressor Schwellwertanzeig...
  • Página 93: Betriebsarten

    Betriebsarten Programm-Modus Im Lieferzustand schaltet sich der DDP im ”Programm”-Modus ein. Das Gerät ist mit 50 Werksprogrammen ausgestattet und bietet genug Speicherplatz, damit Sie bis zu 50 eigene Programme speichern und benennen können. Die werksseitig erstellten Programme haben eindeutige, der jeweiligen Anwendung entsprechende Namen und eignen sich als Ausgangspunkt für die Erstellung eigener Programme für alle Anforderungen.
  • Página 94: Bypass-Taste

    Sie in Kapitel 4, Näheres zu AutoLoad und anderen Hilfsfunktionen in Kapitel 5.) Im AutoLoad-Modus empfehlen wir, vor dem Durchgehen der Programme auf Bypass-Modus umzuschalten, indem Sie die BYPASS-Taste drücken. Die LED der BYPASS-Taste zeigt durch Aufleuchten an, dass sich der DDP im Bypass-Modus befindet. BYPASS-Taste Die BYPASS-Taste des DDP arbeitet wie ein Analogprozessor, um erweiterte optische Rückmeldungen zu...
  • Página 95 Zweikanal-Mono-Modus können Sie beide Bearbeitungsketten getrennt einstellen. Im Stereo-Modus erscheinen die beiden gekoppelten Ketten am Display als eine gemeinsame Bearbeitungskette, die Sie daher auch nur einmal zu editieren brauchen. Der DDP bietet drei verschiedene Stereo-Bearbeitungsketten (siehe untenstehende Liste). Aus diesen können Sie je nach Erfordernis eigene Ketten zusammenstellen.
  • Página 96 Abb. 12: Audioverbindungen für Stereo-Bearbeitungskette Typ 3 Pegelanzeigen im externen Sidechain-Modus Der DDP bietet Ihnen die Möglichkeit, externe Prozessoren in den Sidechain-Zweig einzuschleifen. Die digitalen Anzeigeinstrumente erleichtern das Einstellen der verschiedenen Werte. Abb. 12 zeigt die Messpunkte der digitalen Anzeigeinstrumente im externen Sidechain-Modus. Die Instrumente für Kanal 1 zeigen den Signalpegel unabhängig davon an, ob im Sidechain-Zweig ein Signal vorhanden ist oder nicht.
  • Página 97 yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Kapitel 3: Anschluss und Grundfunktionen yyyyy Abb. 13: Verfügbare Mono-Bearbeitungsketten...
  • Página 98: Stereo-Programme

    5. Mit dem Datenrad können Sie die einzelnen Setups (siehe vorhergehende Seiten) nacheinander aufrufen. Eine Bearbeitungskette wird in dem Moment wirksam, wo sie am Display erscheint. Alle Werks-Setups des DDP sind in Anhang 2 auf Seite xa aufgezählt. Module einer Bearbeitungskette anzeigen Sie können die Module jeder Bearbeitungskette jedes Setups einzeln anzeigen und deren Parameter verändern.
  • Página 99: Und Abrufen

    yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Kapitel 4: Programme editieren, speichern und abrufen STORE-TASTE Sobald Sie einen Parameter verändern, leuchtet die LED in der STORE-Taste auf, um Sie daran zu erinnern, dass das Setup verändert wurde. Wenn Sie die Änderungen behalten wollen, müssen Sie das neue Setup abspeichern. Sie können das Setup neu benennen und in der Anwenderbibliothek speichern.
  • Página 100: Kompressor Einstellen

    Ansprechschwelle Abb. 15: Kompressor-Parameter und -Kennlinie dbx OverEasy® (OFF, Knee 1 bis 10): Durch Aktivieren der OverEasy®-Ansprechcharakteristik setzt der Kompressor sanfter ein, um einen möglichst nahtlosen Übergang zwischen unkomprimiertem und komprimiertem Signal zu gewährleisten. Sie können die OverEasy®-Funktion nicht nur ein- und ausschalten, sondern dank dem VariKnee™-Algorithmus auch die Steilheit des Übergangsbereichs einstellen (siehe Abb.
  • Página 101 Ausgangspegel. Bei einer Ratio-Einstellung von z.B. 4:1 bewirkt ein Anstieg des Eingangspegels um 4 dB einen Anstieg des Ausgangspegels um nur 1 dB. Der weite Einstellbereich des DDP ermöglicht sowohl eine sehr sanfte, unauffällige Kompression als auch deutlich hörbare Kompressionseffekte.
  • Página 102: Limiter Einstellen

