REVELL MONSTER TRUCK BURST Manual De Instrucciones página 38

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
Querlenkerachsen, innen / Hinge pin set /
Axes intérieurs de triangles / Draagarmassen, binnen /
Ejes de brazo de suspensión, interiores /
Assi traversa, interna
2x36,5mm
Dämpferfeder (lang, hart) /
Long shock springs (heavy) /
Ressort d'amortisseur (long, dur) /
Demperveren (lang, hard) /
LONG SHOCK SPRINGS
Muelle de amortiguador (largo, duro) /
(MEDIUM SOFT/YELLOW)
Molla ammortizzatore (lunga, dura)
DIDC1038
Rammer Set / bumper set /
Jeu de pare­chocs / bumperset /
BUMPER SET
Kit parachoques / kit paraurti
19
E
x4
DIDC1046
Dämpferbrücke, hinten / Rear shock mount /
Support d´amortisseurs arrières /
REAR SHOCK MOUNT
Schokdemperophanging achter /
REAR SHOCK MOUNT
Torreta amortiguador trasera /
Montaggio ammortizzatore posteriore
8
8
40
x2
40
x2
E
x4
E
x4
V
x2
V
x2
Differential, komplett (inkl. Kugellager) /
Assembled differential /
Différentiel complet (avec roulements) /
Differentieel, compleet (incl. kogellagers) /
Diferencial, completo (rodamientos incluidos) /
Differenziale, completo (incl. cuscinetto a sfera)
38
Querlenkerachsen, aussen / Hinge pin set /
Axes extérieurs de triangles / Draagarmassen, buiten /
Ejes de brazo de suspensión, exteriores /
DIDC1035
Querlenker, oben + Lenkgestänge Set /
Set v. draagarm, boven + stuurstangen /
Kit de brazo de suspensión, superior
Kit traversa, superiore + organi dello sterzo
67
DIDC1038
Pignon moteur 11 dents / Motorrondsel 11t. /
11T PINION GEAR
Piñón de motor 11 dientes / Pignone motore 11Z.
DIDC1046
Karosserie Burst, bedruckt + Decal /
BODY MT4.18
Carrosserie imprimée Burst, + Autocollants /
Carrosserie Burst, bedrukt + plakplaatjes /
Carrocería Burst, serigrafiada + decoración /
Carrozzeria Burst, stampata + Decal
DIDC1049
DIDC1048
DIDC1049
Anillo separador/accionamiento muelle /
Anello distanziatore/azionamento molla
DIDC1061
Assi traversa, esterna
DIDC1036
2x22mm
Linkage set /
Triangle de suspension haut
+ jeu de bielettes de direction /
+ tirantería de dirección /
DIDC1042
Motorritzel 11T. / 11T pinion gear /
Q
39
DIDC1047
DIDC1047
Body Burst /
V
DIDC1051
x4
DIDC1060
Distanzring/Feder Antrieb /
Drive shaft spacer set /
Entretoises et ressorts /
Afstandsring/veer aandrijving /
DIDC1062
Querlenkerachsen, aussen / Diff pin set /
Axes extérieurs de triangles / Draagarmassen,
buiten / Ejes de brazo de suspensión, exteriores /
Assi traversa, esterna
2x22mm
Kompletträder Burst / Assembled wheel & tire set /
Roues complètes / Wielen compleet Burst /
Ruedas completas Burst / Ruote complete Burst
ASSEMBLED WHEEL & TIRE SET
70
DIDC1045
Dämpferbrücke, vorne / Front shock tower /
Support d´amortisseurs avant /
FRONT SHOCK TOWER
Schokdempertoren voor /
FRONT SHOCK TOWER
Torreta amortiguador delantera /
Supporto ammortizzatore anteriore
7
7
40
x2
40
x2
E
x4
E
x4
V
DIDC1048
x2
V
DIDC1048
x2
Dämpferfeder (medium-hart) /
Long shock springs (medium heavy) /
Ressort d' a mortisseur (moyen durs) /
Demperveren (middelzwaar) /
LONG SHOCK SPRING
Muelle de amortiguador (dureza media dura) /
(MEDIUM HEAVY/LIGHT BLUE)
Molla ammortizzatore (medio pesante)
DIDC1059
Akkuhaltepfosten Set / Battery post set /
Jeu de fixations d'accu / Accuhouderstijlenset /
Kit de topes de fijación de batería /
Kit sistema di fissaggio batteria
DIDC1037
DIDC1045
DIDC1048
68
DIDC1059
DIDC1063

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido