CAMBIO DE PILAS
Abra la cubierta del compartimiento de las pilas en la parte inferior de la báscula. Retire la pila gastada. Inserte
una pila nueva del tipo correcto. Cierre la cubierta del compartimiento de las pilas.
ANTES DEL PRIMER USO
Abra el compartimiento de las pilas. Retire la película aislante de la pila. Cierre la cubierta del compartimiento
de las pilas.
SELECCIÓN DE UNIDAD DE PESO
Se puede cambiar de unidad en la que se muestran los resultados de peso, mediante un interruptor que se
encuentra en la parte inferior de la balanza, al lado del compartimento para las pilas ó debajo de la tapa del
compartimento.
UTILIZAÇÃO
PASSO 1. Coloque a balança num chão duro e plano (evite tapetes e superfícies moles).
PASSO 2. Pressione a balança e mesma ligar-se-á. Espere até aparecer "0" no ecrã.
PASSO 3. Ponha-se em pé na balança. Permaneça imóvel distribuindo o seu peso de maneira homogênea, até
ver o seu peso no ecrã.
DESLIGAÇÃO AUTOMÁTICA
Se descer da balança, a mesma desligar-se-á de maneira automática. A balança desliga-se automaticamente
se o ecrã apresentar "0.0" ou o mesmo valor de medição por mais ou menos 20 segundos.
LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN
– Limpie la báscula suavemente con un paño seco o ligeramente humedecido.
AVISOS
a – pila baja
b – demasiado peso de la carga
c – Ha ocurrido un error, baje de la báscula y realice
la medición otra vez.
DATOS TÉCNICOS
Alimentación: pila tipo CR2032 3V
Preocupación por el medio ambiente. Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar al
cubo de la basura amarillo (para envases). El equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado, porque
las piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente. Debes entregar el equipo Hay que devolver el
equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización. Si en el equipo se encuentran pilas, hay que sacarlas y entregar por separado, en
un punto de almacenamiento adecuado. No tires el equipo al contenedor para residuos urbanos!!
AS INSTRUÇÕES IMPORTANTES RELATIVAS À SEGURANÇA DE UTILIZAÇÃO
DEVEM SER LIDAS COM ATENÇÃO E GUARDADAS PARA A POSTERIOR UTILIZAÇÃO
Em caso da sua utilização para os fins comerciais, as condições de garantia são sujeitas
às alterações.
1.Antes de começar a utilização do dispositivo deve-se ler o manual de serviço e as
instruções nele incluidas. O fabricante não é responsável pelos danos causados pela
utilização não conforme a sua aplicação ou pelo manejo inadequado do mesmo.
2.O dispositivo serve somente para uso doméstico. Não utilizar para outros fins, não
conformes a sua aplicação.
3.Devem-se tomar precauções especiais durante a utilização do dispositivo quando há
crianças nas proximidades. Não se deve permitir brincar às crianças com o dispositivo.
Não se deve permitir utilizar o dispositivo às crianças e pessoas não familiarizadas com
o dispositivo.
4. ADVERTÊNCIA: O presente dispositivo pode ser utilizado pelas crianças com idade
superior a 8 anos e pelas pessoas com capacidade física ou psíquica limitadas ou pelas
pessoas que não foram instruídas com as regras de utilização, desde que tal utilização
se realize sob vigilância de pessoa responsável pela segurança ou desde que estas
All manuals and user guides at all-guides.com
El dispositivo está hecho cumpliendo la tercera clase de aislamiento
Este dispositivo cumple con los requisitos fijados en las directivas:
Compatibilidad electromagnética (CEM)
El producto lleva la marca CE en la placa
PORTUGUÊS
CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
9