    Threshold (-60 dB bis +4 dB): Wenn Sie die Einsatzschwelle verstellen, sehen Sie im Kurvenfenster, wie sich auch der Ausgangspegel des DDP entsprechend Ihrer Einstellung ändert. Dies bedeutet, dass der Limiter den maximalen Ausgangspegel des DDP bestimmt. Bedenken Sie, dass sehr schnelle impulsförmige Signale jeden Limiter manchmal ”austricksen”...
  • Página 103: De-Esser Einstellen

    Ausgang besitzt als Vorgabe 24 Bit). Die 24 Bit-Auflösung ist für die Digitalstationen am Computer wie geschaffen. Dithering-Werte von 16 oder 20 Bit erlauben, von einer 24 Bit- zu einer 16- oder 20 Bit-Auflösung, je nach eingestelltem Wert, zu gelangen. Eine ausführliche Beschreibung des wahlfreien Ditheringsmodul des DDP erhalten Sie im Abschnitt 6, Anhang 2.
  • Página 104 Zischlaute geht. Die Sidechain-Funktionen des DDP erlauben auch frequenzspezifische und tonverlängernde yyyyy Kompression. Die Lage der Messpunkte des DDP in Bezug auf den Sidechain-Zweig ist in Abb. 12 dargestellt. Durch frequenzselektive Kompression können Sie bestimmte Gesangsstimmen und Instrumente aus einer Mischung ausblenden.
  • Página 105: Odus

    ±12 dB Anhebung/Absenkung in allen 3 Frequenzbändern. BEARBEITUNGSKETTEN ÄNDERN Sie können den DDP auch von Grund auf neu konfigurieren, wenn Sie dies möchten. Im Programm-Modus können Sie von jedem Programm aus in den Config Setup-Modus umschalten, indem Sie die PROGRAM-Taste drücken, halten und loslassen.
  • Página 106: Programme Speichern

    yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Kapitel 4: Programme editieren, speichern und abrufen PROGRAM, um in den Programm-Modus zurückzukehren. Sie müssen jedes Modul der Bearbeitungskette einstellen. Beachten Sie bitte, dass wenn Sie ein Setup über das Menü ”User Config” erstellen, alle Parameter der Bearbeitungskette je nach Art des Parameters in der Grundstellung oder in der Stellung OFF erscheinen.
  • Página 107: Setups Speichern

    yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Kapitel 4: Programme editieren, speichern und abrufen Setups speichern Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1. Stellen Sie die Parameter wie gewünscht ein und drücken Sie STORE. Das Display ändert sich wie in Abb.
  • Página 108: Apitel 5: Hilfsfunktionen

    Eingang und Ausgang separat auf AES/EBU oder S/PDIF umschalten. Die Analogausgänge bleiben unabhängig von der Output Mode-Einstellung weiterhin in Betrieb. Wenn am Display die Meldung ”Input Error” erscheint, überprüfen Sie, ob die richtigen Kabel an der Rückseite des DDP angesteckt sind und die Einstellungen mit der Kabelkonfiguration übereinstimmen.
  • Página 109: Digital Input Level Controls

    Sie die STORE-Taste. Sollte die Kalibrierung nicht gelingen, erscheint in der 3. Parameterzeile die Meldung ”A/D CAL FAIL!”. Schalten Sie in diesem Fall den DDP aus und wieder ein. Wenn sich der Fehler dadurch nicht beheben lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren dbx-Händler.
  • Página 110: Apitel 6: Anhänge

