Bestimmungsgemäße Verwendung; Intended Use; Utilisation Conforme À La Destination Du Produit - Vitris Portavant M 50 Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

Bestimmungsgemäße Verwendung
In dieser Montageanleitung wird die
Montage für einseitige und zweiseitige
Schiebetüren mit den Glasschiebetürbe-
schlägen Portavant M 50 / M 80 beschrie-
ben.
Die Glasschiebetürbeschläge Portavant
M 50 / M 80 sind für die Befestigung von
Glasschiebetüren aus Einscheibensicher-
heitsglas (ESG) und Verbundsicherheits-
glas (VSG, aus Einscheibensicherheits-
glas) geeignet.
Die Oberfl äche der Glasscheibe darf im
Klemmbereich keine reibungsmindernde
Oberfl ächenmodifi kation haben. Orna-
mentgläser dürfen nicht verwendet wer-
den. Die Montage von satiniertem Glas
aus ESG oder VSG aus ESG ist zulässig.
Verletzungsgefahr!
Die Glasfl ügel sind schwer. Fehler
bei der Montage können zu schwe-
ren Verletzungen führen.
Die Glasbeschläge dürfen nur
durch Fachpersonal mit Er-
fahrung bei der Montage von
Glasschiebetüren montiert
werden.
Für die fachgerechte und trag-
fähige Montage an die Bau-
substanz und die Auswahl des
Befestigungsmaterials ist das
Fachpersonal verantwortlich.
Beachten Sie diese Montage-
anleitung.
Halten Sie sich an die in dieser
Montageanleitung vorgeschrie-
bene Reihenfolge.
Beachten Sie insbesondere alle
Hinweise, die mit einem Warn-
dreieck gekennzeichnet sind.
Sicherheit / Safety / Sécurité / Veiligheid / Sicurezza / Seguridad

Intended use

These installation instructions describe
the installation of one-sided and two-
sided glass sliding doors using the
Portavant M 50 / M 80 glass sliding door
fi ttings.
The Portavant M 50 / M 80 glass sliding
door fi ttings are suitable for the attach-
ment of glass sliding doors made of tem-
pered glass (ESG) and laminated safety
glass (VSG) made of tempered glass.
The surface of the glass sash must not
have any modifi cations in the clamping
area that reduce surface friction. Pat-
terned glass must not be used. The use of
satinated glass made of tempered glass
(ESG) or laminated safety glass (VSG)
made of tempered glass is permitted.
Risk of injury!
The glass sashes are heavy. Errors
in installation can lead to serious
injury.
The fi ttings must only be
installed by specialists with
experience in the installation of
glass sliding doors.
Specialist personnel are
required for the professional
and stable fi xing to the building
structure and the selection of
the fi xing material.
Follow the installation instruc-
tions.
Keep to the sequence described
in these installation instruc-
tions.
In particular, observe all notes
fl agged with a warning triangle.
MA 26.1.1 + 2
Portavant M 50 / M 80
Utilisation conforme à la destination
du produit
La présente notice de montage décrit le
montage des ferrures Portavant M 50 /
M 80 pour portes vitrées coulissantes
unilatérales et bilatérales.
Les ferrures Portavant M 50 / M 80 sont
conçues pour la fi xation de portes coulis-
santes en verre trempé (ESG) et en verre
de sécurité feuilleté (VSG) à base de verre
trempé.
Dans la zone de serrage, la surface de
la vitre ne doit subir aucun traitement
réduisant le frottement. Ne pas utiliser
de verres imprimés. Le montage de verre
satiné en verre trempé ou en verre de
sécurité feuilleté à base de verre trempé
est permis.
Risque de blessures !
Les vantaux en verre sont lourds.
Toute erreur de montage peut en-
traîner des blessures graves.
Les ferrures doivent être
posées uniquement par du per-
sonnel spécialisé expérimenté
dans le montage de portes
vitrées coulissantes.
Il incombe au personnel spé-
cialisé d'assurer un montage
stable et approprié à la struc-
ture du bâtiment et de choisir le
matériel de fi xation adapté.
Lisez attentivement la présente
notice de montage.
Respectez l'ordre des opéra-
tions prescrit dans la présente
notice de montage.
Veuillez appliquer en particulier
toutes les consignes maté-
rialisées par un triangle de
signalisation.
07/2021 3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Portavant m 80

Tabla de contenido