All manuals and user guides at all-guides.com Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE APPLIANCE AFTER INSTALLATION IS COMPLETE. IMPORTANT: SAVE FOR THE LOCAL INSPECTOR'S USE. Important Safety WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, service or mainte- nance can cause injury or property damage.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Before You Begin Tools and Parts 1. Phillips Head Screwdriver 2. Jigsaw Needed 3. Scissors 4. Tape Measure 5. Aluminum Tape (for solid surface countertop installations only) Parts Included 1. Foam tape 2.
All manuals and user guides at all-guides.com No. 28 MSG sheet steel, 0.015-inch (0.4 mm) thick stainless steel, 0.024-inch (0.6 mm) aluminum, or 0.020-inch (0.5 mm) thick copper. Flame retardant materials bear the mark: UNDERWRITERS LABORATORIES INC. CLASSIFIED MINERAL AND FIBER BOARDS SURFACE BURNING CHARACTERISTICS Followed by the flame spread and smoke ratings, these designations are shown as “FHC (Flame Spread) / (Smoke Developed)”.
All manuals and user guides at all-guides.com • 40 Amp circuit breaker • 240 Volt, 4 Wire, 60 Hz / 208 Volt, 4 Wire, 60 Hz Connect only to a 4-wire 120/240 or 120/208 volt AC system. The neutral is required for the operation of this appliance and an independent ground is required.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Remove excess tape where tape ends butt. Swivel Conduit Connector Foam Tape Seal Start tape in middle of a side, not on a corner Seal the Cooktop Figure 4: 3) Prepare the Countertop The cutout dimensions depend upon whether the installation is for replacement, new construction, or installation in a solid surface countertop material, such as Surel™, Corian®...
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Place a wood block on the underside of the cabinet where the adjusting screw will meet the countertop. The adjusting screws will tighten down on the wood block to clamp the cooktop tightly to the countertop. This will protect the coun- tertop surface from damage.
All manuals and user guides at all-guides.com Service Before Calling If the elements do not heat or if the indicator “on” light does not glow, check the power source to see if a fuse has blown or if the circuit breaker has tripped. Service Refer to the Warranty in the Use and Care Manual.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Sécurité ................1 Instructions de sécurité...
All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTALLATEUR : LAISSER CES INSTRUCTIONS AVEC L’APPAREIL UNE FOIS L’INSTALLATION COMPLÉTÉE. IMPORTANT : CONSERVER POUR L’INSPECTEUR LOCAL. Instructions de sécurité AVERTISSEMENT : une installation, réglage, modification, service ou entre- tien inadéquats peuvent causer des dommages à...
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Avant de Commencer Outils et pièces néces- 1. Tournevis à lame Phillips 2. Scie sauteuse saires 3. Ciseaux 4. Ruban à mesurer 5. Ruban aluminium (pour installation avec plan de travail à surface solide seu- lement) Pièces comprises 1.
All manuals and user guides at all-guides.com ou en métal est protégé par pas moins de 1/4 po (6,35 mm) d’un matériau igni- fuge couvert par pas moins de n° 28 MSG, feuille d’acier, 0,015 po (0,4 mm) d’épaisseur d’acier inoxydable, 0,024 po (0,6 mm) d’aluminium ou 0,020 po (0,5 mm) de cuivre.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation d'un four au-dessus d'un Cet appareil n'est pas approuvé pour l'installation au-dessus d'un autre four. autre Installation au-dessus Utiliser les dimensions ci-dessous pour l’installation au-dessus d’un four intégré. d’un four 3-5/8 po (92 mm) min. Conduit de plaque de cuisson 27-3/8 po...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com • La boîte de jonction doit être accessible depuis le devant de l’armoire. Conduit (environ 3 pi (91,4 cm) environ 12 po (30,4 cm) boîte de jonction Figure 4: installation de la boîte de jonction Sceller la plaque de cuisson Le ruban mousse est fourni pour sceller les bords de la plaque de cuisson au plan avec du ruban mousse...
All manuals and user guides at all-guides.com rieure et latérales. S’assurer que le ruban dépasse le rebord extrême de la plaque de cuisson. Tous les coins doivent aussi être couverts. Indique l'emplacement du ruban aluminium réfléchissant Mettre le ruban sur le haut et les côtés verticaux de la découpe Figure 6: apposer du ruban réfléchissant la chaleur pour installation à...
All manuals and user guides at all-guides.com Remarque : le fil de mise à la terre et le fil neutre sont joints ensemble à l'usine. Pour un fonctionnement approprié, séparer les fils et les brancher sur le système à 4 fils approprié REMARQUE: si la plaque de cuisson est installée et branchée tel qu’il est indiqué...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Seguridad ............... . . 1 Instrucciones Importantes de Seguridad .
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALADOR: DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON EL APARATO DESPUÉS DE TERMINAR LA INSTALACIÓN. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL INSPECTOR LOCAL. Instrucciones ADVERTENCIA: La instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento incorrecto puede causar lesiones o daños a la propiedad.
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Antes de comenzar Herramientas y partes 1. Destornillador de cabeza Phillips (de cruz) 2. Sierra que se necesitan 3. Tijeras 4. Cinta de medir 5. Cinta de aluminio (solamente para instalaciones en superficies sólidas) Partes incluidas 1.
All manuals and user guides at all-guides.com gabinete no protegido. Se necesita una distancia mínima de 24 pulgadas (610 mm) cuando el fondo del gabinete de madera o metal está protegido por no menos de 1/4 pulgada (6.35 mm) de un material retardante al fuego cubierto con no menos de lámina de acero calibre 28 MSG, acero inoxidable con un grosor de 0.015-pulg.
All manuals and user guides at all-guides.com Cuando instala arriba Use las dimensiones abajo cuando instala la parrilla arriba de un horno empotrado. de un horno 3-5/8” (92 mm) min. Conducto de la parrilla 27-3/8” (695 mm) El borde expuesto debe ser un corte terminado 3/4”...
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Sellar la parrilla con Se incluye cinta de espuma para sellar los bordes de la parrilla a la cubierta. Selle cinta de espuma la parrilla con la cinta de espuma del siguiente modo: Importante: Aplique la cinta comenzando en el centro de cualquier borde de la parrilla.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com 4) Fijar la parrilla a la cubierta Se debe fijar la parrilla a la cubierta usando los soportes de retención que se incluyen. 1. Voltee la parrilla y fije los soportes a la caja usando las arandelas y los tornil- los.
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIÓN : Es necesario limpiar la superficie de su parrilla todos los días. Consulte el manual de uso y cuidado antes de usarla por primera vez. Servicio Antes de solicitar Revise la fuente de alimentación cuando los elementos no calientan o cuando no se prende la luz indicadora de “encendido”...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 28
For the most up to date critical installation dimensions by fax, use your fax hand- set and call 702/833-3600. Use code #8317. Note: The Bosch cooktop referred to throughout this manual is manufactured by BSH Home Appliances Corp. 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800/944-2904 • www.boschappliances.com...