    Signale. ”Tape Saturation Emulation™” ist ein Verfahren, dem Digitalsignal einen dem analogen ähnlichen Klang bzw. Färbung zu verleihen, der dem Ohr angenehmer ist. Mit dem DDP können Sie das Eingangssignal über 0 dB aussteuern, ohne digitale Verzerrungen befürchten zu müssen. Der Klang entspricht vielmehr dem angenehmen Klang eines voll magnetisierten Analogbandes.
  • Página 111: Tcm™ Transient Capture

    Eingangssignalen zu und ab. Diese Modulation ist nur während der Verminderung der verwendeten Bit-Anzahl während der Signalabtastung hörbar. Wenn Sie die analogen Ausgänge des DDP verwenden, nutzt der D/A 24 Bit Wandler den ganzen zur Verfügung stehenden Dynamikbereich, dank der 24-Bit Auflösung der internen Bearbeitung des DDP.
  • Página 112: Anhang 2: Werks-Setups

    yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Kapitel 6: Anhänge ANHANG 2: WERKS-SETUPS Werks-Setups Untenstehend finden Sie eine vollständige Liste aller werksseitig erstellten Setups. Dabei handelt es sich nicht um fixe Vorgaben, sondern vielmehr um Ausgangspunkte für die Erstellung eigener Setups für Ihre speziellen Anwendungen.
  • Página 113 yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Kapitel 6: Anhänge Mono-Setups Default #1 EQ-G-Cmp-L ”Grundeinstellung. Alle Werte auf Null. Nur zum Erstellen eigener Setups.” Default #2 EQ-G-Cmp-DS ”Grundeinstellung. Alle Werte auf Null. Nur zum Erstellen eigener Setups.” Default #3 EQ-Cmp-DS-L ”Grundeinstellung.
  • Página 114 yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Kapitel 6: Anhänge 7ft Grand EQ-G-Cmp-L Sehr leichte OverEasy-Kompression mit etwas angehobenen Höhen und Tiefen Upright Pno EQ-G-Cmp-L Mittlere Kompression mit einer leichten Mittenanhebung Tight Voc EQ-Cmp-DS-L Mittlere OverEasy-Kompression mit einer sanften Absenkung der tiefsten Frequenzen Small Voc EQ-G-Cmp-DS Mittlere Kompression und Gating mit sanfter Absenkung der Höhen und Tiefen...
  • Página 115: Anhang 3: Werksprogramme

    Anhang 3: Werksprogramme Werksprogramme Der DDP wird mit einer Reihe werksseitig erstellter Programme ausgeliefert, die Ihnen vielseitige Möglichkeiten der Dynamikbearbeitung bieten. Diese Programme sind unter den Programmnummern 51 bis 100 gespeichert. Die Werksprogramme wurden auch in den frei belegbaren Speicherbereich von Nr. 1 bis Nr. 50 kopiert, wo Sie sie jederzeit löschen und durch eigene Programme ersetzen können.
  • Página 116: Midi-Grundlagen

    MIDI-Grundlagen MIDI-Kanäle Sie können den DDP so einstellen, dass er auf einem der 16 verschiedenen MIDI-Kanälen mit anderen MIDI- Geräten kommunizieren kann. Sie können den DDP aber auch so einstellen, dass er auf allen Kanälen Daten übertragen und empfangen kann oder auf keinem (OFF).
  • Página 117: Sysex-Grundlagen

    In diesem Kapitel bezeichnet SYS_HEAD einen gültigen System Exclusive Header. Der System Exclusive Header beginnt mit dem System Exclusive Status-Byte und enthält alle Bytes bis zum dbx Device-Byte. F7(h) ist das System Exclusive ”End Message”-Byte. Alle SysEx-Werte gemäss der Formatdefinition der jeweiligen Procedure sind als Hexadezimalwerte dargestellt und mit dem Symbol (h) gekennzeichnet.
  • Página 118 Programmdaten Mit der ”Receive One Setup”-Procedure wird ein Setup in den DDP geladen. Die Anzahl der zu empfangenden Setup-Bytes (n) unterscheidet sich von Setup zu Setup. ”Receive One Setup”-Procedures mit Setup-Nummern, die keinem gültigen RAM-Speicherplatz entsprechen, werden vom DDP ignoriert.
  • Página 119: Beispiel Sysex Setup Dump

