Descargar Imprimir esta página
Leviton Decora Plus Manual De Instrucciones
Leviton Decora Plus Manual De Instrucciones

Leviton Decora Plus Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

WARNINGS:
TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH; TURN OFF POWER AT
CIRCUIT BREAKER OR FUSE AND TEST THAT THE POWER IS
OFF BEFORE WIRING!
To be installed and/or used in accordance with appropriate
electrical codes and regulations.
WARNING: TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH; TURN OFF POWER AT CIRCUIT BREAKER OR FUSE AND TEST THAT THE POWER IS OFF BEFORE WIRING!
NOTE: Terminals accept #14-10 AWG wire.
1
a. TO SIDE WIRE:
Strip wires 5/8 in (1.6 cm). Connect wires by looping stripped ends
clockwise 3/4 turn around terminal screws. Tighten terminal screws
over wire loops using the appropriate torque value, which can be
found at Leviton.com/torquevalue.
• Connect hot (black) wire to brass screw.
• Connect neutral (white) wire to silver screw.
• Connect green or bare copper wire to green screw.
NOTE: This device must be properly grounded.
b. TO BACK WIRE:
Strip wire per gauge on back of receptacle. Depress screw to
clear back wire holes. Push stripped wires fully into holes
and tighten terminal screws using the appropriate torque value,
which can be found at Leviton.com/torquevalue.
• Connect hot (black) wire to brass screw.
• Connect neutral (white) wire to silver screw.
• Connect green or bare copper wire to green screw.
NOTE: This device must be properly grounded.
2.
Mount device with mounting screws. Attach wall plate.
3.
Restore power.
FOR CANADA ONLY
For warranty information and/or product returns, residents of Canada should contact Leviton in writing at Leviton Manufacturing of Canada ULC to
the attention of the Quality Assurance Department, 165 Hymus Blvd, Pointe-Claire (Quebec), Canada H9R 1E9 or by telephone at 1 800 405-5320.
Leviton warrants to the original consumer purchaser and not for the benefit of anyone else that this product at the time of its sale by Leviton is free of defects in
materials and workmanship under normal and proper use for one year from the purchase date. Leviton's only obligation is to correct such defects by repair or
replacement, at its option. For details visit www.leviton.com or call 1-800-824-3005. This warranty excludes and there is disclaimed liability for labor for removal
of this product or reinstallation. This warranty is void if this product is installed improperly or in an improper environment, overloaded, misused, opened, abused,
or altered in any manner, or is not used under normal operating conditions or not in accordance with any labels or instructions. There are no other or implied
warranties of any kind, including merchantability and fitness for a particular purpose, but if any implied warranty is required by the applicable jurisdiction, the
duration of any such implied warranty, including merchantability and fitness for a particular purpose, is limited to one year. Leviton is not liable for incidental,
indirect, special, or consequential damages, including without limitation, damage to, or loss of use of, any equipment, lost sales or profits or delay or failure
to perform this warranty obligation. The remedies provided herein are the exclusive remedies under this warranty, whether based on contract, tort or otherwise.
For Technical Assistance Call: 1-800-824-3005 (USA Only) or 1 800 405-5320 (Canada only) www.leviton.com
Prise Decora Plus à une sortie inviolable, de qualité commerciale spécifiée
AVERTISSEMENTS:
POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE DÉCHARGE
OU D'ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT AU
FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S'ASSURER QUE
LE CIRCUIT EST BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À
L'INSTALLATION!
AVERTISSEMENTS: POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE
DÉCHARGE OU D'ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT AU
FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S'ASSURER QUE LE CIRCUIT EST
BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION!
REMARQUE : les bornes acceptent les fils d'un calibre de 14 à 10 AWG
1.
a.
CÂBLAGE LATÉRAL :
Dénuder les fils sur 5/8 po (1,6 cm). Relier les fils aux bornes en les
enroulant autour de trois quarts de tour vers la droite. Serrer les vis
sur les boucles en exerçant le couple approprié, lequel se trouve
sur Leviton.com/ torquevalue.
• Relier le fil actif (noir) à la borne laitonnée.
• Relier le fil neutre (blanc) à la borne argentée.
• Relier le fil de terre (vert ou dénudé) à la borne verte.
REMARQUE : ce dispositif doit être mis à la terre adéquatement.
Decora Plus Single Receptacle Outlet
Commercial Specification Grade, Tamper-Resistant
LIMITED 1 YEAR WARRANTY AND EXCLUSIONS
20 A-125 V, avec mise à la terre
Cat. No.
16351-SG
20A-125V Grounding
If you are not sure about any part of these instructions, consult
an electrician.
Use this device only with copper or copper clad wire.
INSTALLATION
125V
Brass
Laiton
Latón
No de cat. 16351-SG
Le produit décrit aux présentes doit être installé et utilisé
conformément aux codes de l'électricité en vigueur.
À défaut de bien comprendre les présentes directives, en tout ou en
partie, on doit faire appel à un électricien.
N'utiliser ce dispositif qu'avec du fil de cuivre ou plaqué cuivre.
INSTALLATION
b. CÂBLAGE ARRIÈRE :
Dénuder les fils conformément au gabarit à l'arrière de la prise.
Enfoncer les vis pour dégager les orifices de câblage. Relier
les fils aux bornes en les insérant dans les orifices. Serrer les
bornes en exerçant le couple approprié, lequel se trouve sur
Leviton.com/torquevalue.
• Relier le fil actif (noir) à la borne laitonnée.
• Relier le fil neutre (blanc) à la borne argentée.
• Relier le fil de terre (vert ou dénudé) à la borne verte.
REMARQUE : ce dispositif doit être mis à la terre adéquatement.
2.
Fixer le dispositif au moyen des vis. Poser la plaque murale.
3.
Rétablir le courant.
PK-A3292-10-02-0G
ENGLISH
Green
Vert
Silver
Verde
Argent
Plateado
FRANÇAIS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Leviton Decora Plus

  • Página 1 LIMITED 1 YEAR WARRANTY AND EXCLUSIONS Leviton warrants to the original consumer purchaser and not for the benefit of anyone else that this product at the time of its sale by Leviton is free of defects in materials and workmanship under normal and proper use for one year from the purchase date. Leviton’s only obligation is to correct such defects by repair or replacement, at its option.
  • Página 2 La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est retourné port payé, accompagné d’une preuve de la date d’achat, avant la fin de la dite période de 1 an, à la Manufacture Leviton du Canada S.R.I., au soin du service de l’Assurance Qualité, 165 boul.
  • Página 3 COMMENTS : The information in this document is the exclusive PROPRIETARY property of LEVITON MANUFACTURING COMPANY, INC. It is disclosed with the understanding that acceptance or review by the recipient constitutes an undertaking by the recipient. (1) to hold this information in strict confidence, and (2) not to disclose, duplicate, copy, modify or use the information for any purpose other than that for which disclosed.

Este manual también es adecuado para:

16351-sgPk-a3292-10-02-0g