    All manuals and user guides at all-guides.com Kapitel 6: Anhänge Die Procedure ”Received Key Accepted” wird vom DDP gesendet, wenn eine ”Receive Key Scan Code”- oder ”Receive Hold Key Scan Code”-Procedure empfangen und akzeptiert wurde. Empfangene ”Received Key Accepted”-Procedures werden vom DDP jedoch ignoriert.
  • Página 120: Anhang 5: Technische Daten

    -∞ bis +16 dB MIDI: 5-polige DIN-Buchse MIDI OUT/THRU A/D-Zweig A/D-Wandler: 24-Bit Wandlersystem dbx TYPE IV™ Dynamikumfang Wandler: 109 dB typisch, A-bewertet, 22 kHz Bandbreite 102 dB typisch, unbewertet, 22 kHz Bandbreite Dynamikumfang TYPE IV™: Bis zu 122 dB bei impulsförmigen Signalen, A-bewertet, 22 kHz Bandbreite Bis zu 120 dB bei impulsförmigen Signalen, unbewertet, 22 kHz Bandbreite...
  • Página 121 3 kg netto, 3,6 kg brutto Technische Änderungen vorbehalten. GARANTIE Die dbx Produkte sind mit der größten Sorgfalt hergestellt worden. Die Garantiebedingungen hängen von den Abkommen des einzelnen Verteilerlandes ab. Informationen über die in Ihrem Lande herschenden Garantiebedingungen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.
  • Página 122: Español

    yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL yyyyy...
  • Página 123: Consignas De Seguridad Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCION FAVOR DE LEER LO SIGUIENTE : CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. RESPETE TODAS LAS CONSIGNAS. SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES. LIMPIE EL APARATO UNICAMENTE CON UN TRAPO HUMEDO. Los símbolos internacionales arriba mencionados señalan un posible peligro eléctrico.
  • Página 124: Compatibilidad Electromagnetica

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCIONES DE U.K. MAINS PLUG WARNING UTILIZACION DE LA PILA DE A molded mains plug that has been cut off LITIO from the cord is unsafe. Discard the mains ¡...
  • Página 125 AMBIO DE LOS TIPOS DE CADENA RRANQUE RÁPIDO ..143 UARDAR PROGRAMAS Y SETUPS 2: U DDP . .124 ...143 UARDAR UN PROGRAMA ECCIÓN N RECORRIDO DEL .
  • Página 126: Sección 1: Introducción

    Arranque rápido Si es de los que prefieren enchufar y jugar y leer más tarde, siga estas simples instrucciones para instalar el DDP y seguir adelante: 1. Asegúrese de que la corriente CA no esté conectada al DDP. Desconectar la corriente a la consola, grabador y otros dispositivos del equipo.
  • Página 127: Sección 2: Un Recorrido Del Ddp

    Controles de nivel de entrada y salida analógicas Estos controles ajustan los niveles analógicos audio del DDP a las fases de entrada y salida. Los controles de nivel de salida analógica no afectan de ninguna forma el procesamiento digital o los nivel de salida digitales. Sin embargo, las salidas analógicas siguen funcionando cuando las salidas digitales están activadas.
  • Página 128: Flujo De Señales

    Flujo de señales Las siguientes ilustraciones muy sencillas indican cómo fluye la señal audio a través del DDP y cómo funciona el display LCD. Esto ayuda a comprender dónde están ubicados los puntos medidores en el DDP y cómo identificar los distintos elementos en el display LCD.
  • Página 129: Software

    Existen varios setups prefijados en mono o enlazados, que están prefijados. Para un listado completo de los setups en el DDP, véase la Sección 6. Los setups de procesamiento se enlazan utilizando el True RMS Power Summing ™ (suma real de potencia RMS) para la operación estéreo superior (véase la Sección 8), o también pueden utilizarse dos setups separados en modo mono dual.
  • Página 130: Sección 3: Ajuste Inicial/Operación Básica

    DDP con ese sistema, asegúrese de que cada canal del DDP concuerde en sus conexiones con las entradas y las salidas (p.ej.: si utiliza la entrada del Canal Uno del DDP en el lado ”izquierdo” de su sistema, verifique que la salida del Canal Uno vaya también a la ”izquierda”...
  • Página 131: Conexiones Midi

    Una de las herramientas más útiles desponibles en el DDP para crear una curva de compresión apropiada es la ventana de las curvas. En ella se pueden ver los efectos combinados de todos los parámetros relacionados con la compresión en un formato gráfico.
  • Página 132: Navegacion Con El Software

    (que se fija en la sección del limitador), la señal no está siendo procesada por la sección del limitador. Si la pantalla del DDP indica que se está obteniendo una reducción de ganancia, se está haciendo por medio de otro elemento de la cadena.
  • Página 133: Modos Operacionales

    MODOS OPERACIONALES Modo de programa El DDP llega listo para arrancar en ”Modo de programa”. Existe una serie de 50 programas de fábrica así como también suficiente espacio para nombrar y almacenar hasta 50 programas propios. Los programas elaborados en la fábrica han recibido nombres obvios, dependiendo de la aplicación y deberían constituir un buen punto de...
  • Página 134: Botón Bypass

    En el modo de programa se puede hacer un scroll a través de los diferentes programas diseñados en la fábrica, haciendo girar la rueda DATA. Por defecto, lo que se activa para el transporte del DDP es la función autocarga (AutoLoad).
  • Página 135 A medida que uno se vaya familiarizando con este proceso, se hará más osado y creativo en la preparación del DDP para las diversas aplicaciones. En el modo mono dual cada cadena se manipula por separado. En el modo enlazado la pareja estéreo aparece en la pantalla como una cadena y, por lo tanto, necesita ser editada sólo una vez.
  • Página 136 All manuals and user guides at all-guides.com Sección 3: Ajuste inicial/Operación básica Hay tres distintas secuencias de cadena enlazada incluidas en el DDP. A partir de estas secuencias cada uno puede construir sus propias cadenas para ajustarlas a sus correspondientes necesidades. Estas cadenas figuran a continuación:...
  • Página 137: Digitales

    Figura 12 supra se puede ver dónde se encuentran los puntos de medición para los medidores digitales cuando el DDP está en modo de cadena lateral externa. Los medidodres del Canal Uno le indicarán a la señal si es que hay señal que pasa a través de la cadena lateral.
  • Página 138 All manuals and user guides at all-guides.com Sección 3: Ajuste inicial/Operación básica Existen también seis diferentes cadenas mono para cada programa mono dual en el DDP. Tres tienen ecualizadores en línea paramétricos de 3 bandas y tres, ecualizadores de cadena lateral. Estas cadenas se indican a continuación:...
  • Página 139: Visualización De Los Elementos De Una

    La cadena que se visualiza en la ventana es la que está activa. Todos los nombres de setups de fábrica en el DDP figuran en una lista en el Apéndice 1. Visualización de los elementos de una cadena Los elementos individuales de cada una de las cadenas de setup pueden ser visualizados y sus parámetros pueden...
  • Página 140: Desplazarse Por El Sistema

    Para que se puedan escuchar los cambios, el elemento debe estar primero en la posición ”On”. EDITAR PUERTAS Los parámetros de la puerta Los parámetros del DDP para las operaciones de conmutación electrónica por puerta son los siguientes: Cadena Pagina del programa Codo de umbral relación de puerta...
  • Página 141: Editar Compresores

    OverEasy‚ off, codos 1-10: al activar las características de umbral OverEasy‚, se suaviza el codo de compresión haciendo la transición entre la señal no comprimida y la comprimida lo más directa posible. Además del ajuste on/off, se pueden elegir diversas pendientes de codo con el algoritmo de codo variable VariKneeTM (véase la figura de más abajo).
  • Página 142: Sección 4: Editar/Recuperar/Guardar/Preajustar

    4:1, la señal tendría que aumentar su entrada en 4 dB para aumentar la salida en un 1dB. Con este control tan amplio que se puede ejercer sobre el DDP, es posible obtener una compresión muy suave y transparente y también efectos de compresión muy densos y directos.
  • Página 143: Editar Limitadores

    Control de umbral de –60 dB a +4 dB: al mover el umbral del limitador hacia arriba y hacia abajo, se puede ver cómo el nivel de salida del DDP se mueve en relación con el ajuste que se está realizando. Esto significa que el limitador del DDP fija el nivel absoluto de salida para la unidad.
  • Página 144: Editar El Ecualizador De Cadena Lateral Y El Ecualizador En Linea

    Bits : (16, 20 ó 24) La resolución (parámetro Bits) determina el número de bits utilizado por la salida numérica del DDP. Un valor de 24 bits implica la ausencia de Dithering (la resolución en salida por defecto es de 24 bits).
  • Página 145: Mulation

    Modo TSE™: Dark, Warm, None, Light, Bright : hay cinco setups para la TSETM Tape Saturation Emulation (emulación de saturación de la cinta) en el DDP. La TSETM está enlazada al proceso de conversión TYPE IVTM y permite añadir cierta definición a las grabaciones en las cantidades agradables que se hayan elegido personalmente.
  • Página 146: Cambiar Tipos De Cadena

    Para obtener este efecto con el DDP, hay que utilizar el ajuste de fábrica que se llama ”de- ess vocal”.
  • Página 147: Guardar Un Setup

    4. Cuando le haya dado un nombre al nuevo programa, presione Store otra vez; la pantalla pasa a la pantalla siguiente para guardar, pidiendo que se selecciones un programa para que el DDP borre y sobreinscriba el nuevo programa. En esta pantalla sólo se puede acceder a los programa 1-50, puesto que es la única área en que se pueden escribir nuevos programas sobre los antiguos.
  • Página 148 1 y 3 (parámetro 1 y parámetro 3). Esto indica que se va a colocar el nuevo setup entre los dos visualizados encima y debajo del nuevo. El DDP ”hace lugar” para el nuevo setup, independientemente de donde uno quiera ubicarlo.
  • Página 149: Utilidades

    El menú Utilities puede ser accedido en cualquier momento mediante el botón Utility. El menú Utilidades es igual a los demás menús del DDP. Cuando uno se encuentra en el área de Utilidad el LED ilumina el botón Utility, indicando que se ha hecho esa selección. Las diferentes selecciones de menús se indican en los tres renglones de texto debajo del número de programa.
  • Página 150: Modo De Salida Digital

    En la ventana de las curvas se pueden obtener instrucciones más completas. Para calibrar los convertidores hay que hacer girar primero los controles Input del DDP en la dirección de las agujas del reloj (-•) o en Off. Las calibraciones realizadas con los controles abiertos pueden dar como resultado calibraciones inextactas, haciendo inadecuado el procesamiento del DDP.
  • Página 151: Sección 5: Funciones De Utilidades

    Filtro de paso alto Le DDP está equipado de un filtro de paso alto que permite atenuar las señales de baja frecuencia "inútiles". La considerable escala dinámica del DDP impone la utilización de un filtro para suprimir las señales que, de todas maneras, salen de los límites del ancho de banda explotable mediante los diferentes aparatos audio.
  • Página 152: Ección Péndices

    Reinicialización apagando el sistema (Hard reset). Cada cierto tiempo puede bloquearse el software del DDP. En general, esto se debe a un error del operador, lo que a su vez significa que se le ha pedido al DDP que haga algo que nosotros no previmos en la implementación del software, o que haya alguna otra cosa que esté...
  • Página 153: Sección 6: Apéndices

    En el DDP se puede variar el retardo mediante el control de retardo de TCM, que tiene una gama de 0ls(los microsegundos (ls) son unidades de medición en milésimas de segundo) hasta 3ms.
  • Página 154: Apendice 2 : Listado Del Setup De Fábrica

    yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Sección 6: Apéndices APENDICE 2: LISTADO DEL SETUP DE FABRICA Listado del setup de fábrica A continuación se da un listado completo de los setups determinados en la fábrica. Si bien no es una lista exhaustiva de aplicaciones, puede ser un buen punto de partida para aplicar creatividad en el diseño de setups especiales para necesidades concretas.
  • Página 155 yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Sección 6: Apéndices Setups mono Default #1 EQ-G-Cmp-L ”Setup por defecto con todos los valores puestos en cero, para ser utilizado cuando se elabora un setup fuera de serie a partir de la nada” Default #2 EQ-G-Cmp-DS ”Setup por defecto con todos los valores puestos en cero, para ser utilizado cuando se...
  • Página 156 yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Sección 6: Apéndices Upright Pno EQ-G-Cmp-L Compresión mediana con un pequeño sonido apagado súbito en la gama mediana. Tight Voc EQ-Cmp-DS-L Compresión overeasy mediana con una parte del extremo inferior real redoblando. Small Voc EQ-G-Cmp-DS Compresión mediana y conmutación electrónica con la cúspide y el fondo redoblando.
  • Página 157 APENDICE 3: LISTADO DEL PROGRAMA DE FABRICA Programas de fábrica El DDP se elabora con un conjunto de programas diseñados en la fábrica, que ofrecen una gran variedad y flexibidad para sus necesidades de control dinámico. Estos se encuentran en los programas 51-100. En la fábrica hemos copiado estos programas al área accesible por los usuarios, programas 1-50.
  • Página 158: Aspectos Básicos De

    Canales MIDI: El DDP puede ser ajustado de tal forma que se comunique a través de 1 de entre 16 discretos canales MIDI. También puede ajustarse para transmitir o recibir información en todos los canales en modo Omni o en ninguno de los canales con el modo desactivado ”Off".
  • Página 159: Aspectos Básicos De Sysex

    System Exclusive e incluye todos los bytes del dispositivo de dbx. F7(h) es el byte de 'Fin de mensaje' de System Exclusive. Todos los números SysEx en la definición de formato de cada procedimiento se indican como valores hexadecimales, junto con el símbolo (h) para mayor claridad.
  • Página 160 = datos del programa El procedimiento de Recepción de un setup sirve para cargar un setup en el DDP. El número de bytes que deben ser recibidos (n) es diferente para cada setup. Si al DDP se le envía un procedimiento de Recepción de un setup en que el número de setup no es un destino RAM válido, será...
  • Página 161 SYS_HEAD, 21(h), F7(h) El el procedimiento de Dispositivo de reset lleva al DDP a cargar de nuevo el software, como cuando se corta la corriente y luego vuelve. Si el programa actual se ha editado sin guardar, las ediciones se perderán.
  • Página 162: Muestra De Volcado Del Programa Sys E X

    yyyyy All manuals and user guides at all-guides.com Sección 6: Apéndices Muestra de setup de vuelco de SysEx A continuación se da un simple ejemplo de un setup de vuelco de SysEx. Este ejemplo lo lleva a uno paso a paso a través de todos los comandos operacionales de un típico procedimiento SysEx.
  • Página 163: Apendice 5: Especificaciones

    MIDI: Jack Out/Thru MIDI DIN 5 espigas Rendimiento funcional A-D Conversión A-D: 24-bits, sistema de conversión dbx Type IV™ Gama dinámica del convertidor: 109 dB típico, ponderación A, ancho de banda 22kHz 107 dB típico, ancho de banda 22kHz Gama dinámica Type IV™: Hasta 122 dB con material transitorio, ponderación A, ancho de...
  • Página 164: Garantía

    Nota: Las especificaciones quedan sujetas a cambio. Garantía En dbx estamos muy orgullosos de nuestros aparatos y aseguramos cada uno de los que vendemos con la siguiente garantía: Las condiciones de garantía dependen de la legislación propia de cada país de distribución.
  • Página 165 All manuals and user guides at all-guides.com 8760 South Sandy Pkwy. Sandy, Utah 84070 Phone: (801) 568-7660 Fax: (801) 568-7662 Int’l Fax: (219) 462-4596 Questions or comments? E•mail us at: customer@dbxpro.com or visit our World Wide Web home page at: www.dbxpro.com 18-2211-A 3/31/98...

Tabla de contenido